— Посмотрите на него! Посмотрите! — кричали они, смеясь и хлопая в ладоши.
— А теперь, — сказал Кларк, — давайте вынесем его во двор и познакомим с Ол Бобом.
Ол Боб стал совсем дряхлым. Он плохо видел и двигался медленно и тяжело, с трудом переставляя негнущиеся лапы. Кларк и Марти понимали, что дни старого пса сочтены, и лишь уход и забота могут немного продлить его жизнь.
Вся семья следом за Кларком направилась к собачьей будке. Боб неспешно вылез из своего укрытия, потянулся, разминая старые лапы, и слегка помахал хвостом, приветствуя собравшихся.
Когда щенка посадили на землю, Боб медленно опустил голову и принюхался. Похоже, новый знакомый не произвел на него особого впечатления, впрочем, неприязни он у старого пса тоже не вызвал. Щенок же, увидев себе подобного, задохнулся от восторга и принялся с развевающимися ушами скакать и носиться вокруг, точно заводной. Юный спаниель пытался вовлечь в свое веселье и Ол Боба, прыгая на него и хватая за длинный пушистый хвост. Однако Боб не обращал внимания ни на новичка, ни на кричащих от восторга детей.
В конце концов щенка оставили на попечение Ол Боба, а Кларк с мальчиками отправился распрягать лошадей и разгружать повозку. Девочки, напоив малыша теплым молоком, тоже вернулись к своим обычным делам. Оставалось придумать новой собаке имя. Этот вопрос решили обсудить за ужином.
Марти освободила разделочный стол, чтобы Кларк с мальчиками сложили на него купленные продукты, и вновь занялась подготовкой цыплят.
Когда она стала разбирать покупки, ее взгляд привлекла яркая коробка с надписью «лярд».
— Что это? — спросила она. — Разве в моем списке был лярд? У нас еще почти полный бочонок. А здесь его целых три коробки.
Озадаченная Марти заглянула в список. Интересно, что именно Кларк перепутал с лярдом.
— Да нет, — спокойно сказал Кларк, — никакого лярда в твоем списке нет.
— Тогда зачем…— начала было Марти, но не закончила фразу.
Кларк слегка смутился.
— Они ведь красные, верно? И блестящие. И у них есть ручки и надписи белыми буквами.
Так вот оно что! Коробка, о которой мечтала Мисси! Красная, блестящая с белыми буквами.
— Не думаю, что нужно покупать Мисси все, что она клянчит, — поспешно добавил Кларк. — Она не должна считать, будто всегда будет получать то, что хочет, — стоит ей только попросить. Но все же я решил: куплю на всякий случай, вдруг ты не станешь возражать. Но раз уж я купил эту штуку для нее, не мог же я не купить и девочкам?
— Ты прав.
Кларк повернулся к выходу.
— Решать тебе, — повторил он уже в дверях.
Марти посмотрела на три блестящие красные коробки. Лярда ей теперь хватит на целую вечность, к тому же осенью они снова будут забивать свиней. Куда она его денет?
— Да из тебя веревки вить можно, — пробормотала она, сглотнув комок в горле. Марти представила сияющие глаза Мисси и радостные лица девочек, когда они получат завтрак в нарядных коробках, и ей захотелось, чтобы понедельник наступил поскорее.
Когда семья собралась за ужином, все дела по хозяйству были закончены, и на плите в большом медном котле уже грелась вода для вечернего купания.
— Я подумал, что если с Ол Бобом что-нибудь случится, детям будет легче пережить это с новой собакой, — вполголоса сказал Кларк Марти, которая сливала картошку. Она кивнула.
Кларк подошел к столу и обвел взглядом сидящих за столом.
— Знаешь, мама, — сообщил Клэр, — я посмотрел, что делает щенок, а он свернулся и спит вместе с Ол Бобом. Наверное, Ол Боб думает, будто он — его мама.
Марти улыбнулась.
— Ол Боб не такой глупый. Но если щенок не станет его донимать, он с радостью примет его в свою компанию.
— Он такой хорошенький, — восторженно воскликнула Мисси. — Можно он будет спать со мной?
— Ни в коем случае, — решительно ответила Марти. — Животные должны жить на улице.
— Но Мисс Пусс…— начала Мисси. Марти подняла бровь, ожидая признания в том, что иногда котенок забирается к Мисси в постель. Но девочка была не так проста и тут же смолкла.
— Ну, — сказал Кларк, — как же мы его назовем?
— Мне нравится имя Лев, — заявил Клэр.
— Назвать собаку Львом? — скептически переспросила Мисси.
— Он такого же цвета, как лев, — не сдавался Клэр.
— А мне больше нравится Принц или Король, — сказала Мисси.
— Он же совсем маленький, — удивился Клэр.
— Но он вырастет, — возразила Мисси.
— А ты что скажешь, приятель? — спросил Кларк у Арни. Тот сунул в рот полную ложку картофеля с подливкой, помогая себе свободной рукой. Потом проглотил часть картошки и ответил:
— Ол Боб.
— Я спросил, как мы назовем новую собачку.
— Ол Боб.
— Но ведь у нас уже есть собака по имени Ол Боб. — Кларк немного растерялся.
— Знаю, — сказал Арни. — Я хочу еще.
— Ты хочешь, чтобы у нас был старый Ол Боб и новый Ол Боб? — Клэр явно считал, что никто, кроме него, не в состоянии понять брата.
— Угу, — кивнул Арни. — Теперь у нас… — Малыш растопырил два пальчика, измазанных картошкой, сжав остальные в кулачок. — …два Ол Боба.
Все засмеялись, и в конце концов было решено, что щенок тоже станет носить имя Ол Боб.
— Он ведь подрастет, — прозорливо заметила Мисси.
— Да, и тоже сделается старым, — добавил Клэр. — А когда мы будем звать одного, станут прибегать сразу два.
Кларк улыбнулся:
— Что ж, на этом мы сэкономим уйму времени.
Арни просиял.
— Теперь у нас есть маленький Ол Боб и большой Ол Боб.
Как и ожидал Кларк, старый Ол Боб прожил недолго. Но щенок, который весело носился по двору за детьми, хватая их за пятки, помог им пережить эту потерю.
Глава четырнадцатая. Девушка Томми
Школьный год пролетел очень быстро, подошло время летних каникул. Кое-кто из старших мальчиков закончил учебу раньше, чтобы помочь родителям с весенними посадками. Остальные занимались до июня. В честь окончания первого класса Мисси украсила дом букетами цветов и набрала в свою любимую коробку для завтрака — правда, за год она немного утратила былой блеск — спелой земляники.
Летом было много работы в саду и огороде. Окидывая взглядом щедрый урожай и видя, как радуются ему дети, Марти благодарила Бога за милосердие. Мисси, Клэй и Нандри собирали в свои коробки для завтраков бобы, кукурузу и помидоры. Лето стало горячей порой и для Кларка: нужно было убрать урожай, а порой и помочь соседям.
Снова наступила осень, а вместе с ней — уроки в школе. Клэр, который был еще слишком мал для того, чтобы учиться, — ему предстояло пойти в школу через год — ворчал, что снова должен «торчать дома со всякой малышней». Было не совсем понятно, кого он имеет в виду, поскольку компанию ему составлял один Арни. Правда, сетовал он недолго.
Клэй и Мисси с нетерпением ждали начала занятий. Клэй просидела все лето над книгами, которыми снабжал ее мистер Витл, и наверстала то, что упустила за несколько лет. Мистер Витл был очень доволен этим и вовсю нахваливал прилежную ученицу.
Мисси очень нравилось учиться, она полюбила читать вслух Арни и Клэру, хотя непоседливым малышам было трудно подолгу сидеть на одном месте.
Только Нандри по-прежнему не испытывала воодушевления от учебы. Но она заговорила об этом лишь тогда, когда до занятий осталось несколько дней.
— Я больше не пойду в школу, — сказала она тихо, но твердо, — не хочу сидеть за одной партой с малышами.
Кларк и Марти обсудили ее решение и не без колебаний согласились с ним. Что ж, они позволят ей поступить так, как она хочет.
— Будем учить ее заниматься хозяйством и растить детей, — сказала Марти. — Из Нандри получится хорошая жена и мать. А это не так уж мало. Она научилась читать и писать. Я смогу еще немного позаниматься с ней дома.