- Знаешь, она ведь не всегда была такой, - сказала Аманда, уверенной рукой ведя машину в нужном направлении. - Когда мы встретились впервые, она была другой - ну, не то чтобы очень приветливой или душевной, но уж точно добрее и не такой стервой. Но после развода она переменилась очень сильно - стала резкой и неприятной.

- А мне все равно, чей вызваны перемены в Сьюзи, - заявила Брук. - Вот с тобой и муж при разводе обошелся хуже, чем с ней, и вообще тебе досталось, но ты же не стала такой мерзкой и злобной.

- Мне было некогда становиться злобной, - отмахнулась Аманда. - Но сейчас я над этим работаю. И должна сказать, что в душе у меня накопилась порядочная доля ярости и злости. Ложь Сьюзи и ее обвинения в наш адрес могут уничтожить все наши усилия. Единственные клиенты, не отменившие уборку, - это Сильвия Хардуэй и Хантер… и то он просто в отъезде и не знает, что тут происходит, Не знаю еще, как он поступит, когда вернется.

- Этот мистер Джеймс просто невероятно привлекательный и сексуальный, - подначила подругу Кэндис.

- Это точно, он такой, - пробормотала Аманда. Но, честно говоря, полное молчание мистера Джеймса начинало порядком ее тревожить: - Я пытаюсь не сильно переживать из-за того, что он внезапно и полностью исчез, но все же его отсутствие и молчание начинают действовать мне на нервы и вызывают всякие неприятные сомнения, - честно призналась она.

- А вот не надо сразу заниматься психоанализом и переживать! - воскликнула Кэндис. - Просто наслаждайся жизнью.

Аманда свернула на нужную улицу и перестроилась в правый ряд. Было немного странно вести желтый автомобильчик в собственном обличье, а не в образе Соланж. Вот мимо проехал серебристый «мерседес». Дама-водитель указывала на пылесос на крыше машинки своей пассажирке, и обе они заливались хохотом. Аманда приготовилась, что сейчас щеки ее вспыхнут от смущения, но ничего подобного не сочилось.

- Эй, смотрите, - сказала она подругам. - Эти дамы в «Мерседесе» находят нас забавными.

- Они и половины не знают, - отозвалась Кэндис. - На самом деле мы еще забавнее, чем они думают.

С этими словами она повернулась к окну и высунула язык, состроив гримасу пассажиркам серебристого авто. Она даже сложила ладошки на манер ушек или рожек и помахала ими над головой. Дамы в «Мерседесе» почему-то перестали смеяться, лица их выразили неодобрение, они прибавили скорость и умчались вперед.

- Эй, кошелки, чего так быстро смылись, - хихикнула Кэндис. - Могли бы еще повеселиться.

Аманда, не веря своим ушам, взглянула на подругу… Кэндис была, как всегда, элегантна, изысканно одета, со вкусом накрашена… но что-то в ней неуловимо изменилось.

- Что с тобой случилось? - спросила Аманда. - Вчера ты проявила совершенно искренний интерес к бейсболу. А сегодня показываешь язык двум незнакомым дамам и выражаешься хуже, чем моя дочь… Эй, Брук, как ты думаешь, вдруг в нашу Кэндис вселился инопланетный разум?

Аманда ожидала смеха или шутливых возражений, но подруги молчали, я тогда она забеспокоилась всерьез:

- Кэндис? Что происходит?

- Ну, кое-кто действительно вселился в мое тело. - Брук испуганно подалась вперед и попыталась заглянуть в лицо подруги, сидевшей на переднем сиденье:

- Что ты такое говоришь, Кэндис?

- Я говорю о ребенке!

- Что?

- Ну, я беременна. - Кэндис вдруг покраснела и улыбнулась совершенно беззащитной улыбкой безумно счастливого человека. - Представляете, девочки, мне сорок два, я бесплодна - и у меня будет ребенок!

- Боже мой! - Аманда торопливо искала место для парковки, хоть они еще и не добрались до дома Сьюзи. - Ты не шутишь?

Кэндис покачала головой.

- Подумать только, - мечтательно сказала она. - Сперматозоиды этого ирландца оказались более шустрыми, чем у всех тех, за кем я была замужем.

Некоторое время все трое сидели молча, переваривая новости.

- И как ты… себя ощущаешь в новом качестве? - осторожно спросила Аманда.

- Прекрасно! Ну, немного странно. И еще у меня случаются перепады настроения. Но тошнить, слава тебе Господи, перестало.

Аманда покачала головой, но первый шок уже прошел, и она вновь вывела машину на дорогу.

- Я не завидую Сьюзи Симмонс, - улыбаясь шире прежнего, сказала Кэндис. - Если она не будет мила и откажется с нами сотрудничать, я не стану сдерживать свое настроение. Уж тут мы повеселимся!

- Что вам нужно? - Сьюзи стояла на пороге и смотрела на трех подруг, высокомерно вздернув брови. Брови были безупречно выщипаны, волосы уложены, макияж идеален. Вот только у рта притаились горькие морщинки. - Не думала, что вы решитесь явиться сюда! Хоть бы постеснялись…

Аманда поняла, что приглашения войти они не дождутся, и тогда она решительно сделала шаг вперед, оказавшись чуть не вплотную к Сьюзи. Женщина попятилась, и «три мушкетера», двигаясь плотной группой, оказались в холле. Дверь за ними захлопнулась, и на безукоризненно накрашенном лице Сьюзи появилось встревоженное выражение, когда она увидела единый фронт противника, образовавшийся в ее прихожей.

- Ты неправильно о нас думала. А потому сделала неправильные выводы. - Аманда сделала еще шаг вперед, намеренно наступая на Сьюзи. Подруги не отставали от нее. - И вообще, хочу тебе сказать, что ты наделала немало ошибок.

На лице хозяйки явственно проступила паника. Над их головами, на лестнице, ведущей на второй этаж, послышался шум.

- Мама, с тобой все в порядке? - донесся испуганный голос Люси. - Может, мне вызвать полицию?

- И правда, почему бы нам не вызвать полицию, Сьюзи? - поинтересовалась Аманда. - А когда они приедут, давай попросим их поискать те деньги и драгоценности, которые ты объявила украденными.

Аманда смотрела женщине прямо в глаза, и та, не выдержав, отвела взгляд.

- Не нужно звонить в полицию, Люси, - крикнула она. - Я сама… разберусь.

- Хорошая мысль, - подала голос Кэндис.

- Да уж, давайте разберемся, что к чему, - поддержала Брук.

- Я предлагаю пройти в кабинет. - Аманда вновь двинулась вперед. - Или ты хочешь, чтобы твоя дочь слышала, как ты пыталась обвинить ни в чем не повинных горничных в преступлении, которого они не совершали?

Сьюзи попятилась еще, но, внимательно взглянув на лица теснивших ее женщин, поняла, что они полны самых серьезных намерений, и тогда она повернулась и пошла в кабинет.

Миссис Симмонс уселась за письменный стол, а троица «мушкетеров» устроилась на диване напротив. Некоторое время в комнате царило напряженное молчание.

- Итак, что происходит, Сьюзи? - спросила, наконец, Аманда, стараясь сдерживать свой гнев. - Что Соланж - или я, Аманда Шеридан, - сделала тебе плохого?

Сьюзи молчала. Ухоженная дама сидела в идеально убранной комнате, где все предметы были расставлены абсолютно ровно и симметрично, нигде не притаилось ни пылинки, даже книги на полках выстроились ровными рядами - и она молчала, прямо-таки излучая враждебность.

- Я работала, чтобы иметь возможность заплатить за дом, продукты и не дать моим детям ощутить весь ужас положения, в котором мы оказались по вине их отца, - решительно продолжала Аманда. - Убирала дом на совесть и была счастлива, что у меня есть работа.

Сьюзи покраснела, но чем вызвана краска - злостью или стыдом, Аманда не поняла.

- Твои обвинения ставят под угрозу мою способность заработать деньги, - продолжала она. - Ты сама мать и поймешь меня. Я должна заботиться о своих детях, а потому я не могу оставаться в том двусмысленном положении, в которое попала по твоей вине.

Сьюзи молчала, и Кэндис, нахмурившись, открыла было рот, но Аманда положила ладонь на руку подруги, и Кэндис промолчала.

- Я здесь не для того, чтобы взывать к твоим дружеским чувствам, Сьюзи, или набиваться к тебе в друзья. Если мы тебя не устраиваем - поищи другую прислугу. Но тебе придется забрать заявление из полиции и снять с нас обвинение в воровстве, потому что и ты, и я знаем, что оно ложно. Мы не брали ни денег, ни драгоценностей. И поскольку мы пострадавшая сторона, то я требую объяснений. Зачем ты оклеветала нас, Сьюзи?

Но женщина за письменным столом упорно молчала, сжав губы в тонкую холодную линию.

- Господи, Сьюзи, да у тебя совести совсем нет! - воскликнула Кэндис, терпение которой, наконец, лопнуло. - Ты развелась с мужем и оттяпала у него кучу денег! Почему ты ведешь себя так гадко с теми, кому меньше повезло?

- Пошли, Аманда. - Брук встала. - Понятно, что мы от этой ничего не добьемся…