***

Еще задолго до того, как подъехать, слышу латиноамериканскую музыку. Немного пробирает дрожь. Паркуюсь около ржавых бочек и выхожу из салона. У меня ведь нихрена нет! Ни телефона, чтобы доказать, что я сестра Лукаса, ни оружия, чтобы припугнуть, если придется. Я отличная мишень. Прекрасно, Эштон, ты в полной заднице!

— Эй, Hola*! (*Красотка, исп.)

Накаченный, рослый парень с лысой головой, обращается ко мне.

— Привет, — спокойно отвечаю я — мне нужен Энрике.

— Рикки, ven aquí* (*Иди сюда, исп.)!!! К тебе красотка пожаловала.

Складская дверь распахивается и выходит тот, кто мне нужен. Развязной походкой, он сокращает расстояние и останавливается в нескольких сантиметрах от моего лица.

— Кто ты такая?

— Эштон Гласс. Вы избили моего брата, Лукаса. За что?

— О, china! Лукас, должен мне три штуки за отменный кокс. — Его татуированная рука, касается моей щеки, и я делаю шаг в сторону

— Наркотики? Мой брат не употребляет наркотики.

— А он не для себя, а для тупых школьников, что с ума сходят под кайфом.

Энрике снова пытается приблизиться, и я толкаю его. За это, получаю хорошую затрещину и ощущаю соленую кровь на губах. Он смеется и что-то говорит на испанском своему дружку. Мне даже опомниться не удается, как тот лысый хватает и тащит на склад. Внутри, насчитываю около трех человек с такими же противными мордами. Для меня готов стул, на который сажусь по приказу Энрике. Когда Начо (так зовут лысого парня), отходит, Энрике наклоняется и не моргая, смотрит в глаза.

— Похвально, что не побоялась постоять за брата. Только, жаль, что целой и невредимой, ты отсюда не выйдешь. Мои парни любят, таких куколок, как ты. Смотри, у них уже слюнки текут.

Я перевожу взгляд и наблюдаю, как четверо мужиков, трогают себя за яйца.

— Иди к черту!

Снова удар и я щурюсь от боли. Указательный палец Энрике, накручивает мой локон, а на он ухо шепчет, какая я аппетитная добыча.

— Отпусти девушку, Энрике! Я пришел за ней!

Энрике оборачиваются на голос Эйдена. Я вздрагиваю от неожиданности. Он пришел за мной?

ГЛАВА 15. ЭЙДЕН


— Dios mio*! Палмер? (*Боже мой, исп.)

Энрике, наконец, отпускает волосы Эштон и, засунув руки в карманы своих брюк, с усмешкой разглядывает меня. Девушка на стуле переводит взгляд с Энрике в мою сторону. Видимо, она очень удивлена тому факту, что лидер Геррерос знает меня.

— Я заберу ее прямо сейчас, Энрике. — Твердо произношу я и делаю шаг вперёд. Один из парней Кабреры преграждает мне путь.

— О, не так быстро, амиго! Мои парни уже настроились на веселое развлечение с этой девочкой! — Кабрера приподнимает голову Эштон, держа ее за подбородок.- Chica encantadora*! (*Очаровательная девушка, исп.)

Эштон дёргает головой и вырывается из его хватки.

— Строптивая у тебя подружка, Палмер! Наверное, трахать такую одно удовольствие.

Смех Энрике проносится по складу.

— Тебе нужна не она, а деньги! Мальчишка отдаст тебе все до последнего цента.

Мне не нравится, как накаляется ситуация. Помимо Кабрера в помещении ещё трое его парней, и я уверен, что у каждого из них припрятан «Глок» или «Беретта» в ремне за спиной. Со мной же только Джай.

— Тут ты прав, Эйд! Мне нужны только мои деньги! — Энрике проводит рукой по своим, уложенным с помощью геля, черным волосам. Но я тут подумал, что маленькая мисс Гласс может отработать долг своего брата. Тем более, за то, что не он сам явился на эту встречу, его долг удвоился. — Эштон издает какой-то звук, похожий на вздох отчаяния, Кабрера между тем продолжает. — В Сан-Диего, в моем борделе нужны такие девочки, для утех вип-клиентов, Палмер! За год работы у нее получиться отработать должок своего братца.

— Я пришел за ней Энрике, и я уйду только с ней! — уверено произношу я, глядя в испуганные глаза Эштон.

— Знаешь, Палмер, ты ещё дышишь только потому, что несколько месяцев приносил мне неплохие деньги. Я знаю тебя, как отличного бойца. Разве она стоит того, чтобы мои ребята сделали из тебя калеку?

Энрике прищурившись, изучает мое лицо.

— Стоит. — Не раздумывая, отвечаю я. — Отдай мне девчонку, и завтра днём вся сумма будет у тебя!

Черт, я не знаю, о какой сумме идёт речь, но главное сейчас увезти Эштон подальше от нескольких опасных парней.

— Все три штуки? — мексиканец недоверчиво смотрит на меня.

— Да. — Я нервно сглатываю.

Энрике берет со стола пачку сигарет. Через пару секунд я чувствую запах сигаретного дыма.

— Что ж, я думаю, твоему слову можно доверять, Палмер. — произносит он и делает долгую затяжку.

Я облегчённо вздыхаю.

— Но так просто отпустить тебя и твою chica* (*Девочка, девушка, исп.), я не могу.

Голос Энрике звучит как-то странно. Это ублюдок что-то задумал.

— Мои парни слишком возбуждены, Палмер. Думаю, их может разрядить только отличный бой.

Энрике подходит ко мне. Мексиканец намного ниже меня ростом, поэтому он останавливается в нескольких шагах.

— Ты и мой лучший боец. Выиграешь — цыпочка твоя, проиграешь — что ж, придется отдать её парням. Но ты сможешь посмотреть, как они будут наслаждаться телом твоей nina* (*Не просто девушка, а девушка парня, исп.). Ну, что скажешь?

Я сжимаю кулаки. Бл@ть, этот мексиканский козел настоящий ублюдок.

Но у меня нет выбора, придется согласиться на его условия.

— Я согласен.

Снимаю свою куртку, не сводя глаз с Эштон. Девушка кусает свои губы, явно не веря в происходящее. Стягиваю через голову футболку. На мне сейчас только джинсы и ботинки. Хорошо, что я обул именно их, а не конверсы.

— Черт, Эйд, это какая-то хрень, мужик! — шепчет Джай, когда я передаю ему свои вещи.

— Ты видишь другое решение этой проблемы? — цежу я сквозь зубы.

— Ты давно не учувствовал в этом, твою мать!

Голос друга выдает явное беспокойство.

Я не успеваю ему ответить, раздается голос Энрике:

— Твой соперник, Палмер — Хавьер.

Я оборачиваюсь и вижу молодого паренька. Эта шутка? Да ему лет семнадцать. Он в прекрасной форме, но я не думал, что лучший боец Энрике всё ещё посещает старшую школу.

— Ты предлагаешь мне драться с ребенком?

Я прыскаю.

— Этот ребенок оттрахает твою девчонку так, что она не захочет возвращаться к тебе, cabrio* (*Козел, исп.) — отвечает Хавьер и сплевывает, кидая на меня презрительный взгляд.

Мы выходим на середину помещения. Я принимаю стойку. Хавьер хищно скалится и делает первый выпад. Я легко ухожу от удара. Мы двигаемся по кругу, следя друг за другом. Хавьер делает ещё несколько попыток достать кулаком мое лицо, но все тщетно. В один из таких моментов я наношу ему удар по корпусу. Парень что-то говорит на испанском в его глазах появилась ярость. Теперь он не выжидает, а прёт напролом. Он отлично отражает мои удары. Пару раз мне прилетает по лицу, но лишь вскользь. Затем Хавьер на развороте бьёт меня ногой по ребрам из меня выходит весь воздух, но каким-то чудом я устоял на ногах. Пока я пытаюсь восстановить дыхание, он пользуется моментом и левую сторону моего лица пронзает внезапная боль. Я встряхиваю головой, чтобы прийти в себя от его отличного удара. Парень заводится ещё больше. В этом его ошибка. Ярость затмевает все. Я делаю подсечку, и он падает на бетонный пол склада. Не раздумывая оказываюсь сидящим на нем и пару раз бью его по лицу. Черт, это было слишком легко! Адреналин в моей крови не даёт мне почувствовать, как саднят костяшки моих рук. Я поднимаюсь. С паренька хватит. Все его лицо в крови.

Я вытираю кровь о джинсы. Подхожу к стулу, на котором сидит Эштон. Беру девушку за руку и, не оборачиваясь, веду ее к выходу из склада.

— Палмер?

Голос Энрике заставляет нас остановится.

— Может, вернёшься?

Я знаю, что сейчас он говорит о подпольных боях.

— Нет, Энрике. Я только приходил за своей девчонкой.

Мы выходим в прохладу темной орегонской ночи. Накидываю куртку на голое тело и шагаю к машине Эштон.

— Дай мне ключи? — говорю я. Девушка непонимающе смотрит на меня. — Я отвезу тебя домой. Тебе в таком состоянии сейчас лучше не садиться за руль.