— Ага! Вижу тебя. — И, обращаясь к Джейми, сладким голосом сказала: — Привет, Джейми. Скажи: здравствуйте, мисс Портер.

Джейми, ожидавший совсем другой встречи, заплакал и ухватился за юбку матери.

— Он поначалу всегда робок, — объяснила Сьюзен.

Джин Портер улыбнулась:

— Не волнуйтесь. К концу дня мы с Джейми станем друзьями.

У Сьюзен, однако, такой уверенности не было.

Воспитательница подозвала Кэсси. Та стала утешать Джейми.

— Грант? — спросил он, с мольбой глядя на Кэсси.

— Гранта сегодня нет, — сказала Кэсси, и Джейми заплакал еще громче. Потом поднял умоляющий взгляд на Сьюзен:

— Мама... Грант?

Сьюзен была в отчаянии. После ссоры с Грантом ее все время мучили сомнения. Не совершила ли она ужасную ошибку? Но даже если бы она не подписала заявление, его все равно попросили бы уйти. Под заявлением стояло достаточно подписей, и у Гретхен были все основания заменить Гранта.

Сьюзен ушла. В ушах у нее стояли рыдания Джейми. Она старалась убедить себя, что не виновата в отстранении Гранта.


— Джейми, в следующий раз, если мама согласится на какую-то благотворительную акцию, не позволяй ей этого делать!

Джейми вопросительно выглянул из-за мешка с игрушками, которые Сьюзен для него приготовила, и засунул палец в рот.

— Знаю, ты не понимаешь, — продолжала Сьюзен, — но, как только начнешь понимать, напоминай мне никогда больше не соглашаться выступать в бейсбольной команде банка. Бухгалтеры, административные работники и финансовые эксперты — никудышные бегуны.

Вначале эта идея показалась ей привлекательной — сбор средств для обездоленных детей, возможность провести день на воздухе, пообщаться с коллегами. Но сейчас, уже одетая в джинсы, старый трикотажный свитер, который она откопала в глубинах гардероба, и бейсбольную кепку, повернутую козырьком назад, Сьюзен думала по-другому. Ее главным достоинством был ум, а не спортивные способности. К тому же на дверце холодильника висел список неотложных дел. Надо было бы посвятить свободное время дому, а не стадиону.

— Будешь умничком, пока мама играет, да? — Сьюзен подняла с пола Джейми и мешок с игрушками. — Поиграешь с другими детьми?

Банк предусмотрительно позаботился о присмотре за детьми, так что у Сьюзен не было отговорки, чтобы отказаться. Обреченно вздохнув и мысленно обругав себя, она пошла к машине.


* * *


К приезду Сьюзен команда была уже в сборе. Трибуны тоже были полны. Торговцы разносили булочки с сосисками, воздушную кукурузу и прохладительные напитки. Сбор средств обещал пройти успешно. Сьюзен отвела Джейми под навес, где уже были дети. Его встретила молоденькая девушка в шортах и коротком топе с открытым животом. Это была дочь одного из заместителей председателя банка.

Направляясь к скамье игроков, Сьюзен заметила на трибуне Гранта Хэрриса. На нем были выцветшие джинсы и тенниска цвета его глаз. Он смеялся, бросая в рот воздушную кукурузу, и выглядел великолепно.

Сьюзен опустила глаза и ускорила шаг, надеясь, что он ее не заметит.

Глупые желания сбываются редко. Уголком глаза она увидела, как он вдруг выпрямился, когда она проходила мимо. Сьюзен шла, не поднимая взгляда. К встрече с Грантом сегодня она была не готова. Она любила бегать, но гоняться за мячом с каким-либо предметом в руках — будь то бита, клюшка или ракетка — ей никогда не нравилось. Одно дело — выставлять себя на посмешище перед коллегами и незнакомыми зрителями, и совсем другое — проделывать это перед Грантом.

Она трижды послала мяч в дальнюю часть поля, отбила высоко посланный мяч и сумела совершить перебежку в свой дом. Правда, получилось у нее это скорее случайно, чем обдуманно. Тем не менее команда унесла ее с поля на руках как героиню-победительницу.

— Отпустите меня, мне нужно забрать ребенка! — кричала она. Но никто ее не слушал. Сьюзен пронесли мимо тента с детьми к столам для пикника, накрытым бумажными скатертями в красно-белую клетку и уставленным огромными вазами из арбузов, наполненных фруктами.

Пока она принимала поздравления и обещала председателю банка, что останется на пикник, детская площадка почти опустела. Когда Сьюзен пришла, Джейми сидел на земле и возил маленькую машинку. Глазенки его вдруг засияли, он заулыбался. Сьюзен присела и расставила руки. Джейми поднялся и побежал... но мимо нее.

Она повернулась и увидела, как Грант подхватил ребенка на руки. Сьюзен с болью смотрела на счастливое лицо сына. Она даже не представляла, как Джейми скучал по Гранту. Пухлыми ручками он нежно обхватил лицо Гранта. Тот потянулся головой вперед, и их лбы столкнулись. Один — широкий и мощный, другой — крохотный.

Сьюзен почувствовала себя лишней. Душу щемили раскаяние и ревность. Взяв себя в руки, она подошла к ним. Несмотря на неловкость, которую она испытывала, отнимать у сына радость встречи с Грантом она не хотела. Мальчик и так обделен мужским вниманием.

— Привет, Грант.

— Рад тебя видеть, Сьюзен. — Он окинул ее взглядом с головы до ног, и Сьюзен невольно сжалась.

Джейми заерзал, требуя внимания к себе.

— Он скучает по тебе, — тихо сказала Сьюзен, поборов желание добавить: и я тоже.

Грант погладил мягкие кудрявые волосики мальчика.

— Мне тоже его не хватает.

— На пикник останешься? — спросила Сьюзен, кивнув в сторону накрытых клетчатыми скатертями столов.

— А как же! Недаром я отдал пятьдесят долларов за билет.

— Они пойдут на благое дело, — заметила Сьюзен. И, поколебавшись, предложила, понимая, что должна это сделать: — Пошли с нами.

Глаза Гранта довольно блеснули, но тотчас же в них появилась настороженность. Сьюзен поняла, что он не забыл их последнюю встречу. Но видно было, что чувства Гранта к мальчику сильнее горечи размолвки с его мамой.

Они пошли к накрытым столам. Грант нес Джейми на руках, а тот, протянув ручку, нежно поглаживал Сьюзен по плечу. Эта картинка выглядела такой семейной — мама, папа и ребенок. У Сьюзен сжалось сердце. А может, эта умильная сценка всего лишь обман, как подсказывает ее жизненный опыт?

И все же ради сына она готова немного потерпеть.

Грант относился к Джейми с терпением, на которое был не способен отец мальчика. А Джейми, тесно прильнув к Гранту, смотрел на него с обожанием.

Сьюзен ревновала, наблюдая, как привязан ее сын к Гранту. Но оттого, что она была не в состоянии разобраться в собственных чувствах, сложившаяся ситуация выводила ее из равновесия. Чем больше внимания уделял Грант Джейми, тем сильнее расстраивалась Сьюзен.

С веселыми криками и смехом мимо пробежали двое ребятишек. В руках у каждого были огромные ломти арбуза. Джейми повернулся и посмотрел им вслед, но, видно, ничто не могло соблазнить его расстаться со своим кумиром.

Сьюзен чувствовала, что надо уезжать, иначе она наговорит чего-нибудь лишнего.

— Поехали домой, Джейми, — притворно веселым тоном сказала Сьюзен.

— Не-е! — выпятив нижнюю губку, закричал Джейми и ударился в рев.

— Тебе надо поспать, дружочек.

— Не-е-ет! — еще громче завопил он и вцепился в руку Гранта. — Пожа-алста!

Грант не устоял перед мольбой обращенных к нему невинных глаз.

— Еще рано, и он так хорошо себя ведет. Можно он...

— Раньше Джейми был послушнее, — пробормотала расстроенная Сьюзен. — Джейми никогда не устраивал таких истерик. Это из-за тебя он скандалит всякий раз.

— Из-за меня? — возмутился Грант. — С каких это пор я несу ответственность за поведение твоего сына? Я не виноват, что он соскучился по мне. И я не просил освободить меня от работы в яслях.

— Давай не будем сейчас это обсуждать. Правильно или неправильно я поступила, дав втянуть себя в эту историю, в данный момент не имеет значения. Моему сыну надо поспать. — Голос Сьюзен дрожал от волнения.

Она сама была готова расплакаться вместе с Джейми. Ей очень не хотелось лишать ребенка удовольствия, она понимала: ничего ужасного не случится, если разок он не поспит днем. Ужасно то, что каждая минута, проведенная с Грантом Хэррисом, надрывает ей сердце. Надо было поскорее уехать.

Сьюзен оторвала пальчики Джейми от рубашки Гранта. Как он ни брыкался, она взяла его на руки и решительно пошла к машине, чувствуя, как спину ей сверлит взгляд Гранта.