— Куда ты направляешься, конфетка? — спросил вышибала, глядя на меня с подозрением.

— Я… мм… — растерявшись, я подняла на него беспомощный взгляд.

— Виктор сказал, что у него есть для нас особый клиент, — вмешалась Бренна, внезапно оказавшись рядом. — Мы сначала привели себя в порядок, а теперь спешим к нему.

Затаив дыхание, я удивлённо увидела, что вышибала заглотил наживку и кивнул.

— Тогда не задерживайтесь, — сказал он, отпуская мою руку.

Оказавшись за дверью, я перевела дыхание, а потом спросила:

— Откуда ты узнала про Виктора?

Бренна пожала плечами.

— Это всего лишь догадка. Они — русские. Среди них всегда есть Виктор.

Я тяжело сглотнула. Что ж, смекалки ей не занимать. Даже думать не хотелось, что могло случиться, если бы никакого Виктора не нашлось… Короткий коридор упёрся в две двери.

— Которая из них? — спросила я, оглянувшись.

Бренна ничего не ответила. Судя по тому, как она замешкалась, выбирая направление, я сделала вывод, что ей известно не больше, чем мне. Как только дверь отворилась, моё сердце остановилось.

За большим столом сидело около дюжины охранников, игравших в карты. И все они обернулись в нашу сторону.

— Простите, мы ищем Виктора, — объяснила Бренна, прилепив к губам улыбку. — Но, похоже, ошиблись дверью!

Один из игроков поднялся из-за стола.

— Виктор — это я, — сказал он. — А вы кто такие?

Вот чёрт.

Бренна молча захлопнула дверь, а я стремглав распахнула другую. Под скрежет стульев и крики мы выскользнули в длинный коридор.

— Побежали! — скомандовала Бренна, скидывая туфли.

Я последовала её примеру, и мы бросились бежать, словно в затылок нам дышал сам дьявол. Завернув за угол, мы оказались на лестничной площадке.

— Наверх! — решила Бренна.

Это противоречило моим намерениям, но я подчинилась. Мы успели вбежать на следующий этаж, когда охранники заполонили лестничную площадку. Бренна зажала ладонями наши рты, чтобы заглушить шумное дыхание. С замиранием сердца я слышала, как мужчины обменялись резкими фразами и поспешили вниз.

Когда всё затихло, Бренна медленно убрала руку от моего рта и приложила палец к губам. Я кивнула, чтобы показать, что поняла, а потом осторожно выглянула за угол. К счастью, коридор оказался пустым!

Выдохнув с облегчением, я спросила:

— Что теперь?

— А теперь вы пойдёте со мной, — ответил мужской голос.

Испуганно обернувшись, я обнаружила, что Виктор держит нас на прицеле. И только сейчас я заметила висевшую над лестничной площадкой камеру.

— Ладно, — пробормотала я, поднимая руки. Бренна сделала то же самое.

Виктор заставил нас идти перед ним, и вскоре мы оказались в большом кабинете с персидским ковром, добротной тёмной мебелью и панорамным окном. В центре стоял стол с большим монитором.

— Сюда, — велел Виктор, подталкивая нас вглубь помещения. Я послушно переступила порог, а Бренна замешкалась.

Виктор прижал револьвер к её спине.

— Шевелись!

Неожиданно Бренна развернулась и выбила оружие из его рук. Завязалась ожесточённая схватка, в которой Бренна на удивление неплохо держалась. Но она быстро выбилась из сил. Я поморщилась, когда Виктор ударил её об стену и схватил за горло. Вскрикнув от боли, она пыталась вырваться, а он что-то рычал на русском. И хотя я ни слова не поняла, было ясно, что это были не комплименты. Виктор душил Бренну, ноги которой беспомощно болтались в воздухе, даже не касаясь пола.

Вытащив из-под платья нож, я сжала рукоятку влажными пальцами. Мне было страшно. Хватит ли духу сделать то, что я должна? На полу валялся револьвер, но я опасалась выстрелами привлечь внимание. А вот нож мог спасти. Понимая, что медлить нельзя, я подкралась и, размахнувшись, нанесла русскому удар в спину.

Заревев от боли, Виктор отпустил Бренну, пытаясь избавиться от ножа. Когда у него не вышло, он ринулся на меня. И тут грянул выстрел. Закричав, я отшатнулась в сторону в тот момент, когда Виктор с грохотом повалился на пол.

Позади него стояла Бренна, державшая в руке оружие, принесённое в сумочке. В отличие от меня, она не боялась поднимать шум. На её шее проступили красные следы. Мы обе тяжело дышали, потрясённо глядя друг на друга.

— Спасибо, — сказала она осипшим голосом. — Не ожидала от тебя такой смелости.

Я нахмурилась.

— У меня нет твоих навыков, но я не могла просто наблюдать, как он тебя убивает.

Бренна горько рассмеялась.

— Ты знаешь, что я ненавижу тебя… Я избила тебя, наговорила гадостей. На твоём месте, я бы пальцем не пошевелила.

Сглотнув, я покачала головой.

— Это не так.

Она взглянула на мёртвое тело, а потом снова на меня.

— Возможно, ты не стала бы меня спасать, зная, что прошлой ночью я переспала с Блейном.

Мой рот ошеломлённо открылся, а потом закрылся. Боль захлестнула с силой, которую невозможно объяснить или оправдать. Неужели она говорит правду? Блейн знаком с ней чуть больше суток. Ему известно, что она ненавидит меня… и он всё равно переспал с ней?

Вероятно, все эмоции отразились на моём лице, потому что взгляд Бренны посуровел.

— Кейд так много для меня значит. Я люблю его, а ты… его забрала.

— Не правда, — возразила я, сердито сжав кулаки. — Он дорожит тобой, но не любит. Жаль, что ты не видишь разницы, но в этом нет моей вины. — Пытаясь успокоиться, я глубоко вдохнула, а потом спросила: — Неужели ты переспала с Блейном, чтобы отомстить мне?

— От вашей с Кейдом страсти стены дрожали, — съязвила Бренна. — Хорошо же ты обошлась со своим бывшим женихом! Нам обоим было больно. Неужели ты думала, что мы не способны утешить друг друга?

Что ж, это убавило моё негодование, и я поджала губы, не зная, что ответить.

Бренна подхватила револьвер Виктора с пола и отдала его мне.

— Надеюсь, ты не выстрелишь мне в спину, — едко сказала она, направляясь к столу. — Следи за дверью.

Страх сдавливал моё сердце тисками, но я уверенно нацелила револьвер на дверь. После всплеска адреналина меня пробирала холодная дрожь, а в венах, казалось, вместо крови текла ледяная вода. Мы пробрались в логово опасных людей, и я понятия не имела, как будем выбираться. В добавок ко всему, моя соперница переспала с Блейном. Даже понимая, что не имею права ревновать… я чувствовала себя преданной. Безумие какое-то.

Казалось, прошла вечность, а Бренна не возвращалась.

— Что ты делаешь? — спросила я, не отрывая глаз от двери. — Нам нужно уходить отсюда.

— Довольно бессмысленно зайти так далеко и не попытаться выяснить, что у них есть, — сухо ответила Бренна. — Тебе так не кажется?

— Тогда поспеши! — парировала я. — Любая информация станет бесполезной, если нас убьют.

— Я пытаюсь, — с досадой процедила она, — но они используют продвинутый шифр. Мне нужен Кейд.

Неожиданно дверь распахнулась, и я испуганно вскрикнула, едва не нажав на курок. К счастью. На пороге показались Блейн и Кейд в изрядно потрёпанном виде. Каждый из мужчин держал оружие. На их лицах и руках виднелись порезы и синяки. Похоже, они дрались и, скорее всего, с теми же людьми, которые преследовали нас.

И если Блейн удивился, увидев нас, то Кейд пришёл в ярость.

— Какого дьявола, Бренна? — рявкнул он. — Мне казалось, я дал чёткие указания.

— Вместо того, чтобы орать, лучше помоги, — парировала она.

— Разве они не к Лазарофу вас повели? — спросила я, нахмурившись.

— Целься в другую сторону, Кэт, — сказал Блейн, кивнув на револьвер в моих руках.

Смутившись, я резко опустила оружие, даже не осознавая до этого мгновения, что держу их на прицеле. Неудивительно, ведь моё предательское воображение сейчас рисовало Блейна в постели с Бренной.

— Ты в порядке? — спросил он, приближаясь ко мне, в то время как Кейд пришёл на помощь ирландке.

Блейн пристально смотрел, и мне пришлось приложить усилие, чтобы не выпалить то, что вертелось на языке. В конце концов, я сама порвала с ним, и если ему хотелось спать с фурией, это его выбор.

— Всё нормально, — натянуто ответила я.

Наши взгляды столкнулись, и Блейн поджал губы в тонкую линию.

— Она сказала тебе, — тихо догадался он.

— А это была тайна? — вскинулась я, не в силах сдержать досаду.

— И что ты ждёшь от меня, Кэт? — с горечью осведомился Блейн. — Извинений?

Я шагнула к нему ближе.

— Когда-то ты сказал, что я тебе отомстила, — процедила я. — Так вот, поздравляю. Теперь ты тоже отомстил!