— Кто ты, Ральф Вуд? — иронично с долей любопытства воскликнула она. — Кто ты такой?

Вместо ответа его пальцы скользнули выше по ее ноге, оттягивая кружевную ткань ее чулка. Пробравшись под пышный подол платья, убирали в сторону многочисленные складки. Послышался судорожный вздох, и она не сразу поняла. Задержалось ее дыхание. Распластал ладонь на внутренней стороне ее бедра, жадно сминая кожу. Поднимаясь выше, дотрагиваясь до шелкового комплекта белья. Прикосновения заводили. Сбрасывали сковывающие ее цепи недоумения и растерянности. Вновь делая из нее жаждущую развратницу. Соблазнительную куколку, которой мог свободно играть. Не возражает. Продолжает ласкать пальцами чувствительную и откликающуюся кожу. Вдруг перестал, резко приводя, почти наверняка, растрепавшееся платье в порядок, что — то бесшумно бормоча под нос. Как он совладал с эмоциями, когда она уже почти сорвалась?..

— Позови, пожалуйста, Беатрис, — прохрипела Морганит, ухватившись за спинку кресла, справляясь с подступившим головокружением. Пересохли губы от подкатившего желания быть захваченными алчным ртом. Ее тьма встретилась с его пороком. Слилась воедино.

— Не говори, что я был здесь, иначе твоей нянечки станет нехорошо от того, что я нарушил ее запрет, — наигранно испуганно попросил Ральф. Вряд ли его волновали чужие мнения. Переступал через них, выбирая и слушаясь себя. Не ошиблась в нем. Полон темных тайн.

— Тебе плохо? — ожидала ли услышать подобный насмешливый вопрос? Где — то в глубине предполагала, что происходящие с ней перемены не останутся без его внимания.

— Не можешь дождаться брачной ночи? — от второго его заявления она вспыхнула.

— Не угадал, — пробормотала Морганит. — Обувь мала и давит, поэтому я прошу позвать…

Не успела докончить. Ее подхватили на руки, нагло усаживая в кресло. Наплевав на ее сопротивления и в дальнейшем. Умело справился с дизайнерскими кожаными ремешками, освобождая ее ноющие ступни. Не торопился отпускать, поглаживая и разминая ее лодыжку. Протянула наощупь ладонь, коснувшись его плеча. На коленях перед ней, а у нее нет возможности и рассмотреть того, кто возбуждал. Властвовал. Принуждал верить в невозможное. Мужчина, вот — вот готовившийся стать ее мужем. Законным. По доброй воле ввязывающимся во тьму. Тот, кто так нежно гладил ноги, упрекая Беатрис за халатность. Не устала бы повторять. Какой ты, Ральф Вуд? Похож на выдуманный образ?

Она — жертва. Такая же добровольная жертва личной катастрофы. Не нужно спасение. Никогда не понимала, почему ее судьбу всегда решали все, кроме нее самой. Это же ее решение, не так ли? Впервые распоряжается самостоятельно. Без опеки и советов.

— Придется ли мне жалеть об этом завтра, Ральф? — так наивно и по — детски спросила Морганит. Перестал гладить. Замер, поднимаясь, и ее рука повисла в воздухе. Тишина послужила ей ответом. Столько говорил, а теперь — ретировался, прикрыв за собой дверь.

И все равно разобрала его молчание. Падай, Морганит, падай. Упади на самое дно бездны, куда он стремительно толкает. Узнай другую себя. Не заложницу мрака. Узнай противоположность темноты. Свет, который не увидеть. Только ощутить. Пустить.

Глава тринадцатая

Туман. Пелена. Каждое слово, пропитанное насквозь отвратительной ложью, выбивало из легких кислород. Каждая произнесенная клятва смутно запоминалась в воспаленном от размышлений сознании. Вся свадьба. Церемония. Церковь. Все пронеслось в дурмане. Неизвестно, как продержался, находя силы выдавать вранье за враньем. Нагло и уверенно, будто пытался убедить самого себя.

Два чертовых дня Джованни Сальери проверял его. Подозревал, пытаясь откопать информацию, которую Ральф тщательно зарыл. Найти зацепки и понять, кто перед ним. Едва не достиг успеха, узнав, что он не является воспитанником сиротского приюта, по крайней мере, о нем нет информации. Пришлось приложить усилия, чтобы найти другой детский дом с одинаковым названием и предварительно оплатить ложную биографию о том, как его перевели. Беззащитного сироту. От своего же рассказа тошнило. Никогда не жил в таких местах, окруженный жалостью. После смерти родителей прилетевший из Новой Зеландии сводный брат отца взял его на попечении. Точнее — приютил, дабы воплотить через него грандиозные планы о достойном преемнике, так как из — за перенесенной болезни тот не имел ни детей, ни жену. Оставшийся, пусть и неродной племянник, все же лучше, чем усыновленный абсолютный чужак. Так могла бы начаться его другая история. Если бы не воспоминания. Если бы не клятва одержать реванш. Ни на мгновенье не позволял забыться, отстраняясь от всей роскоши и перспектив, что предлагал дядя. Добиться самостоятельно. Стать независимым адвокатом. Быть благодарным, но не обязанным. После смерти приемного отца Ральф взял бразды управления юридической фирмы, но отказался менять фамилию. Вуд. Навсегда. У них тоже когда — то были богатства. Известность. Миллиарды. Отнятое и украденное.

Прикрыл дверь, входя в спальню. Общая комната. Будет делить с дочерью вора. Врага. Не только ее, но и целую жизнь. Черта с два позволит ей получить полное право называться женой и носить его фамилию. Никогда. Был удовлетворен, что предприимчивый тесть не возражал, что любимая доченька может продолжать носить грязное имя семьи. Сальери. Вот почему ненависть к ней увеличивалась от всех высказанных условий. Вместе с превосходством. Она — то слабое место, по которому он нанес удар. Разгромил приоритеты ее отца. Женился по всем итальянским законам. Традициям. Заклеймил официально, как собственность Ральфа Вуда. Не ждать ей ни фамилии. Ни признании и любви. От последнего скривился. Добьется, что его дорогая женушка потеряет голову от любви к нему. Признается. Скажет, не скрывая. И в ту же минуту он сломает ее. Разорвет.

Расставленные в виде сердец горящие свечи освещали погруженную в тьму спальню. Создавали интимную обстановку. Пламя, что горело, находило ответ в его так же сейчас полыхающей душе. Брачная ночь. Да уж, обслуживающий персонал Сальери постарался в подготовке комнаты для молодожен. Рассыпанные лепестки алых роз повсюду. По ковру. По белоснежному покрывалу, застилающему широкую кровать. На зеркальном столике стояли два хрустальных бокала и бутылка шампанского. Проклятая тошнотворная романтика. Прошел дальше, на ходу сбрасывая пиджак и душивший его весь вечер галстук. Небрежно потянул узелок, срывая с шеи тонкую шелковую ткань, и бросая в сторону. Хотелось побыстрее избавиться от одежды, купленной ему в подарок специально от «любимого» тестя. Не оставил шанса для возражений. Дорогой материал раздражал. Привыкший носить деловые костюмы в Италии поклялся ни притрагиваться к подобному виду одежды. Простой стиль. Никакого эксклюзива и пафоса. Обычный рабочий класс.

Распахнул выложенную мраморной мозаикой дверь ванной комнаты, замирая на пороге. В черном кружевном пеньюаре, едва доходившем до обнаженных округлых бедер, к нему стояла соблазнительным задом…его жена. Каштановые волосы, уложенные в волнистые локоны, спадали по спине. Напротив зеркала, отражающего лихорадочный румянец на ее щеках и…зияющею пустоту в огромных зеленых глазах. Не шевелилась, словно могла что — то разглядеть в собственном отражении. Реальность навалилась на него еще в церкви вместе с пониманием. Связался со слепой девушкой. Не отличает ни черное, ни белое. Безуспешно, похоже, прошла этапы лечения, смиряясь с диагнозом. Джованни Сальери умело скрывал недееспособность дочери. Она так же слишком хорошо играла. Отдать должное нужно семье первоклассных игроков, в которую вошел не менее опытным противником. Первая партия уже отыграна. В его пользу. Слепая или зрячая — его жена.

— Ты пришел? — скорее констатировала, чем спрашивала Морганит. Бабочка, что летела к огню, не подозревая, что именно он испепелит ее хрупкие крылышки. Без капли жалости.

— Ты уже чувствуешь меня, — насмешливо пробормотал Ральф. Его голос затем превратился в резкий. Намеренно отрезывающий с железными нотками фразы. — Это твоя обязанность чувствовать меня. Угождать мне. Предугадывать мои желания и…любить.

— Ты искал жену или рабыню? — в тон ему кинула Морганит. Нарочито игриво. Заводила его, доводя до бешенства строптивостью. Дерзким поведением, совсем не подобающем ее ситуации. Другая бы молчала, трясясь от страха перед неизвестностью с мужчиной, на которого никогда не сможет посмотреть.