Лизетт тяжело вздохнула, а затем продолжила:

— Любовь можно встретить в самый неожиданный момент. Я встретила Джона, когда мне было так одиноко. А теперь понимаю, что без этого мужчины моя жизнь была какой-то…неполной. Да, мы с ним разные, но это не мешает нам быть вместе. Элейн, не теряй надежды.

Лизетт сказала, что между Элейн и Трентом проскочила искра? О, это ещё мягко сказано. Между ними вспыхнул целый костёр, который перерос в непонятную сексуальную одержимость. И Элейн не могла это контролировать. Трент ворвался в её мир и перевернул всё с ног на голову. В одном Лизетт была права – Трент не такой уж и плохой человек. Если бы Элейн не выгнала его утром, то они провели бы вместе целый день. Их так называемые «отношения» постепенно прогрессировали, становились крепче, но это ничего не меняло. Элейн никому не собиралась рассказывать о Тренте, даже подругам. Если бы она спала с Дрю или Россом, об этом было бы не так стыдно рассказывать. Но, к сожалению, Элейн влюбилась в Трента и ничего не могла с этим поделать. Как долго продлится их интрижка? Как скоро Элейн его разлюбит?

— Элейн, прости. Я не хотела тебя расстроить, — сказала Лизетт, крепко сжимая руку Элейн.

— Нет, ты меня не расстроила. Я просто думала о том…как счастлива за тебя и Джона.

Наконец, их неловкий разговор прервала официантка, доставившая заказ.

— Как обстоят дела с «Другим Шансом»? Тяжело заниматься делами компании в одиночку? — спросила Элейн.

— Нет, всё отлично. Я думала, что придётся постоянно ездить в Род-Айленд, но сотрудники прекрасно справляются и без моей помощи. В пятницу объявили, что нашли отличного кандидата на роль главы компании. Мы познакомимся с ним на следующей неделе. Но тебя всё равно никто не сможет заменить.

Хотя Элейн уже не работала в «Другом Шансе», она искренне переживала за эту компанию и её будущее:

— Я рада, что так быстро нашли руководителя. Ты знаешь, кто это?

— Нет, я знаю только, что мистер Скотт лично кого-то порекомендовал. Думаю, что всё не так уж плохо.

— Мистер Скотт широко известен и уважаем в благотворительной сфере. Его мнение высоко ценится. Думаю, он подобрал отличного руководителя и судьба «Другого Шанса» в надёжных руках, — улыбнулась Элейн. Теперь она могла быть спокойна.

— Если честно, то я скучаю по Род-Айленду, но, забавно, как быстро я привыкла к Нью-Йорку и к жизни с Джоном. Я так мечтаю, чтобы мы с ним переехали за город, в какой-нибудь милый отдалённый домик. Кстати, говоря о доме, ты обещала заехать в гости. У тебя есть какие-нибудь планы на вечер субботу? Может, поужинаем вместе?

У Элейн не было планов, кроме очередного «свидания» с Трентом, но это не в счёт. Поэтому она ответила:

— Было бы здорово. Во сколько встретимся и что мне с собой принести?

«Пожалуйста, не прости меня принести что-то из домашней еды. Я не умею готовить», — мысленно молила Элейн.

— Как насчёт семи часов вечера? Можешь захватить с собой что-нибудь на десерт. Тебе ведь нравится японская кухня? Я хочу опробовать новый рецепт.

Кивая головой, Элейн ответила:

— Звучит здорово.

Впереди у Элейн весёлый уик-энд. В пятницу вечером бал-маскарад, а в субботу ужин с подругой. Возможно, переезд в Нью-Йорк был не такой уж и плохой идеей. Все перемены к лучшему.

Глава 11

Элейн уже в четвёртый раз изучала рабочий стол своего компьютера, пытаясь вспомнить, что же она искала. Сегодня её работоспособность была снижена до нуля. «В такие дни лучше всего сделать перерыв и дать себе немного отдыха», — подумала Элейн, выключая ноутбук. Она схватила сумочку и направилась к лифту.

— Элейн.

Она обернулась и увидела, что Венди спешит к ней навстречу.

— Привет, Венди, я уже ухожу. Ты что-то хотела?

— Мистер Дэвис просит зайти к нему в кабинет прямо сейчас.

Элейн была явно не готова к такому повороту событий.

— Спасибо, Венди, — ответила она.

— Тебе лучше поторопиться, господин Дэвис сегодня не в лучшем настроении.

С улыбкой на лице Элейн направилась в офис Трента. Дверь была не заперта, но Элейн всё же постучалась на тот случай, если Трент не один. И не ошиблась, в кабинете находился ещё один джентльмен. Он сидел в кресле напротив Трента.

— Мистер Дэвис, вы хотели меня видеть? — спросила Элейн.

— Да, проходи и закрой за собой дверь, — приказал Трент.

Она закрыла дверь и остановилась напротив стола Трента, надеясь, что задержится ненадолго.

— Сын, почему ты так груб с этой молодой леди? — пожилой джентльмен лет шестидесяти встал и протянул руку Элейн. Он был таким же высоким, как Трент и весьма неплохо выглядел. — Я Виктор Дэвис, отец Трента.

Его отец? Элейн почувствовала себя не в своей тарелке.

— Приятно познакомиться с вами, мистер Дэвис. Я Элейн Мэннинг.

Элейн поняла, что Трент не рассказал отцу об их «маленьком секрете». «И почему я всё время попадаю в какие-нибудь неловкие ситуации?» — подумала она.

— Элейн, у моего отца есть проблема, и я думаю, ты сможешь помочь.

«О, огромное спасибо, Трент», — мысленно поблагодарила она.

— Я сделаю всё, что в моих силах.

— Госпожа Мэннинг, присаживайтесь, пожалуйста, и я всё вам объясню, — сказал Виктор.

Элейн заняла свободное место.

— Элейн, я организовываю вечеринку-сюрприз для своей жены, которой исполняется шестьдесят на следующей неделе. Но ситуация вышла из-под контроля. Видите ли, у меня слишком мало опыта в подобных вопросах. Я обратился за помощью к своим дочерям, а они сказали, что мне лучше попросить Трента, и именно поэтому я здесь.

— Извините, но я не понимаю. Чего вы хотите от меня?

— Моя дочь считает, что мне поможет только чудо. Торжество менее чем через две недели. Место проведения праздника сгорело пять дней назад. Я попытался найти другое место, но безрезультатно, а время уже поджимает.

— Это печально.

— Именно поэтому я здесь. Мне нужно не только найти новое место проведения торжества, но и оповестить всех гостей о некоторых изменениях в программе и прочих мелочах. Времени осталось немного, а я не хочу рисковать, — после этих слов он вытащил какой-то листок из кармана и протянул его Элейн. — Трент сказал, что если ты мне не поможешь, то не поможет никто.

«Почему уже второй раз за неделю меня просят организовать какое-то мероприятие? Почему все думают, что я занимаюсь подобными вещами?» — не понимала Элейн. Она развернула лист бумаги и внимательно изучила его. На первой странице располагались контакты флористов, музыкальных коллективов, дизайнеров и прочих важных людей. А на остальных страницах был пропечатан список гостей. Вау! Да, их тут человек сто, как минимум.

— Мистер Дэвис…

— Пожалуйста, зовите меня Виктором.

— Виктор, вы уверены, что хотите поручить это дело именно мне?

— Я знаю, что мой сын часто ошибается… Хотя, думаю, вы об этом прекрасно знайте.

Элейн кивнула, и он продолжил:

— Но на этот раз Трент не ошибся, — после этих слов Виктор посмотрел на сына с особой нежностью. — Он сказал, только ты сможешь помочь. Так что скажешь? Займёшься организацией вечеринки-сюрприза для моей жены Марии?

Элейн ещё раз взглянула на листок, затем убрала его к себе в сумочку и ответила:

— Я буду рада помочь Вам. Всё будет готово к пятнице. Как я смогу связаться с Вами, если возникнут вопросы?

— К пятнице? Было бы замечательно. Теперь я понимаю, почему Трент взял тебя на работу. Мои контакты есть в том списке, что я тебе отдал, так что звони. Я могу ещё кое о чём тебя попросить?

— Конечно.

— Я везу Марию в круиз на Багамы. Мы уезжаем в субботу и возвращаемся поздним вечером в четверг, то есть за день до вечеринки. Не могла бы ты заранее мне всё показать, я должен быть уверен, что всё идеально? Знаю, что прошу слишком многого, но это очень важно для меня.

Показать? Элейн думала, что будет заниматься только организацией торжества, но, видимо, ей придётся стать и участником. Теперь ей придётся лететь в Западную Виржинию, для того, чтобы проследить за всеми приготовлениями. Это может стать проблемой.

Она взглянула на Трента. Надеясь на спасение, но он с каменным лицом изучал какие-то документы на компьютере, как ни в чём не бывало. Как можно так равнодушно относиться к своей семье? Элейн собрала всю волю в кулак и ответила: