И конечно, я не знала, что сказать. Как я могла согласиться, если просыпалась по ночам и смотрела в потолок, думая о Кейде? И существовало ли надлежащее правило, как сообщить потенциальному ухажёру, что я жду ребёнка от другого мужчины?
— Спасибо, Мэтт, — наконец ответила я. — Сейчас… не получится. Но пригласи меня как-нибудь в другой раз, хорошо? — Я надеялась, что моя улыбка скрасит отказ. И похоже, что это сработало, потому что разочарование на лице парня быстро сменилось широкой ухмылкой.
— Можешь не сомневаться.
Вернувшись к барной стойке, я тихо вздохнула. Моя жизнь была запутана и без новых встреч. Хотя я понимала, что могло быть хуже. По крайней мере, у меня есть дом и деньги. К тому же я могла поддерживать отношения с Блейном после рождения ребёнка. Да и Мона с Джералдом захотят участвовать в воспитании малыша вместе с дядей Блейном. Во всяком случае, я на это надеялась.
Я ещё не отважилась сообщить новость Ченсу, но, без сомнений, Люси меня поддержит. Она знала, что такое быть матерью-одиночкой и утихомирит мужа, когда тот выяснит, что Кейд меня бросил.
С приближением сентября похолодало, и люди охотнее задерживались в пабе. Я была не против. Дома всё равно никто не ждал, кроме кота, и мне нравилось слушать, о чём люди говорили. Ближе к полуночи Мишель ушла, так что работали только я, Дэнни и Кэрол.
Когда я принесла новый кувшин с пивом, из семи приятелей остались только четверо. Они находились в благодушном настроении и попросили рассудить дружеский спор. Не пойдя у них на поводу, я отказалась и под добрые подшучивания вернулась к бару.
На душе было легко. Я не жалела, что вернулась домой. Люди здесь были не такими как в большом городе. И атмосфера казалась теплее.
Я подпевала под музыку, льющуюся из колонок, когда дверь в бар открылась. Вскинув взгляд, я замерла, а кружка выскользнула из рук.
В паб вошёл Кейд.
Мои глаза изумлённо расширились, но он явно не удивился, увидев меня.
Его чёрная рубашка была не заправлена, и я знала, что под ней на поясе скрыт револьвер. Его тёмные волосы были взъерошены, длинные пряди небрежно падали на лоб. Синие глаза пронизывали, причиняя мучительную боль.
В баре стало тихо. Только музыка играла, пока все разглядывали чужака. Я тоже не отрывала от него глаз. Он изменился за прошедший месяц. Не внешне, но в манере поведения. Черты лица стали суровыми, а глаза холодными. Я давно не видела его таким. От него исходила опасность, которую только глупец мог не заметить. Кейд первым оторвал от меня взгляд и, быстро осмотрев окружение, подошёл к барной стойке. Мгновение спустя гул разговоров возобновился.
Очнувшись от транса, я трясущимися руками подняла с пола кружку. К счастью, она упала на ковёр и не разбилась. Кейд сел на табурет спиной к стене так, чтобы видеть дверь. Игнорируя его, я положила кружку в ящик к остальной посуде, которую позже Дэнни отправит в посудомоечную машину.
Внешне я старалась вести себя безразлично, но внутри всё клокотало. Злость. Смятение. Обида. Снова злость. Я не понимала, почему Кейд здесь? Он ушёл. Бросил меня и ребёнка, даже не попрощавшись. Зачем он вернулся? Мучить меня? Происходившее не укладывалось в голове. Но я точно знала, если сейчас позволю чувствам взять над собой верх, то в следующий раз, когда он уйдёт… моё сердце разобьётся.
— Собираешься просто игнорировать меня? — сухим тоном осведомился Кейд.
Даже не посмотрев в его сторону, я ответила:
— По возможности. — И как только удавалось говорить твёрдо? Точно неосознанно.
За стойкой сидели ещё два посетителя. Они допивали пиво и явно прислушивались к нашему разговору.
Приклеив к губам улыбку, я объявила:
— Принимаю последние заказы! — Я прошла к двум занятым столам с той же новостью. Обычно, я просто кричала о закрытии, но сейчас мне хотелось уйти от Кейда как можно дальше.
Когда я вернулась, он не сдвинулся с места.
— Не хочешь предложить мне выпить? — спросил он, вскинув бровь.
— Мы закрываемся, — коротко ответила я и взяла ящик с грязной посудой, чтобы отнести на кухню.
Возможно, мне удастся скрыться там на некоторое время, пока Кейд не уйдёт. Неожиданно за моей спиной вырос Дэнни.
— Не вздумай поднимать! — отчитал меня парень. — Могу поспорить, этот ящик тяжелее, чем ты.
— Спасибо, — пробормотала я, позволяя ему забрать посуду.
Дэнни подмигнул и, напевая песню, унёс ящик на кухню. Когда дверь за ним захлопнулась, он запел во весь голос. У него отлично получалось, и в другой вечер я бы попросила исполнить что-нибудь для меня. Но только не сегодня.
— Можешь игнорировать, сколько хочешь. Нет никакой грёбанной разницы.
Слова Кейда срикошетили в моём сознании, возведя паническое состояние на новый уровень. Похоже, одному из мужчин, сидевших за стойкой, его тон не понравился.
— Не знаю, откуда ты, мистер, — вмешался он, — но в наших краях следят за языком, когда обращаются к леди.
О, нет. Я резко вскинула голову, испугавшись обострения ситуации. Кейд не любит, когда ему указывают. И сегодня не исключение.
Поймав его взгляд, я увидела, как тёмная бровь насмешливо взлетела.
— Значит, леди? — уточнил он. — Моя ошибка. Простите великодушно. — Его взгляд вверг меня в промозглую дрожь. Небрежный тон демонстрировал, насколько ему плевать.
Заступившийся за меня посетитель тоже это понял, потому что поджал челюсть и отодвинул стул. Охваченная паникой, я поспешила вмешаться до того, как мужчина поднялся.
— Всё в порядке! — воскликнула я, старательно улыбаясь. — Я не в обиде.
Мужчина, которого, насколько я помнила, звали Уэйд, неохотно кивнул. Видимо, он не хотел доставлять мне лишних неприятностей и положил деньги на стойку.
— Сейчас принесу сдачу, — поспешно сказала я, но Уэйд покачал головой.
— Не нужно. И будь осторожна по дороге домой, хорошо? — Он снова пригвоздил Кейда суровым взглядом.
— Обязательно, — пообещала я, положив чаевые в карман. Мужчина ушёл, и его приятель последовал за ним.
Но легче мне не стало, потому что я заметила, что Мэтт с одним из друзей всё ещё сидели за столом. Они переговаривались и поглядывали на Кейда. Чёрт. Я чувствовала, что это не к добру.
Кэрол вернулась с подносом пустых стаканов и тоже с опаской покосилась на Кейда.
— Кто это? — спросила она в полголоса. — Будь осторожнее, Кэтлин. От него на милю веет неприятностями. Хочешь, позвоню Роджеру?
Роджер — помощник местного шерифа. Он часто обедает в нашем пабе, проявляя особый интерес к Кэрол, поэтому меня не удивило, что у неё есть его номер.
— Не стоит беспокоиться. — У меня вырвался тяжёлый вздох. Интересно, верила ли я сама себе. — Мы с ним… знакомы.
Её глаза округлились до размера блюдец.
— Знакомы?
Я поморщилась.
— Иногда он бывает невыносим. — Мягко говоря. — Я разберусь. Ничего страшного.
Кэрол явно сомневалась, но кивнула.
— Ладно, если ты так говоришь. Тогда я домой? С ног валюсь от усталости.
— Конечно, — кивнула я. — Увидимся завтра.
Когда она ушла, я оглянулась, и моё сердце ушло в пятки. Пока я отвлеклась, Мэтт и Стив обступили Кейда.
— Бар закрывается, — сообщил Мэтт, сев на соседний стул. — Тебе пора уходить.
Его заявление могло бы сойти за шелест ветра, который Кейд не заметил. Он даже бровью не повёл и продолжал смотреть на меня.
Мэтт с другом переглянулись.
— Мы не хотим проблем, — заявил Стив. — Давай выйдем и оставь девушку в покое.
Кейд опустил локти на стойку и поманил меня пальцем.
Сглотнув, я осторожно сделала несколько шагов, пока не остановилась напротив него. Кейд снова поманил, заставив меня склонить голову. Кончик хвоста упал на плечо, и Кейд поймал его между пальцами, потянув, пока я не прижалась к стойке. Его губы коснулись моего уха, а пальцы погладили линию подбородка, посылая волну мурашек по всему телу.
— За месяц я убил десять человек, — прошептал он. — Хочешь, будет дюжина?
Его горячее дыхание обжигало щеку, но моя кровь заледенела, как только я поняла смысл его слов. Резко отпрянув назад, я встретилась с ним взглядом. Угол его рта приподнялся в ледяной усмешке.
— Мэтт, Стив, — сдавленно сказала я. — Пойдёмте, я вас провожу.
Мэтт посмотрел на меня так, словно я потеряла рассудок.
— Как бы не так, — с негодованием фыркнул он. — Мы останемся, пока ты не закончишь.
— Ты будешь очень занята, — сообщил Кейд, выразительно вскинув бровь.