- Неа, - его рука не сильно ударила ее по заднице, затем последовало еще три

удара, которые постепенно превращались в прекрасное острое наслаждение. - Это тебе

за нахальные разговорчики, и это тоже. - Когда он провел пальцем между ее складок,

она изогнулась, потому что жажда откровенно сочилась из нее влагой. Сэм издал

одобрительный рык на ее влажность. Его большой палец кружил вокруг клитора,

подталкивая к самому краю, пока он искусно дразнил ее.

И она позволяла ему это. Линда пыталась подняться, но он крепко пригвоздил ее

к столу. Его прикосновения становились все более настойчивыми. Ее клитор

увеличился, когда Сэм усилил давление.

Мужчина, наконец, отпустил ее, Линда раскраснелась, тяжело дышала и была

чертовски возбуждена. В последний раз шлепнув ее по голой попке, он подтолкнул

женщину к ее стулу.

- У меня есть еще несколько вопросов, Мисс Мэдисон.

Она села на стул, сведя колени вмести и выпрямив спину. Его брови

приподнялись, и она вспыхнула. Она была настоящей идиоткой.

- До этого момента Ваши вопросы не блистали умом и сообразительностью.

Он кивнул, как бы в знак признательности за ее жалкие оскорбления.

- Прирожденная прихожанка церкви. Воспитанная быть хорошей девочкой.

Уверен, ты никогда не спрашивала себя о том, должна ли ты повиноваться человеку,

отдающему приказы. Ты просто делала то, что тебе говорили, не так ли, девочка?

- Я... – она именно так и поступала всегда. - Ты - высокомерный ублюдок, что ты

можешь о приличиях?

- Готов поспорить, твой муж был добропорядочным человеком. Очень

консервативным. И хотел, чтобы ты была такой же. Ответьте мне, Мисс Мэдисон.

- Он… - ее рот захлопнулся, и она свирепо на него посмотрела. - Вы можете взять

эту работу и скормить ее своим уродливым свиньям. - Она поднялась на ноги.

Усмешка на его губах появлялась и исчезала так быстро, что Линда почти не

замечала ее.

- Нет, интервью еще не закончено. Вы хотя бы знаете, для чего проходили

собеседование?

- Я... Нет.

Он обошел стол и обхватил женщину за затылок.

210

Мы те, кто мы есть. Шериз Синклер.

- Я тоже не знаю. Посмотрим, есть ли у Вас какие-нибудь навыки, которые мне

понравятся.

После того как принудил её встать на колени под столом, он опустил свое кресло

и придвинул его так, что его ноги обхватывали Линду с двух сторон. Уверенным

движением Сэм расстегнул ширинку на своих кожаных штанах. Его член гордо стоял,

и она уставилась на него.

- Вы хотите, чтобы я сосала Ваш...

- Ага, - он стянул с нее очки и бросил их на стол. - Я жду хорошего минета... и,

пожалуйста, потише.

Хамить. Повиноваться, но хамить. Он хотел хамства, тогда ладно.

- Вы уверены, что я смогу найти его? Я могу спутать его с одним из тех

карандашей на полу.

Он подавился, даже когда нажал на кнопку на передней части стола.

Повиноваться. Упираясь предплечьем в его колено, чтобы успокоиться, она

облизала головку его члена, прежде чем принять его в рот. От того что она

распробовала и почувствовала его эрекцию, желание создало устойчивый пульс между

ее ног. Бархатистая кожа на стволе была туго натянута, вены рельефно проступали. М-

м-м. Ей хотелось большего. Она подняла голову.

- Вы только взгляните, какой маленький член. Может быть...

Он толкнул ее голову вниз, заставляя принять его до самого основания,

полностью заглушив ее. И он был совсем не маленьким. Она чуть не поперхнулась,

когда он углубился. Но его рука, сжимавшая в кулаке ее волосы, потянула ее голову

вверх и вниз, а ощущение того, что она полностью контролируема, заставило ее

внутренности плавиться.

- Соси жестче.

Она так и сделала. А потом демонстративно прикусила его, мягко, зубками. Под

ее предплечьями напряглись его ноги. О, небеса, она скучала по нему. Линда вдохнула

его чудесный, мускусный аромат.

Сэм потянул ее за волосы с достаточной силой, чтобы вызвать дрожь по всему

телу.

Расслабив челюсть, она взяла его глубже, наслаждаясь рыком удовлетворения,

который он издал. Она может кончить от одного его голоса.

Но в этот момент со скрипом распахнулась дверь, впуская в комнату шум людей

из коридора. Мужской голос произнес: - Вы звали, босс?

211

Мы те, кто мы есть. Шериз Синклер.

Линда застыла и попыталась спрятаться глубже под стол. Сэм продолжал

сжимать ее волосы, заставляя голову двигаться, а влажные звуки, которые следовали

за движением ее губ, были слишком, слишком громкими.

- Да, скажите следующему кандидату, что я задерживаюсь, - сказал Сэм. - Я

смогу с ней встретиться не раньше, чем через час.

- Конечно, Сэр, - мужской голос, казалось, приблизился. – Я могу чем-то помочь,

пока я здесь?

Нет. Нет!

Сэм пристально посмотрел на нее, приподняв брови.

Линда знала, что была хорошо спрятана под рабочим столом, но звуки минета...

вошедший точно знал, что происходит. Она судорожно покачала головой, несмотря на

член во рту.

Сэм поморщился, но усмехнулся.

- Нет, спасибо, Холт. Не думаю, что мне придется иметь дело с чрезмерно

вежливым секретарем после всего этого.

- Очень хорошо. Дайте мне знать, если передумаете. Мне нравятся... подобного

рода интервью. - Дверь закрылась.

«Боже мой, неужели он бы позволил этому мужчине прикоснуться ко мне?».

Она дернула головой, подавшись вверх.

- Ты - ничтожество. Как ты мог так поступить?

Он внимательно посмотрел на нее.

- Секс втроем не указан в качестве жесткого ограничения для тебя. Я хотел

посмотреть, может, тебе понравится… - он поднялся, застегнул брюки и усадил Линду

себе на колени.

Она не могла не прижаться к нему. Как мог этот проклятый садист заставить ее

чувствовать себя такой защищенной?

- Похоже, ты не хотела компанию. Зачем же указала это как «возможно»?

- Я... тогда это показалось мне возможным. - В то время она придумывала

способы заставить Сэма ревновать. И, конечно, она не думала, что он позовет ее

играть.

Его глаза сузились, но он ничего не сказал.

Позволить ему слишком долго думать - не самая лучшая затея.

212

Мы те, кто мы есть. Шериз Синклер.

- Так, большой босс, чем займемся сейчас? - она намеренно извивалась на его

очень твердом члене. На самом деле быть плохой девочкой оказалось прекрасной

идеей. Повернувшись к нему, Линда уткнулась лицом в изгиб его шеи и, покусывая

кожу, вдыхала запах мыла и сена. Она расстегнула пуговицу на его рубашке и

скользнула рукой внутрь, чтобы ощутить его твердые грудные мышцы. Она дразнила

пальцами его волосы на груди, а когда нашла сосок... то ущипнула его.

Он зарычал на нее и схватил за руку.

- Вернись в свое кресло.

- Ах, бросьте, мистер Дэвис. Я уверена, что могу быть отличным секретарем, –

подпрыгнув на его члене, она сжала его ноги своими коленями, расстегнула блузку и

приблизилась обнаженной грудью к его груди.

Когда его голубые глаза приобрели цвет расплавленной стали, все его тело,

казалось, увеличилось в размере.

«Ой, возможно, это была не такая уж хорошая идея», - подумала она, когда ее

кожа, казалось, вот-вот вспыхнет пламенем.

Он встал, схватил ее за плечи и дернул к себе. А затем взял ее губы в

требовательном поцелуе, таком влажном и горячем, что ее колени подогнулись. Сжав

ее в объятиях, он продолжал целовать ее, даже когда другой рукой обхватил

обнаженную грудь. Когда он скрутил ее сосок и жестко ущипнул его, горячая волна