— Надеюсь, осмотр пройдет хорошо.

— Я тоже. Не помнишь, когда я снял брекеты?

— Напрочь забыла.

— Увидимся в канун Нового года. Анна, я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. Желаю хорошо провести время.

Глава 50. ТИ ДЖЕЙ

Я открыл Бену дверь. Глаз у него полностью заплыл, да к тому же расцвел сине-фиолетовым.

— Вот дерьмо! Извини, старик, — сказал я.

— Подумаешь, всего и делов-то! Тебе повезло, что я отходчивый.

— Если честно, то это твое лучшее качество.

— Компашка ребят из нашей школы вернулась домой на каникулы. Ну что, как насчет вечеринки?

— Положительно. А где?

— У Купа. Его предки сегодня утром отвалили на Багамы.

— Пошли, — схватив куртку, сказал я.

Когда мы прибыли на место, по меньшей мере человек двадцать моих бывших одноклассников теснились в гостиной Нейта Купера. Стереосистема изрыгала тяжелый рок. Нас встретили восторженными криками, кое-кто из парней прочувственно тряс мне руку и хлопал по спине. Некоторых из них я не видел с того времени, как начал лечиться от лимфогранулематоза, потому что в тот год пропустил кучу занятий. Так странно было осознавать, что, кроме меня, все уже успели закончить школу:

Кто-то сунул мне банку пива. Им не терпелось услышать рассказ об острове, и я терпеливо ответил на все вопросы. Бен наверняка поделился, как схлопотал фингал под глазом, потому что про Анну никто спрашивать не рискнул.

Я как раз приканчивал вторую банку пива, когда ко мне на диван подсела какая-то девчушка. У нее были длинные светлые волосы и не меньше тонны косметики на лице.

— Ты меня узнал? — спросила она.

— Типа того, — сказал я. — Прости, забыл твое имя.

— Алекс.

— Мы учились в одном классе. Так?

— Да, — хлебнув пива, кивнула она. — Но сейчас ты выглядишь совсем не так, как в десятом классе.

— Так это было четыре года назад. — Я допил пиво и стал озираться по сторонам в поисках Бена.

— Ты такой красивый. Поверить не могу, что ты жил на острове.

— На самом деле у меня просто не было выбора, — поднявшись с места, сказал я. — Я собираюсь уходить. До скорого.

— Очень на это надеюсь.

Бена я нашел на кухне.

— Все. Сваливаю.

— Блин, ты не можешь так просто уйти. Еще только полночь.

— Я устал. И хочу в кровать.

— Отмазка неубедительная, чувак, ну да ладно, я все понимаю. — Бен поднял вверх растопыренную пятерню, и я закрыл за собой дверь.

Я шел на поезд, думал об Анне и всю дорогу улыбался.

Глава 51. АННА

Я разбудила Джо и Хлою, так как хотела позавтракать вместе с ними. Мы как раз доедали вафли прямо из тостера и допивали сок, когда в кухню вошла Сара.

— Доброе утро, — улыбнулась она. — Спасибо, что накормила детишек завтраком.

— Тетя Анна делает лучшие в мире вафли, — заявила Хлоя.

— Приятель тети Анны завтра вечером придет к нам в гости, — сообщил Джо.

— А ты откуда знаешь? — удивилась Сара.

— Я слышал, как вы с тетей Анной разговаривали.

— Да, приятель тети Анны придет встречать с нами Новый год. И я очень надеюсь, что вы двое вспомните о хороших манерах и не будете вести себя как отпетые хулиганы.

— Тете Анне срочно нужно в душ, — сказала я детям. — У нее впереди тяжелый день.

— Лечащий врач? — поинтересовалась Сара.

— А еще стоматолог. Все расписано буквально по часам.

* * *

Я сидела с журналом в руках в приемной у своего лечащего врача и ждала, когда меня вызовут. Медсестра попросила меня встать на весы. Всего сто два фунта. Я была неприятно удивлена, так как вот уже несколько дней усиленно питалась. При росте пять футов шесть дюймов до нормы мне не хватало пятнадцать — двадцать фунтов. Значит, на острове я вообще практически ничего не весила.

Надев бумажную рубашку, я села на смотровой стол. В кабинет вошла врач; она обняла меня и сказала:

— Добро пожаловать домой. Анна, позволю себе повторить то, что тебе наверняка уж надоело выслушивать. Поверить не могу, что ты жива!

— Нет, такое мне никогда не надоест выслушивать, — ответила я.

— У тебя недостаточный вес, но, уверена, ты и сама это знаешь, — нахмурилась она, открыв мою медицинскую карту. — А как общее самочувствие? Что-нибудь беспокоит?

— Я чувствую себя уже лучше, так как стала больше есть. Но у меня давно не было месячных, и я волнуюсь.

— Ну хорошо. Сейчас посмотрим, — произнесла она, помогая мне поставить ноги на пяточные упоры. — С учетом такой значительной нехватки веса было бы странно, если бы менструальный цикл не нарушился. Еще жалобы есть?

— Нет.

— Я сделаю все необходимые анализы, но цикл нормализуется только тогда, когда ты компенсируешь потерю веса. У тебя явное худосочие, но это дело поправимое. Тебе надо перейти на сбалансированное питание. А еще ежедневно принимать мультивитамины.

— А то, что у меня так долго не было месячных, не может повлиять на возможность забеременеть?

— Нет. Как только цикл восстановится, ты прекрасно сможешь забеременеть. — Она сняла перчатки и бросила в мусорную корзину. — Все, можешь одеваться.

Я снова приняла сидячее положение. Доктор, на секунду задержавшись в дверях, обернулась ко мне:

— Я выпишу тебе новый рецепт на противозачаточные таблетки.

— Спасибо, — ответила я, решив, что будет намного проще взять рецепт, чем объяснять, что противозачаточные таблетки мне ни к чему, так как мой двадцатилетний друг бесплоден.

Затем я отправилась к стоматологу, где целый час промучилась в кресле, пока стоматолог-гигиенист сначала делала рентген зубов, а потом снимала с них налет и полировала. Кариеса у меня, слава богу, не оказалось, и я поняла, что мне сильно повезло.

Поскольку Сара одолжила мне немного денег, после стоматолога я взяла такси и отправилась в салон красоты. Когда Люси меня увидела, то соскочила со стула и на всех парах бросилась ко мне.

— Ох, солнышко! — воскликнула она и со слезами на глазах прижала к себе.

— Не плачь, Люси! А то я сейчас тоже заплачу.

— Анна дома, — улыбнулась она.

— Да, я дома.

Она делала мне маникюр, потом — педикюр, ни на секунду не закрывая рта. Она тарахтела так возбужденно, что я поняла еще меньше, чем обычно. Пару раз она упомянула Джона, но я притворилась, что не разобрала, о чем это она. Закончив, она еще раз меня обняла.

— Спасибо, Люси. Скоро приду еще, — пообещала я ей.

Я вышла из салона красоты и придирчиво оглядела свои руки. Без перчаток они жутко мерзли, но не хотелось смазать лак. Затем я провела языком по зубам, чтобы еще раз убедиться, какие они чистые и гладкие. Я стояла у витрины, разглядывая последние модели одежды, и вдыхала аромат горячих хот-догов, шедший от лотка уличного торговца. И я решила обязательно вернуться сюда на следующий День, чтобы подобрать что-нибудь своего размера.

В одолженных у Сары солнцезащитных очках и шерстяной шапке меня трудно было узнать. И я шла по тротуару пружинистым шагом, со счастливой улыбкой на губах. Поймав на углу улицы такси, я дала водителю Сарин адрес.

Мою радость не могли омрачить даже репортеры, накинувшиеся на меня, стоило мне войти в парадное. Протиснувшись сквозь толпу, я отперла дверь и быстро захлопнула ее за своей спиной.

Ти Джей позвонил ближе к вечеру.

— Как прошел прием у онколога? — спросила я.

— Результаты сканирования и анализы крови будут готовы через несколько дней. Но доктор настроен оптимистически, так как не нашел у меня никаких опасных симптомов. А еще я был у своего лечащего врача.

— И что он сказал?

— Мне надо набрать вес, а в остальном все отлично. Я рассказал ему о своей болезни там, на острове. По его словам, он почти наверняка знает, что у меня было. Ты оказалась права. Заболевание действительно вирусное.

— И что же это было?

— Геморрагическая лихорадка Денге. Переносится комарами.

— Ну да, ты вечно ходил искусанный. Это что, типа малярии?

— Думаю, да. Ее еще называют суставной лихорадкой. И совершенно заслуженно.

— И насколько это серьезное заболевание?