И вот час разлуки настал. Мисси и Вилли вышли из дома, держась за руки.

— Боюсь, что время будет тянуться слишком долго, — сказала она, выразив их общие опасения.

Вилли остановился, повернул ее к себе и заглянул ей в глаза.

— Я тоже, — вздохнул он. — Я буду молиться, чтобы дни и недели бежали быстрее.

— О, Вилли… — Мисси расплакалась. — Я буду молиться о тебе каждую ночь… Пусть Господь хранит тебя и оберегает в пути. Возвращайся скорей!

— Я тоже буду молиться о тебе. — Вилли провел тыльной стороной ладони по щеке Мисси. Она уткнулась в его плечо и дала волю слезам. Он прижал девушку к себе, гладя ее длинные каштановые волосы. Не все мужчины умеют плакать, но он тоже плакал, и за это она любила его еще сильнее.

Настало время ехать. Вилли поцеловал ее еще раз, прошептал слова прощания и мягко отстранился. Вскочив на лошадь, он больше не оглядывался.

— Он вернется, — громко сказала себе Мисси. — Вилли непременно вернется!

Она подняла лицо к звездам и прошептала:

— Прошу тебя, Отец, позаботься о нем.

Впереди у Вилли было еще одно прощание. Зик Ла Хэй проводил сына до города, где накупил для него уйму ненужных вещей. Когда вереница повозок наконец собралась трогаться, Зик крепко пожал сыну руку и дал ему последнее напутствие:

— Будь осторожен, сынок. Если бы была жива твоя мама, она бы сказала: будь учтив с теми, кто встретится тебе на пути, но не позволяй помыкать собой. Береги себя и свое имущество. Содержи его в порядке, иначе от него будет мало проку. Сторонись разных темных дел — ты понимаешь, о чем я… Береги себя.

Вилли кивнул, поблагодарил отца и собрался было залезть в повозку, когда Зик Ла Хэй, отбросив обычную сдержанность, кинулся к сыну и горячо обнял его. Вилли тоже сжал отца в объятьях. Когда караван тронулся, Вилли увидел, что высокий, плечистый Зик Ла Хэй смахивает слезы с обветренного загорелого лица.

Глава тридцать вторая. Еще один сюрприз


В субботу, когда Марти вынимала из духовки хлеб, в дом вбежал запыхавшийся Люк.

Мисси сидела тут же, подрубая скатерть, и даже не взглянула на младшего брата, пока он не воскликнул:

— Вилли едет!

— Люк, перестань, — устало сказала Марти.

Мисси и без того чувствовала себя одинокой и несчастной. Прошел уже почти год с того дня, как уехал Вилли, и письма от него приходили не часто. Мисси тоже писала редко. Молодые люди не ленились писать, но почта доставлялась на лошадях и попадала к адресату очень нескоро.

— Но я не обманываю — сама посмотри! — возмутился Люк, показывая на дорогу.

Мисси бросилась к окну.

— Правда, мам! — закричала она срывающимся голосом и бросилась к дороге.

Марти стояла у окна, наблюдая, как Вилли остановил лошадь на скаку и соскользнул на землю.

Марти покачала головой.

— Мальчик отправился на Запад и вернулся живым, а теперь норовит сломать шею у нас во дворе. — Она с улыбкой смотрела, как обнимаются молодые люди, нимало не смущаясь тем, что их могут увидеть.

Марти снова занялась хлебом. Поначалу, когда Вилли уехал, она радовалась, что сможет еще какое-то время побыть с Мисси. Но заплаканные глаза девушки и следы бессонных ночей на ее лице заставили Марти молиться, чтобы Вилли вернулся как можно быстрее.

В тот вечер ужин прошел особенно весело. Мисси и Вилли, забыв о еде, не сводили друг с друга влюбленных глаз. Марти втайне надеялась, что поиски Вилли оказались тщетны и он решит поселиться неподалеку.

Кларк не выдержал первым:

— Так ты нашел, что искал?

— Конечно.

Сердце Марти оборвалось, но она старалась сохранять самообладание и продолжала улыбаться.

— И что это за место? — спросила она, удивляясь своему спокойному голосу.

— Знаете, мэм, — у Вилли загорелись глаза, — это одно из самых красивых мест на свете! — Он с улыбкой посмотрел на Мисси.

Марти поднялась, чтобы подложить на общее блюдо картошки. Молодой человек продолжал свой рассказ:

— Высокого леса в тех краях нет — только жесткий кустарник в лощинах. Пологие холмы покрыты сочной травой. Я нашел в долине замечательное место, чтобы построить дом: кругом зелень, ветра нет, рядом речка, в которой бьют ключи. Воды там вообще вволю. Я отыскал три источника, может быть, и еще есть — пока не знаю.

Воодушевление Вилли было заразительным.

— Жаль, сынок, что я теперь старый калека. Мне уже самому хочется туда, — усмехнулся Кларк.

Марти поставила на стол блюдо с картофелем, подошла к Кларку сзади и легонько взъерошила его волосы.

— Я не желаю быть женой увечного старика, Кларк Дэвис, — сказала она. — Или, может, ты говоришь о ком-то другом?

Все засмеялись.

— Тебе удалось купить этот участок? — Кларк был человеком практичным. — Мало найти хорошую землю, нужно стать ее хозяином.

— На это ушло время, — кивнул Вилли. — Вы не представляете, сколько порогов я обил: поди сюда, сходи туда, поговори с тем, повидайся с этим, оформи бумаги… Мне уже не верилось, что этому придет конец.

Он улыбнулся и покачал головой.

— В конце концов я это сделал. Я получил бумагу, где написано, что эта земля принадлежит мне. Это не так уж далеко… — Марти не сомневалась, что это было сказано ради нее. — Каждое лето там проходит несколько караванов с товаром для южных городов — они охотно берут пассажиров. Так что можно доехать туда целым и невредимым.

Значит, Мисси все же придется добираться в фургоне. Марти вспомнила, как когда-то она сама отправилась в подобное путешествие и как быстро и страшно оно закончилось. В глубине души ей хотелось, чтобы Мисси и правда поехала туда с караваном повозок. Она подошла к плите и стала машинально подкладывать в нее дрова, но плита и без того была полна, и она остановилась. Еще немного, и на кухне будет нечем дышать.

Делать вид, что ничего не происходит, больше нельзя. Их Мисси, их дорогая девочка, уезжает на Запад! Еще немного, и они расстанутся. Марти долго старалась не думать об этом, надеясь, что что-нибудь изменится, и молодые люди передумают. Но теперь перед ними сидел радостный Вилли с бумагами, подтверждавшими его собственность на землю, а рядом — счастливая Мисси, которая слушала его, боясь пропустить хоть слово и готовая немедленно сорваться с места. Остановить их уже невозможно.

Марти незаметно выскользнула из кухни, чтобы прогуляться до родника.

Приближался день свадьбы, и в доме царила суматоха, связанная с приготовлениями к торжеству, а вместе с ним — и к отъезду. Нужно было решить, что понадобится Мисси на новом месте, хватит ли для этих вещей места в фургоне и выдержат ли они долгое путешествие.

Марти открыла свой старый дорожный сундук и достала кружевную скатерть — свадебный подарок бабушки, которая сплела это кружево своими руками. В основном вещи, когда-то привезенные Марти из родительского дома, давно были пущены в дело, но эта скатерть лежала нетронутой. Здесь же хранилось покрывало, которая сшила мать Марти. Его она сохранит для Элли.

Мисси нужно не только запастись столовым и постельным бельем, но и подумать о своем гардеробе. Дочери предстояло долгое путешествие, в котором ей понадобятся легкие и прочные платья, подходящие для летней жары и походных условий.

Мисси с воодушевлением взялась за шитье. Рукодельничать она любила, и работа была ей не в тягость. Один за другим из-под ее рук выходили нарядные капоры и яркие фартуки. Кроме того, она сшила несколько ситцевых халатов. Все это она аккуратно запаковала в прочные деревянные ящики, которые смастерил Кларк. Марти день и ночь думала, что еще понадобится Мисси. Чего не хватало ей самой, когда она отправилась на Запад? Сковороды, горшки, кастрюли, глиняная посуда, лекарства, банки — список рос, и, заглядывая в него, Мисси смеялась и отмахивалась.

Марти не находила себе места, представляя, что ждет молодых: ни доктора, ни священника, ни школы, возможно, не будет даже соседей, то есть никакой матушки Грэхэм… Как же ей не хотелось отпускать Мисси!