— Я знаю.

— Ты психанула.

— Думаю, да.

— Ты обвинила парня в торговле женщинами, Малыш.

— Я знаю. Я все, на хрен, испортила, — застонала я, уткнувшись лбом в ладони. – Я была так напугана, чтобы позволить тому парню запихнуть меня в машину Мэйсона. Я бы все сделала, чтобы сбежать.

— Это понятно, — прошептал Ян, обнимая меня. – Я не виню тебя за то, что ты испугалась. Честно говоря, меня бесит, что он накачал тебя наркотой. Ты весишь, сколько? Бараний вес? Он должен был справиться с тобой.

— Он защищал женщин, которых спасал. Я не виню его. Боже, если бы я привела полицию к нему домой, я бы разрушила столько жизней.

— Но этого не случилось. У всех все хорошо.

— Мне так жаль.

— Ты сказала об этом Мэйсону?

Я откинулась назад на диване, тяжесть моей вины давит на меня. «Конечно сказала, но не думаю, что «Мне жаль» достаточно в качестве извинения после того как я обвинила его в таких ужасных вещах. Его лицо, когда он понял, что я имела в виду…черт, он был опустошен».

— Могу себе представить. Ты разбила ему сердце. Слушай, Эв, я ни черта не знаю об отношениях, но я знаю, когда парень сдался. Он любит тебя. Когда он произносит твое имя, это написано у него на лице. Он обречен.

— Теперь это не имеет значения. Он никогда меня не простит, и я его не виню за это.

Ян вздохнул и убрал мои волосы с лица. «Ты этого не знаешь. Тебе нужно поговорить с ним. Ты права, «прости» не достаточно. Тебе следует объяснить, почему ты повела себя так. Я знаю, что ты не любишь об этом говорить».

— Никто кроме тебя не знает об этом, — прошептала я.

— Ты никогда ни с кем не разговаривала об этом? Никому из наставников или психиаторов, которых они заставляли нас посещать?

Я покачала головой, и Ян притянул меня в свои объятья: «Время пришло, дорогая. Если ты его любишь, ты должна впустить его, должна позволить ему узнать, чтобы он смог понять твои страхи».

— Я подумаю об этом. Прямо сейчас, я очень устала. Я хочу спать. И мне все еще надо выяснить, что делать с СБД, возвращаться ли туда. Я не знаю.

— Тебе не нужно получать все ответы сегодня. Отдохни.

Уединившись в спальне, я почти час ворочалась в постели, преследуемая образом Мэйсона с разбитым сердцем, прежде чем смогла уснуть.

Когда я проснулась утром, Ян уже ушел на работу. Я побрела на кухню, чувствуя тяжесть во всем теле. Взяв пончик, я плюхнулась на диван. Будь проклята толстая задница. Фаст-фуд мой друг на сегодня.

Я не знаю, куда мне себя деть. Обычно в этот день я работаю в Страйкин Бэк, но теперь я туда ни за что не пойду. Уверена, что существует какое-нибудь правило о том, что ты не появляешься на работе у своего парня, после того как назвала его торговцем женщинами. Так как Страйкин Бэк занимал большую часть моего времени, теперь в моей жизни останется большая дыра, хотя она не сравниться по величине с кратером, образовавшемся от потери Мэйсона.

Прошло только двадцать четыре часа, а я уже несчастна. Его отсутствие оставляет меня пустой и безрадостной, лишенной всякой надежды или цели. Ладно, может я немного драматизирую. До того, как я встретила Мэйсона, я была в порядке, и жизнь продолжится и без него. Мужчины, которого я люблю. Люди постоянно расстаются, правда? Я имею в виду, жизнь – сука, а любовь – еще одна. Мне просто нужно чем-то занять себя, чтобы не думать о нем.

Как будто отвечая на мои мысли, мне звонит владелец СБД, Билл Карлин. Черт. Неужели он собирается попросить меня больше не приходить?

— Эверли? Как ты? – Спросил он, когда я ответила на звонок. Его голос полон заботы.

— Я в порядке. Как дела в СБД?

Он вздохнул: «Все налаживается. Мы заменили мистера Феннела новым наставником, который, кажется, понравился мальчишкам. Я звоню, чтобы извиниться за то, что подверг тебя опасности. Клянусь, я проверял биографические данные и криминальные сводки по этому кретину, все было чисто. Если бы хоть на минуту я подумал, что он причинит вред тебе или еще кому-нибудь…»

— Вы не всегда можете распознать психа. Это не ваша вина.

— Я просто хочу, чтобы ты знала, что тут ты в безопасности. Мы не хотим потерять тебя.

— Я люблю детей, и не хочу бросать свою работу добровольцем, — уверила я его. – Не знаете расписания на сегодня?

— Сегодня день Парка. Вся группа поедет в Гарфильд парк, если хочешь к ним присоединиться.

— Я буду там. Мистер Карлин.

— Рад это слышать. Если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы в СБД, пожалуйста, дай мне знать. Я скажу детям, что ты приедешь.

— Спасибо, что позвонили. – ответила я и отключилась. Я потащила свое упрямое тело в душ, хотя все чего мне сейчас хотелось, это накрыться с головой одеялом и жалеть себя.

Не важно, как сильно я старалась выкинуть его из головы, Мэйсон захватил мои мысли. Пока я мылась, я закрыла глаза, вспоминая как его сильные руки мыли мои волосы. Такие нежные и заботливые. Как я могла подумать, что он мог кого-то обидеть? Снова мои проблемы испортили нечто хорошее в моей жизни.

Мой первый день без Мэйсона длинный и утомительный. Я посетила спортзал, поиграла с детьми в парке и сходила в бакалейную лавку. Вернувшись домой, я надраила всю квартиру, выстирала все белье и переставила все книги на книжной полке. Я изо всех сил старалась вымотать себя, но безуспешно. Уставившись в пустое пространство кровати рядом со мной, я беззвучно рыдала, пока не уснула.

***

Следующие несколько дней такие же. Я просыпалась и старалась заполнить свой день случайными делами до вечера, пока не оказывалась в кровати. Спортзал. Книжный клуб. Выпивка с Мари, СБД. Все не то. Ничто не могло заполнить дыру в образе Мэйсона в моей жизни. До него, я была так долго одна, бежала от любых эмоциональных отношений, что забыла каково это быть с кем-то. Любить кого-то.

Ненавижу все это эмоциональное дерьмо. И почему мне нужно было запасть на него? И как долго мне еще страдать от этого? Каждый день я хотела позвонить ему и извиниться, попросить еще один шанс, но не смогла заставить себя сделать это. Спустя почти неделю я в шоке, что мне звонит Мэйсон.

Мои пальцы дрожали, когда я нажала кнопку принять.

— Алло?

— Эви, это Мэйсон. – Его голос резкий и жесткий.

— Э…привет.

— Слушай, мне только что позвонили, твоя подруга Мэйси попала в Общественную Больницу.

У меня сердце чуть не выпрыгнуло из груди: «Что случилось? Она в порядке?»

— Я не знаю подробностей. Я сейчас еду туда, чтобы все выяснить.

— Я тоже, — ответила я, яростно натягивая ботинки.

— С ней все будет хорошо. Будь осторожнее за рулем, ты слышала меня?

Беспокойство в его голосе посылает одинаковое количество надежды и стыда через меня. Даже после того, что я сделала, он все еще беспокоиться обо мне. «Буду. Мэйсон…— запнулась я. Меня переполняло столько всего, что я хотела бы ему сказать, но сейчас не подходящее время. – Спасибо, что позвонил».

— Не за что. Я уже подъехал. Мне надо идти. Веди машину аккуратно. – Он отключился как раз, когда я запрыгнула в свой Мини. Я обещала Мэйси поддерживать с ней связь, когда привезла ее в Страйкин Бэк, но я позволила своему дерьму помешать проверить свою подругу. Слава Богу, я живу недалеко от больницы.

Я заметила Паркера, прислонившегося к стене возле палаты Мэйси. Его брови поползли вверх, когда он увидел меня.

— Эверли! Привет, полагаю, ты слышала.

— Мэйсон позвонил мне. Как она? – он схватил меня за руку, когда я попыталась войти в палату.

— Она поправится. Ты сейчас не можешь туда войти. Там полицейские принимают ее заявление.

— Полицейские? Что, черт возьми, случилось?

Глаза Паркера потемнели и сузились: «Случился ее гребанный бывший парень. Она настояла на том, чтобы вернуться на работу, так как он уже несколько недель не досаждал ей. Наша охрана провела ее до дверей ее офиса, но Эл ждал ее внутри, прячась в проклятом туалете. Он над ней неплохо поработал, Эверли. Это ужасно».

Из палаты вышли два офицера полиции, и Паркер проводил меня внутрь. Моя подруга, обычно такая живая и энергичная, выглядела сейчас такой маленькой и беззащитной. От этого вида у меня на глаза навернулись слезы. К ее боку была приклеена большая трубка, а левая лодыжка была в гипсе. Ее лицо – это смесь синяков и опухшей красной кожи. Я едва ее узнала.

— Не смей плакать, — приказала она. – Иначе я тоже снова начну.