Это был плод его трудных раздумий в бессонную ночь, которую он провёл накануне.
– Ты сам во всём виноват, – вполне предсказуемо ответила ему Клара. – Если бы ты не умчался к своей ненаглядной Капиту, у меня бы не возникло желания тебе отомстить.
Фред был готов к такому отпору и заранее решил не втягиваться в очередную ссору. Он не упрекал Клару и не оправдывался перед ней, а всего лишь предложил выход из тупика, в который они оба попали:
– Приведи себя в порядок, мы поедем в твой магазин, ты уволишься с работы, а потом я куплю тебе билет до Салвадора. Проведёшь недельку-другую у своих родителей. – Клара попыталась возразить ему, но Фред чётко аргументировал своё решение: – Сегодня ты прогуляла рабочий день, и не исключено, что тебя уволили, не дожидаясь, пока ты туда придёшь. Правда, неизвестно, что на уме у твоего босса. Вчера он, похоже, с тобой переспал, и теперь уже я не потерплю, чтобы ты продолжала там работать. По этой же причине я прошу тебя уехать на каное-то время к родителям, иначе мы окончательно возненавидим друг друга. Не упрямься. Нам нужно использовать последний шанс и попытаться сохранить семью хотя бы ради Нины.
Он говорил так твёрдо и убедительно, что Клара, тоже чувствовавшая себя виноватой, не посмела ему воспротивиться.
В магазин они приехали незадолго до его закрытия. Фред остался в зале, среди небольшого количества покупателей, а Клара подошла к своему боссу, который вместо неё стоял за прилавком. Какой между ними происходил разговор, Фред не слышал, но по выражению лица босса понял, что тот уговаривал Клару не спешить с увольнением. Так оно и было в действительности.
– Ты можешь съездить к родителям и побыть там, пока уляжется скандал, – говорил он Кларе. – А я буду ждать твоего возвращения и сохраню это место за тобой.
Клару такой вариант вполне устраивал, только она не знала, как уговорить на это Фреда, который из ревности требовал её увольнения.
– Скажи мужу, что я очень ценю тебя как работника и поэтому согласился всего лишь дать тебе отпуск, а там, мол, видно будет, – посоветовал ей босс.
Эта фраза долетела до слуха одной из покупательниц, которая по злой иронии судьбы оказалась не кем иным, как доной Ренатой – владелицей ювелирного магазина, где ещё недавно работала Клара и откуда она была изгнана с позором.
Почувствовав на себе заинтересованный взгляд, босс обернулся и тотчас же расплылся в подобострастной улыбке.
– Извини, – сказал он Кларе, – это очень богатая сеньора, я сам её обслужу.
Клара обомлела, увидев, о ком идёт речь. Несколько минут она пребывала в ступоре, а Рената тем временем рассказывала своему коллеге, чего можно ждать от такого продавца, как Клара.
Фред, издали наблюдавший за женой, почувствовал, что она нуждается в помощи. А когда он подошёл поближе и увидел Ренату, то сразу всё понял.
– Пойдём отсюда! Скорее! – встрепенулась Клара. – Уведи меня отсюда, Фред!
Она говорила: «Уведи меня», – а сама мчалась к выходу так стремительно, что Фред едва поспевал за ней.
Когда они оказались на улице, Клара уткнулась Фреду в плечо и заплакала.
– Не надо бояться, ты же ничего не украла, – принялся утешать её Фред.
– Мне хотелось умереть! – призналась она сквозь слёзы.
– Глупости! Ты же всё вернула, что взяла, у неё не может быть к тебе претензий.
– Да, но мне было так стыдно, Фред! Представляю, что она там ему наговорила, если он посмотрел на меня так, словно я и в самом деле воровка!
– Не надо было тебе оттуда убегать, – заметил Фред. – Не дай Бог, твой шеф подумает, будто ты что–то украла из магазина.
Клара вдруг перестала плакать и промолвила испуганно:
– Я забыла там свою сумочку! Что же мне делать?
– Успокойся, я принесу её.
– Нет-нет, не оставляй меня одну!
– Но ты же не захочешь пойти туда со мной вместе, – сказал Фред, и Клара вынуждена была его отпустить.
Владелец магазина всё ещё беседовал с доной Ренатой, и Фред решил этим воспользоваться, чтобы исключить возможные подозрения.
– Простите, – сказал он, – я вернулся за сумочкой, которую забыла моя жена, когда уходила отсюда.
– Уходила? – засмеялась Рената. – Убегала!
– Она вам что-то должна, сеньора? – прямо спросил Фред.
– Нет, – ответила Рената.
– Она у вас что–нибудь украла?
– Нет.
– Вы слышали? – обернулся Фред к хозяину магазина, уже державшему наготове сумку Клары. – Моя жена не воровка. Просто она вела себя достаточно глупо.
– Но я должна была предупредить коллег, – сказала в своё оправдание Рената. – Пусть они знают, что Клара способна на такие, мягко говоря, странные поступки.
– Это теперь уже не имеет значения, дона Рената, – услужливо произнёс благодарный ей коллега и, резко сменив тон, скрипучим голосом сообщил Фреду: – Ваша жена просила меня об увольнении, так вот, вы можете получить её сумку и зарплату за прошлый месяц.
– Спасибо, – сухо ответил Фред, принимая из его рук сумку. – Подготовьте чек, я завтра его заберу. Всего хорошего!
Этот поступок босса Клара не могла расценить иначе, как предательство. На душе у неё было скверно, и она льнула к Фреду, пытаясь склонить его к полному примирению.
– Я думаю, мой отъезд не решит наших проблем, правда? – говорила она вкрадчиво. – Мне сейчас очень нужна твоя поддержка, я ведь осталась без работы.
– И без любовника, насколько я понимаю, – не пожалел её Фред. – Клара, мы же обо всём договорились! Нам надо отдохнуть друг от друга, привести в порядок свои чувства и мысли. Я ведь ни в чём тебя не упрекаю, только прошу: оставь меня, пожалуйста, хотя бы на короткое время. Наш брак и так уже трещит по швам, не дай ему окончательно развалиться!
– Хорошо, завтра мы с Ниной улетим в Салвадор первым же рейсом, – пообещала Клара, обиженно поджав губы.
Элена дозвонилась до Фреда лишь в конце дня, и он сразу же приехал к ней вместе с Ниной.
После бессонной ночи и всех последующих неприятностей выглядел он усталым, подавленным, что не укрылось от внимательного взора Элены.
– У тебя какие-то неприятности? – спросила она. Фреду не хотелось выкладывать матери подробности его конфликта с Кларой, он сказал только самое главное:
– Хорошо, что ты приехала пораньше, а то могла разминуться со своей любимой внучкой. Завтра Клара увезёт её в Салвадор. Мы решили на некоторое время расстаться.
– Ты полагаешь, это выход? – опечалилась Элена. – Клара всегда возвращается от родителей ещё более капризной и нетерпимой.
– Я не хочу думать о том, какой она вернётся. Мне ясно лишь одно: мы должны сейчас пожить врозь, чтобы понять, возможно ли вообще сохранить наш брак.
Элена горестно вздохнула. Она не знала, что посоветовать сыну, и могла только пожалеть его.
– Если хочешь, живи здесь до возвращения Клары, – предложила она, – а Ирис переселится в мою комнату.
– Нет, не стоит тебя стеснять, – сказал Фред. – Я просто буду приходить сюда каждый день.
В гостиную шумно ворвалась Ирис и сразу же бросилась с объятиями к Элене:
– Сестричка, дорогая, как я по тебе соскучилась! Почему ты меня не разбудила утром, когда приехала? Я потом звонила в твою клинику, но мне сказали, что тебя там нет. Где ты была?
– А ты где была? Расскажи, – ушла от ответа Элена.
– Потом расскажу. Дай сначала поцеловать моего племянника и эту маленькую куколку, не знаю даже, кем она мне доводится. – Поцеловав и потискав Нину, Ирис проделала то же самое и с Фредом, бросив через плечо Элене: – Если бы здесь была Клара, она бы меня сейчас убила! Её просто бесит, когда я подхожу к Фреду.
– Ты и с Кларой успела испортить отношения! – с укоризной посмотрела на неё Элена.
– А с кем ещё? С Камилой? Это она тебе нажаловалась?! – пришла в негодование Ирис.
– Нет, с Камилой мы об этом не говорили. Но Зилда намекнула мне, что вы тут постоянно ссорились.
– С Зилдой у меня будет отдельный разговор! – Ирис погрозила кулачком в сторону кухни. – А с Камилой я ссорилась только из-за того, что пыталась защитить тебя. Не знаю, в курсе ли ты, но Камила и Эду...
– Я знаю, знаю, – прервала её Элена. – И не хочу, чтобы ты вмешивалась в их отношения.
– А я не хочу, чтобы ты мучилась!