Он наклонился и вытащил несколько салфеток с тумбочки.

— Иди сюда. — Он притянул меня к себе так, что я села вертикально. — Когда ты вернешься из магазина, я хочу, чтобы ты рассказала мне правду о том, почему ты плачешь, хорошо? Независимо от того, что это, я хочу знать. Я могу все исправить, если ты позволишь.

Нет, не можешь...

— Хорошо, — пробормотала я, поцеловав в лоб. — Я скоро вернусь.

Я встала с кровати и схватила халат. Затем подождала, пока он исчезнет на кухне и выйдет из номера.

Как только дверь захлопнулась, я побежала по коридору прямо к лифтам. Я знала, что Джонатан остановился в президентском номере. Я подслушала, как кто-то упоминал об этом на балу, поэтому надеялась, что смогу его застать, прежде чем он заснет.

Зайдя в лифт, я нажала кнопку президентского номера, и когда тот двинулся, я попыталась успокоить свои дрожащие руки.

Двери открылись, и я приготовилась бежать по коридору, но меня встретил носильщик в белоснежном костюме.

— Добрый вечер, мисс. Чем я могу вам помочь?

— Мне нужно увидеть Джонатана Стэтхема.

— У вас есть ключ доступа для этого этажа?

— Нет...

— Ну, я боюсь, что не могу позволить вам пройти дальше, мэм. Тут нужен доступ. Возможно, если вы позвоните тому, кто здесь остановился, и попросите его поместить себя в список одобренных посетителей... — Его голос затих.

— Мне действительно нужно увидеть его. Это важно.

— Мои руки связаны, мисс. Я не могу позволить кому-либо выйти за эту дверь. — Он указал на дверь, которая скрывала остальную часть этажа. — Это для гостей президентского номера и только для одобренных посетителей. Это не обсуждается.

Я расплакалась.

— Пожалуйста, просто... Я понимаю, что вы совсем меня не знаете, но я должна поговорить с ним. Это вопрос...

— Хотите, я ему позвоню? — Он выглядел обеспокоенным.

Я кивнула, и он вытащил телефон из кармана.

— Мистер Стэтхем, это мистер Коллинз. Я — носильщик на вашем этаже, и звоню, потому что... Да, моя дочь получила те конфеты, которые вы вчера отправили. Большое спасибо... Ах да, я звоню, потому здесь женщина, которая хочет увидеть вас. Она говорит, что это важно, но у нас строгая политика в отношении гостей в президентских номерах... — Он поднял на меня глаза. — Как вас зовут, мисс?

— Клэр Грэйсен.

— Ее зовут Клэр Грэйсен, мистер Стэтхем... Да... О, я понимаю... Хорошо, спасибо вам, сэр. Прошу прощения, что отвлек вас. Увидимся утром. — Он положил свой телефон в карман. — Он сказал, что не знаком с вами, мисс Грэйсен. Боюсь, мне придется попросить вас уйти. Это очень ценный гость, и я не хочу его больше расстраивать.

— Он знает меня! Я его…

— Он сказал, что никогда не слышал о вас, мисс. Это были его слова. А теперь, пожалуйста, уходите, пока я не позвонил в службу безопасности.

Мое сердце упало.

Я была в шоке. Не могла даже думать. Я зашла в лифт и спустилась в вестибюль за «Бенадрилом», который нужен был мне как никогда, чтобы заснуть с этой болью.

Он не знает меня? Как он может так говорить? Он так разозлился из-за того, что произошло?

Когда я вышла и направилась к сувенирному магазину, слезы полились ручьем по моему лицу. Я увидела, как Грег командовал группой людей в костюмах, и бросилась к ним. Я выпалила:

— Мне нужно поговорить с Джонатаном, но меня не пускают в президентский номер.

— Извините, господа, одну минутку. — Он отвел меня в сторону и приподнял бровь. Затем потянулся к пиджаку и протянул мне носовой платок. — Вы хотите, чтобы я передал от вас сообщение, мисс Грэйсен?

— Нет, я... Это очень личное сообщение. Можете взять меня с собой? Я уверена, если бы охрана увидела меня с вами, то...

— Он не хочет, чтобы кто-то беспокоил его оставшуюся часть конференции, мисс Грэйсен. Это были его точные указания.

— Пожалуйста, Грег... Мне нужно...

— Он хочет побыть один. — Его голос был твердым.

— Пожалуйста, — закричала я. — Я знаю, что мы не были вместе три месяца, но он много значит для меня. Вы должны поверить... Пожалуйста, помогите мне...

Вздохнув, он схватил меня за руку, повел мимо стойки регистрации, приветствуя всех менеджеров, и показал мне частный лифт. Затем нажал на верхнюю кнопку, и двери сразу же открылись.

Когда лифт поднялся, он повернулся ко мне лицом.

— Когда вы выйдете, поверните два раза налево, и его комната будет перед вами. Это черный вход в его номер, так что вам нужно быть тихой, или охранник, который стоит напротив другого лифта, предупредит меня или службу безопасности отеля. Поняли?

Я кивнула, и двери открылись через несколько секунд.

— Налево, мисс Грэйсен.

Я выскочила из лифта и направилась к его комнате.

Я стояла перед дверью несколько секунд, пробегая пальцами по золотой табличке с фамилией, которая была написана курсивом на вложенном листочке.

Я постучала один раз. Нет ответа.

Постучала дважды. Ничего.

Я стучала снова и снова, все громче и громче с каждой попыткой.

— Оставайся на линии! Подожди! — С другой стороны двери послышался женский голос. Далее какое-то шарканье, и дверь распахнулась. — О... Это ты. — Стэйси Родригес стояла передо мной в светло-голубом платье, а ее волосы были взъерошены.

У них только что был секс?

Она поджала губы и покачала головой.

— Джонатан! — Она окинула меня взглядом, прежде чем вернуться обратно. — Он скоро выйдет, Клэр.

Я начала считать секунды с нервным подёргиванием ноги. И была готова уже разрыдаться, когда поняла, что прошло пять минут.

Я сделала шаг вперед, желая войти и встретиться с ним, но увидела, как он пересекал комнату. Он сделал большой глоток из своего бокала и с грохотом поставил его на стол. Затем повернулся ко мне.

Джонатан подошел к двери и уставился мне в глаза. Он было открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем покачал головой и начал закрывать дверь.

— Подожди! — Я положила ладонь на дверную ручку. — Пожалуйста, послушай меня, Джонатан! Извини, я не знала, что сказать! Ты застал меня врасплох, и ты знаешь, что я... Ты знаешь, что я — не публичная личность, но это не значит, что я не люблю тебя. Люблю. И хочу быть с тобой. Пожалуйста, просто... Я пойду за Дэмиеном, приведу его сюда и скажу ему, что...

— Мисс Грэйсен, у меня нет времени для незапланированных встреч. На этой неделе у меня достаточно семинаров и технических демонстраций. — Он сунул руку в карман и достал визитную карточку, протягивая ее мне. — Назначьте встречу через моего секретаря. Однако я занят до конца года, поэтому не ждите, что ее назначат скоро.

Что? Джонатан, ты же не серьезно. Пожалуйста, позволь мне…

— Охрана? — Он поднес свой телефон к уху. — Тут неутвержденный гость, который беспокоит меня в моем номере, и я не совсем уверен, откуда она взялась и чего хочет.

Я ахнула.

— Наслаждайтесь конференцией, мисс Грэйсен. — Он закрыл дверь прямо перед моим лицом.

— Подожди! — Я снова постучала в дверь так сильно, как только могла. — Открой, Джонатан! Ты не это имел в виду! Вернись! Вернись! — Я начала пинать ее, дергая за дверную ручку, крича во все горло.

Прежде чем я осознала это, Грег схватил меня и увез обратно на лифте.

— Опустите меня, Грег! Мне нужно поговорить с ним! Не позволяйте ему так поступать со мной! Он сказал, что не знает меня, и вы знаете, что это неправда! — Я никогда в жизни не вела себя так истерично. — Пожалуйста! Мне еще раз нужно сказать ему, что я сожалею! Он не понял меня! Пожалуйста! Пожалуйста!

Грер поставил меня на пол, как только двери захлопнулись, и нажал пятьдесят второй этаж — этаж Дэмиена. Он проигнорировал мои мольбы и держал свое лицо совершенно непроницаемым.

Когда двери снова открылись, он мягко взял меня за плечи и проводил по коридору в комнату. Затем достал из куртки еще один носовой платок и стал вытирать мои слезы, пока те не прекратили стекать по щекам, как будто понимая, что я слишком сломлена и не способна ни на что иное, кроме рыданий.