Ваша подруга Ида считает, что нужно утопить юного Тома в ванной. Она даже предлагает себя в качестве алиби: “Мы обе были в кино, господин судья”. Идеальное преступление. Дамская Лига советует позвонить в мэрию и вызвать команду по травле крыс, чтобы они наполнили дом удушающими газами дней на пятнадцать. И пусть Тома сидит внутри.
Ваша сестра Ариэль злорадствует: “Будешь знать, как баловать дочь! А то вырастили маменькину дочку, детку богатеньких родителей. Она никогда не вернет свою квартиру. Так ей и надо!”.
С приходом ночи вы обнаруживаете себя с Мужчиной в большой супружеской постели. Это вовсе не неприятно. Вы его обнимаете.
— Прекрати! Я устал, у меня болит голова, — ноет Мужчина.
— Тебе не стыдно разыгрывать мадам Рекамье? Это женщины обычно жалуются на головную боль.
Ласки становятся более направленными. Ваш большой мальчик кудахчет и даже решается пылко вас поцеловать. Он шепчет:
— Хорошо, давай займемся любовью, но только чур, потом ты не будешь храпеть!
— Что? — возмущенно восклицаете вы. — И тебе не совестно! Это ты тарахтишь так, что соседи постоянно жалуются консьержке. И даже в синдикат домовладельцев.
— Но ты тоже храпишь.
— Неправда.
— Хорошо. Этой ночью я запишу тебя на карманный магнитофон, и ты увидишь! — меняя тон — … а пока — я обожаю твои славные маленькие круглые ягодицы…
Вы находитесь на верху блаженства, и вдруг во дворе дома раздается дикий вопль:
— Держи вора! Держи вора!
Муж подскакивает, хватает с ночного столика свой револьвер (военный трофей — не зарегистрированный…) и бросается открывать окно. Вы за ним.
В слуховом окне противоположного дома мечется жилец. Он кричит и на что-то указывает пальцем.
— Вот! Вот! Какой-то тип карабкается по вашей стене
Точно.
В нескольких метрах от вас в полумраке черный силуэт (Корсиканский мафиози, экс-волюбленный вашей Милой Крошки?) цепляясь за водосточную трубу, карабкается к открытому окну вашей дочери.
— Живо спускайся, или я стреляю! — ревет Мужчина, потрясая револьвером.
— Нет! Нет! Папа! Не стреляй! — пищит тихий испуганный голос Ализы. — Это…хм…друг!
— А зачем он занимается скалолазанием по нашей стене?
— Ну…он пришел меня проведать.
— А почему он не пользуется лифтом, как все?
— …Чтобы не побеспокоить!
— Браво! Результат поражает.
Легким прыжком черный силуэт вскакивает в комнату Ализы.
Тишина.
— Что он там делает? — беспокоится ваш супруг.
— Он целует твою дочь.
— Это все тот же безработный программист?
— Ты отстал на троих ухажеров. Скорее ревнивый корсиканец или бразильский танцор.
— У меня дома это так просто не пройдет! — возмущается Мужчина. — Я пойду и быстро вышвырну вон этого типа.
— Хорошо, но сперва оденься.
Потому что вы оба совершенно голые. Малоподходящая одежда, чтобы играть оскорбленных родителей. Вы натягиваете халаты и торжественной процессией направляетесь в комнату вашей младшенькой.
Отец со свирепым видом открывает дверь и слегка подскакивает от удивления.
Как вы и предсказывали, джентльмен-скалолаз покрывает Ализу страстными поцелуями. Он отстраняется.
Это эбеновый красавец-негр.
Мужчина не расист, о нет! Он достаточно постранствовал по свету в дни своей бурной молодости, чтобы обзавестись друзьями всех цветов и всех культур.
Но от этого, до того, чтобы отдать свою Милую Крошку огромному бразильцу, который берет штурмом фасады зданий — большой шаг. Да и вы, честно говоря, тоже не в восторге. Идея, что Милая Крошка может поселиться так далеко от вас в незнакомой семье, возможно, в сердце фавелы без воды и электричества, разбивает вам сердце.
Мужчина приходит в себя.
— Ты можешь представить мне этого господина? — ледяным тоном спрашивает он у своей наследницы.
— Хоао. Хоао Васкес. Он великий бразильский танцор.
Милая Крошка поворачивается к своему обожателю с непонятными знаками, на которые молодой человек (он действительно бесподобен: с зелеными глазами и очень белыми зубами, которые блестят на фоне черной гладкой кожи) отвечает не менее непонятной тирадой.
— На каком языке он говорит? — немного нервно спрашивает Мужчина.
— Ну… на португальском — высокомерно отвечает Ализа. — В Бразилии говорят на португальском.
— Я знаю, — гремит ваш муж. — Я не совсем безграмотный.
— А ты говоришь по-португальски? — удивленно спрашиваете вы.
— Нет.
— Так как же вы друг друга понимаете?
— Мы не понимаем друг друга, — хихикает Милая Крошка, — наверное, поэтому у нас все так хорошо…
Она прекращает смеяться, видя наши потрясенные лица. Поворачивается к своему любовнику и выдает несколько жестов.
Бразилец кивает головой и…
…раздевается до трусов.
— Что он еще делает? — рычит Мужчина все более раздраженно. — Может он еще и догола разденется?!
— Не знаю. Он совершенно непредсказуем.
Милая Крошка включает диск Болеро Равеля.
Хоао начинает танцевать.
Вы замираете в восхищении. Этот мальчик — бог танца. Вам кажется, что муж разделяет ваш энтузиазм. Когда музыка смолкает, вы не можете удержаться от аплодисментов, и вслед за вами — Мужчина и ваша младшенькая.
Ухажер Ализы застенчиво улыбается.
Это действительно “отпадно”.
— А теперь — праздник! — кричит ваша дочь и включает дьявольскую мексиканскую мелодию. Хоао принимается танцевать. Ваш муж после секундного сомнения делает то же самое, вместе с вами. Ча-ча, ча-ча-ча, ча-ча, ча-ча-ча… Вы счастливы. Вам снова двадцать лет, когда вы были лучшей танцоршей в Сен-Жермен де Пре. Во что не могут поверить ваши очарованные внуки: “бабушка, расскажи еще раз, как ты была молодая и худенькая и прыгала через плечо своего партнера”. Короче, вы кайфуете.
Пока до вас не долетает сердитый голос из дома напротив.
— Эй, вы скоро закончите этот шум?
Вы прекращаете танец и музыку.
— Извините, месье Мартан, — кричит Мужчина, — маленький импровизированный праздник…
— А я, между прочим, завтра работаю! — ревет месье Мартан, все еще торча в своем узком окошке (в туалете он, что ли?).
— Я тоже, кретин! — горланит ваш муж, багровея.
Вы спешно закрываете окно, пока между соседом и вашим супругом не разразилась ссора. Вы так покладисты, потому что иначе господин Мартан полгода будет орать, встречая вас у араба-бакалейщика.
— Все, теперь пошли спать, — командует Мужчина.
И величественно покидает комнату, широко махнув рукой. Вы следуете за ним, послав воздушный поцелуй влюбленным.
Снова оказавшись в супружеской постели, вы чуть насмешливо замечаете:
— В конце концов, ты решил не вышвыривать бразильца нашей Милой Крошки…
Ваш супруг изображает, что не расслышал и бормочет сонным голосом:
— Этот тип мне не нравится!
— Почему?
— Он выше меня!
Можно было догадаться. Мужчина, в котором 192 сантиметра, очень гордится своим ростом и терпеть не может всех мужчин, превосходящих его хотя бы на миллиметр. Это не мешает ему заснуть и приняться храпеть, как запыхавшийся паровоз, не забыв, естественно, включить Франс-Кюльтюр. (“Отношения Единственного и Множественного у Пифагора”). Отлично. Бессонная ночь обеспечена.
Самые безумные идеи начинают копошиться в вашей голове. А если Милая Крошка с ее пылким характером действительно выйдет замуж за Хоао?
— Да нет же! — шепчет вам на ухо Мельхиор, покинувший корзинку, чтобы занять свое ночное место у вас на шее. Ты прекрасно знаешь, что она десять, сто раз клялась не выходить замуж и никогда не иметь ребенка. Она хочет “быть Пикассо”.
— У Пикассо была куча детей, это не мешало ему рисовать.
— У него так же была куча женщин, чтобы заниматься детьми. Его жизнь не наполняли соски и пеленки.
— Знаешь, Котик, девушки часто резко меняют мнение, когда встречают прекрасного возлюбленного.
Перспектива жить в тысячах километрах от Милой Крошки снова вызывает у вас дрожь.
— Поедешь жить в Бразилию, вот и все, — урчит Мельхиор.
— Ты с ума сошел! Оставить мужа, Старшую Дочь, троих внуков… невозможно!