– Ты знаешь об этом?
Судя по всему, откупиться от Дарлы Тристану не удалось.
– Да. Только не думай, что я осуждаю тебя, он – такой душка!
Лула со вздохом уронила голову на руки.
– Надо полагать, все считают меня циничной потаскухой, которая добивается своего, затаскивая боссов в постель?
Она отняла ладони от лица и посмотрела на Клэр, которая удивленно наморщила нос.
– Что? Не говори глупостей. Здесь все тебя любят, все хотят видеть тебя счастливой, и если это означает закрутить страстный роман с Тристаном – ради бога, так тому и быть. Мы знаем, ты никогда не поступила бы с нами непорядочно, Лула, ты для этого слишком профессиональна.
– Правда?
– Да. Можешь не сомневаться.
– Но я не знаю, Клэр, смогу ли выдержать это. Я не способна контролировать эти отношения, влиять на них.
Клэр пожала плечами:
– Что ж, может быть, когда он найдет нового директора радиостанции, это перестанет быть проблемой?
– Возможно. Но остается еще маленькое дельце с его бывшей девушкой, которое он, по-моему, еще не закончил.
– Что, в самом деле? Вот уж никогда бы не подумала. Стоит вам оказаться вместе в одной комнате, как он не сводит с тебя глаз. Лично мне кажется, что он от тебя без ума.
Лула в изумлении уставилась на нее:
– Ты так думаешь?
– Разумеется. Я и говорю, лови момент, – задорно подмигнула Клэр. – Уж я бы не упустила такой шанс.
Пританцовывая, коллега вышла из студии, и тяжелая звуконепроницаемая дверь с шуршанием закрылась за ее спиной.
Лула уставилась перед собой невидящим взором, размышляя о том, что услышала. А вдруг все так и есть?
Кто знает… Она, похоже, совсем утратила ощущение реальности.
Тристан сидел в кабинете, пытаясь выбросить из головы мысли о стене молчания, которую возвела Лула, когда в дверь просунулась голова секретарши:
– Тристан, вам звонят. Представились вашим отцом.
Он какое-то время ошарашенно смотрел на нее, не в силах собраться с мыслями. Ему звонит отец? Наверное, сократил медовый месяц и получил сообщение об увольнении Джеза.
Тристан прокашлялся и взял трубку:
– Отец?
– Тристан? Удивлен, что ты еще здесь. Я думал, ты уже вернулся в Эдинбург.
– Нет-нет, я еще тут, принимаю экстренные меры по спасению твоего бизнеса, – не удержался от язвительного тона Тристан.
Отец испустил раздраженный вздох:
– Какого черта ты уволил Джеза? Я хотел выставить за дверь ведущую, а не его.
Тристана затрясло от злости:
– Избавившись от него, я сэкономил тебе кучу денег и нервов. Прости, что вываливаю это все на тебя вот так, но Джез давненько обирал радиостанцию.
Повисло напряженное молчание. Постукивая ручкой по столу, Тристан ждал, что отец вот-вот взорвется негодованием.
– Да, мне об этом известно.
Тристан ошеломленно уставился на ручку в своих пальцах, решив, что он, должно быть, ослышался.
– Так ты знал?
– Да. – Отец снова тяжко вздохнул. – Я устроил туда Джеза в качестве одолжения его отцу. Когда умерла твоя мать, мне было не до того, чтобы поддерживать бизнес на плаву, и Джек, отец Джеза, выручил меня. Я в долгу перед ним. Он попросил меня предложить Джезу эту работу, чтобы вытащить ленивого придурка из загулов и дать ему цель в жизни. Джез ни за что не принял бы помощь от своего собственного отца, и тот действовал через меня. Я давно знал, что Джез обкрадывает компанию, но это был мой способ отблагодарить Джека за старую услугу, так что я закрывал на все глаза.
– Вот это да… – Тристан не знал, что на это ответить. – И что теперь будет с радиостанцией?
– Не думаю, что Джез захочет вернуться после того, как ты так грубо выгнал его взашей, так что я ее закрою. – Судя по голосу отца, он был сыт всей этой катавасией по горло.
Сердце Тристана отчаянно заколотилось, когда до него дошло, что именно это будет означать для коллектива, который он «взял под крыло» месяц назад. А еще для Лулы и шоу ее мечты.
– Разве мы не можем продать «Флэш»? – Уже произнеся это, Тристан понял, что такого шанса у них нет. Радиостанция потеряла свою ценность, погрязнув в долгах.
Отец, похоже, считал точно так же.
– Нет смысла. Я все еще торчу в Бангкоке, но вернусь через два дня и закрою ее. Выплати всем выходное пособие. И к уик-энду уже сможешь вернуться в Шотландию.
– А ты не продашь радиостанцию мне? – вдруг выпалил Тристан, не давая отцу повесить трубку.
Тот изумленно хмыкнул:
– Ты действительно думаешь взять это на себя?
– Да.
Повисла пауза.
– Хорошо. Конечно. Если хочешь.
– Хочу.
– Ну ладно. Считай, что она твоя. Мы утрясем все детали, когда я вернусь.
– Спасибо.
Отец тихо засмеялся:
– Не знаю, за что ты меня благодаришь, но так и быть.
– Как там твой медовый месяц? – спросил Тристан, спохватившись, что за делами совсем забыл узнать об этом.
– О, прекрасно. Сидеть в такой глухомани скучновато, но мы развлекаемся как можем.
Тристан попытался отогнать до отвратительного сентиментальный образ родителя, замаячивший перед мысленным взором.
– Значит, ты без ума от?..
– Сьюзи.
– Да, Сьюзи. Ладно, счастливо вам вернуться.
– Хорошо, увидимся.
Отец отключился, и Тристан, положив трубку, уставился в стену.
Что он натворил? Явно что-то безумное и совершенно непрактичное. Но, кажется, он поступил правильно. Сделал то, что и следовало сделать.
Он поднялся с кресла и направился к двери, чувствуя, как новая цель уже начинает воодушевлять его. Нужно было немедленно найти Лулу и все ей рассказать.
Тристан обнаружил ее в одной из комнаток, где она ненадолго уединилась после своего шоу. Лула настороженно взглянула на него, и Тристан стал с волнением гадать, как же она отреагирует на его новости. Должно быть, обрадуется, хотя сказать что-нибудь наверняка с Лулой было сложно. Ей всегда удавалось удивлять его.
Именно это в ней так ему и нравилось.
Тристан вошел в комнату, и сердце Лулы затрепетало. Она села прямо, собираясь с духом и готовясь к тому, чем может обернуться их разговор.
После инцидента, случившегося накануне в его кабинете, Лула старательно избегала Тристана и сейчас терялась в догадках, как же скажется ее холодность на их отношениях. И кстати, будет ли у нее еще работа к концу дня. Помнится, когда в прошлый раз ей вздумалось перечить боссу, это закончилось увольнением.
Неужели после всего, что их связывало, он укажет ей на дверь? От этой мысли Луле стало дурно. Но еще больше ужасало ее то, что Тристан махнет рукой на их отношения и вернется в свою Шотландию. Нет, ей стоило самой положить конец их роману, чтобы не оказаться плаксивой дурочкой, которую он использует и бросит!
Усевшись на край дивана, на котором она сидела, Тристан с усилием выдохнул и сообщил:
– Я только что разговаривал со своим отцом. Учитывая, что Джез ушел, он хочет закрыть радиостанцию.
От неожиданного и ужасного известия Лула так подскочила на диване, что шея хрустнула.
– Что-о-о? Почему?
– Это долгая история с участием моего непутевого, наивного отца. Но не спеши паниковать. – Тристан предостерегающе вскинул руку. – Выход есть.
Лула немного успокоилась.
– Он выставит радиостанцию на продажу? Или что там обычно делают с компанией…
Он покачал головой и пригвоздил Лулу к месту твердым взглядом.
– Никто не станет покупать радиостанцию в ее нынешнем состоянии, у нас слишком большие долги, и она не приносит достаточно прибыли.
Тристан помедлил, и холодная дрожь пробрала Лулу до костей.
– И что все это значит?
На его деловитом лице не отражалось ни одной эмоции.
– Я куплю радиостанцию и выведу ее на безубыточный уровень, рассчитавшись с долгами. А потом можно будет подыскать инвесторов или покупателей. Это – лучший выход.
– Ты передашь управление текущими делами кому-то еще? – с надеждой спросила Лула. Вероятно, она могла бы сладить с этим, если бы Тристан не принимал активного участия в руководстве.
Но по выражению его лица Лула поняла, что он этого не хочет. Ему нравилось управлять радиостанцией. Тристан с удовольствием «варился» во всей этой суете, да и ситуация на «Флэш» значительно улучшилась с тех пор, как он взял на себя обязанности директора.
– Видимо, будет лучше, если я продолжу руководить радиостанцией.
Лула горестно вздохнула: