Руки Роуз опустились, она стянула одну перчатку с руки, помяла пальчики на ней, и, потупив взор, не хотя, сказала:

– Извини, я заигралась. Это не очень вежливо с моей стороны. С учетом того, что ты все это время заботишься о нас, вовсе неприемлемо.

Джеймс молчал. А Роуз, склоня голову, не решалась посмотреть на него. Она поняла, что влюбилась в Джеймса, даже не заметив момента, когда это произошло с ней. Сделав маленький шаг назад, она собралась совершить стремительный побег в свою комнату.

Еще шаг, и еще, она потихонечку отступала, переведя взгляд на стену, Роуз постаралась выровнять дыхание. Ее побег не удался! Она вдруг оказалась у стены, Джеймс руками преградил ей путь, опершись ладонями по обе стороны от нее на стену, он нависал над ней. Его выражение лица не говорило ни о чем хорошем.

– Роуз! Скажи прямо, как есть. Ты меня любишь? Ты хочешь быть со мной?

Роуз повернула голову в бок, она прикрыла глаза, тихо прошептав лишь одними губами:

– Да!

– Тогда объясни мне, что тебе мешает принять это?

Тут Роуз не спешила с ответом.

– Роуз! Я жду!

Она посмотрела Джеймсу в глаза. Это несколько обескуражило его.

– Когда-то я все бросила ради мужчины, убежав с ним в ночь. Я обвенчалась в старой церквушке на берегу моря, выдержала порицание общества и семьи. А потом однажды утром он ушел от меня так просто! У него было прекрасное настроение, он шел в море, туда, где нет косых взглядов и мыслей о том, как мы будем жить дальше. Море стало его прибежищем навсегда. Мне и Франсуа было все эти годы очень тяжело! А потом появляешься ты! И что? Да, я тебя полюбила, что с того? Когда-нибудь на рассвете ты уйдешь из дома в приподнятом настроении, потому что твоя жизнь там, меня же ты будешь посещать тогда, когда тебе на день другой захочется домашнего уюта! И все время твоего отсутствия я должна переживать о том, вернёшься ли ты обратно, все ли с тобой хорошо! Как мне все это пережить заново?

Последние слова Роуз выкрикнула, а потом отвернулась.

– Твой выбор очевиден, Джеймс. И я желаю тебе прожить свою единственную жизнь так, как ты это хочешь. Как я могу говорить тебе о своих желаниях, любви, если больше всего на свете мне хочется, чтобы ты был счастливым!

Джеймс отпустил Роуз, и та, подобрав юбки, поспешно ушла наверх.

Разговор был совсем не таким, на который он рассчитывал. Он зашел в библиотеку, даже не потрудился закрыть за собой дверь. Сев в кресло, Джеймс расстегнул галстук и сгорбился. Его взгляд и мысли были парализованы. Перед его взором, вместо комнаты, возникло море: переменчивое, прекрасное, розовое от заката и сияющие от лунного света. Шум волн, свежий соленый ветер. Капитан действительно не мог с ним расстаться, оно было его жизнью, другой он не знал.

В этот момент в дом зашли Алекс и Джейн, судя по тому, что они были все в снегу, их прогулка прошла активно.

– Ура, мы дома! Я наверх переодеваться! – сказала девушка, смахивая снег с варежек.

Алекс помог жене снять пальто и отпустил ее.

– Я скоро поднимусь! – пообещал он.

Бейкер зашел в библиотеку, положил вещи на кушетку и сел в соседнее кресло. Джеймс сразу задал вопрос:

– Роуз! Расскажи мне, что было после того, как она потеряла мужа?

Алекс минуту молчал, продумывая свой ответ.

– Она не проронила ни слезинки, не кричала, не билась в истерике. Столько самообладания я не видел даже в мужчинах. Все свои силы она направила на заботу о ребенке. Попробуй быть веселым и заботливым, попробуй взвалить на себя заботу о доме, быть бойцом в делах, да при этом еще и улыбаться не забывай, в то время когда душа твоя опустошена горем. Она поставила тебя перед выбором?

– Нет. Она просто дала мне возможность идти тем путем, которым я хочу следовать сам, – ответил монотонно Джеймс.

Алекс не мог решать за друга, но все-таки совет ему дал:

– Да, каждый человек сам выбирает свой путь. Будь с ней честен, не совершай моей ошибки.

Джеймс перевел взгляд на Алекса. Сейчас ему казалось, что Роуз, приняв на себя удар, старалась защитить всеми силами своих близких. Она решала деловые вопросы – чтобы их семья не разорилась, она продавала имущество, чтобы бросить родину и последовать за братом, она захватила корабль, чтобы двое влюбленных сохранили светлые чувства. Франсуа занимал все ее мысли. Где же была в это время сама Роуз? Кажется, ее душа затерялась, спряталась глубоко-глубоко, там где ее никто не найдет, не тронет надеждой.

– После всего того, что я узнал, у меня остался лишь один вопрос: а был ли у нее самой когда-либо выбор?

– Только тогда, когда она ушла в ночь с Жаком. Когда Роуз узнала, что у них будет ребенок, сестра уже не могла выбирать, уйдет ли она в море с мужем или останется дома. Выбор был очевидным, Роуз думала не только о себе, она думала о семье, о своем ребенке. Мужчины более свободны в своем выборе. Жак ушел из дома легко, он знал, что если даже ему придется вернуться после рождения ребенка, жена позаботится о чаде, пока его нет. Вряд ли что изменилось бы, вернись он домой. Отцы редко занимаются детьми, они считают, что если они их обеспечивают, то это и есть их вклад в воспитание ребенка. Пожалуй, многие дети видят отцов зачастую только в качестве карающей руки. Чего проще отхлестать чадо, вместо того, чтобы научить оценивать ситуацию, думать. Роуз всегда жила ради семьи. Она видит только один путь. Я знаю так же, что и ты никогда не оставишь свою стихию. Подчеркивая твой выбор, она указывает на то, что у нее его нет.

В эту ночь огонь в библиотеке не гас до самого утра. Это была ночь осмысления и размышлений.


Глава 6


Утро перед отъездом дам было суетливым. Карета, упряжь и сопровождение готовились с особой тщательностью. Джеймс проверил сбрую, еще раз проговорил план действий с Феем. Он попросил Алекса, выйти с Джейн чуть позже оговоренного времени.

Ровно в десять у кареты появилась Роуз. На ней был темно-синий плащ и шляпка того же тона. Ножки в коричневых кожаных башмачках торопливо стучали по мокрой от протаявшего снега дорожке.

Джеймс открыл дверь кареты перед ней.

– Миссис Бонье! – официально поприветствовал он ее легким поклоном. Роуз, не смотря на мужчину, кивнула и поднялась по ступенькам в карету. Стоило ей занять место, и Джеймс тут же последовал за ней, захлопнув за собой дверь.

Реснички Роуз затрепетали. Джеймс плюхнулся напротив нее, вскинул на секунду брови, посмотрел ей прямо в глаза. Ей очень хотелось отвести взгляд, но она не позволила себе этого сделать.

– Итак, дорогая! – начал Джеймс, положив ногу на ногу. – Вчерашний разговор был более чем откровенным, и я не могу быть менее честным с тобой. Первое, ты правильно заметила, что я отношусь к тебе и Франсуа как к своей семье. Поэтому, считаю, что данный факт необходимо просто узаконить. Второе, да, ты права, без моря я жить не могу. В этом вопросе предлагаю найти компромисс. Я не буду выходить в море в сезон штормов, обещаю плавать только в спокойных регионах. Я буду отправляться в путь только с тобой, и если по каким-то причинам ты останешься дома, я тоже останусь дома. В целом это все. Все трудные вопросы закрыты.

Роуз смотрела на высокомерного красивого мужчину рядом с собой. Он даже не спрашивал, желает ли она выйти за него замуж. Отказа быть не может! Джеймс не рассматривал этот вариант.

– Я подумаю! – кратко ответила она.

– Нет.

Ситуация казалась парадоксальной. Джеймс делал ей предложение и сам же отказывал.

– Я так поняла, отказа ты не приемлешь, и выбора у меня нет? – вкрадчиво произнесла она. Одна бровь Джеймса взлетела вверх.

– Совершенно верно, любовь моя. В этом вопросе выбора у тебя нет.

– Кажется, это называется «без меня меня женили»?

– Возможно, однако напомню, что ты сама ответила мне согласием на вопросы о любви и совместной жизни.

Джеймс пересел к Роуз, и она низко склонила голову, чувствуя подвох.

– Мы увидимся только через неделю, милая. Не хочешь поцеловать меня? – произнес он вкрадчивым голосом.

Роуз замотала головой.

– И даже в щеку не поцелуешь будущего мужа? Это ведь совсем не страшно?

Снаружи было тихо и спокойно, и вдруг из кареты послышался яростный взвизг, завязалась борьба, которая быстро прекратилась.

Когда Джей вышла из дома, из кареты вывалился мистер Андерсон, он на ходу поправил треуголку и залихватски улыбнулся.

– Миссис Бейкер, – невозмутимо произнес он, переведя дыхание, – желаю вам приятной поездки!