И снова все промолчали. Арчи, стоявший неподалеку от двери, рядом с Салли, опустил глаза.

— Ладно, — проревел Грэм, — пора голосовать. Кто за Марка?

Руки подняли сам Марк и парень, сидевший рядом с ним.

— Итак, двое за Марка и за его кебаб-вагину. Кто за Люси и ее проститутские сетчатые колготки?

Руки подняли Арчи, Салли, Найджел, Джо, Джефф и еще двое парней, сидевших по другую сторону от моего рабочего стола, на которых я бросила сердитый взгляд.

— А кто проголосует за меня и за милашку Мисс Плетку?

Вверх взметнулась моя рука и еще немало рук. Скрестив пальцы, я пересчитала проголосовавших. «Пожалуйста, — мысленно взмолилась я, — пусть за него будет больше голосов, чем за меня, пожалуйста, пожалуйста!»

Грэм сосчитал поднятые руки и ослепительно улыбнулся.

— Победил я. Ха!

— Кто бы удивлялся, — шепнул Найджел. — Он каждый год побеждает.

— Поскольку я такой добрый, — продолжал Грэм, почесав один из своих внушительных сосков, — я поделюсь с вами своим призом. Шесть бутылок шампанского. Принесите пластиковые стаканчики, пожалуйста. А проигравший выплатит свой штраф чуть позже.

Черт. Я проиграла шесть бутылок дорогого шампанского. Надо было не злобно зыркать на людей, а уговаривать их голосовать за меня. Но Найджел меня так настроил насчет того, как ужасен штраф для проигравшего, что я подумала, что и выигрыш тоже будет несказанно мерзок. Я повернулась к Найджелу, чтобы выразить свое возмущение, но мой голос мгновенно потонул в «ум-ца-ца» включенной Грэмом на полную мощность электронной музыке.

— Шампанского? — предложил Марк-Кебаб, протянув мне пластиковый стаканчик.

Я благодарно взяла у него стаканчик.

— Наливай!


К половине пятого я была порядком пьяна и болтала со всеми, кто был готов меня слушать. Парни в основном пытались понять, кто такая Мисс Плетка. Джефф высказал предположение, что это, может быть, жена Грэма, но я отметила, что он не женат. Джо сказал, что это, возможно, профессиональная модель-садомазохистка. Но чем сильнее Джо пытался убедить в этом нас, тем больше Найджел убеждался, что перед нами профессионалка совсем другого сорта. В этом был смысл. Я не представляла себе, чтобы какая-то женщина согласилась явиться в офис на поводке, если только ей не заплатили.

Только я собралась предложить, чтобы кто-нибудь из нас поменял CD в плеере Грэма на что-нибудь более удобоваримое, как он снова выключил музыку.

— Ладно, народ, — проревел он. — Пора оштрафовать проигравшего.

Некоторые парни заулюлюкали и затопали ногами. Арчи, по-прежнему державшийся в уголке вместе с Салли, шагнул ближе к двери.

— Ну, уж нет! — прорычал Грэм и, заметно пошатываясь, направился к Арчи. — В центр комнаты, пожалуйста, мистер Хамфриз-Смит.

Арчи скрестил руки на груди и гневно воззрился на Грэма. Все примолкли.

— Пойдем, — возгласил Грэм, схватив Арчи за руку выше локтя. — Мисс Плетка тебя отшлепает.

Почти мгновенно Мисс Плетка подняла над головой деревяшку в форме ракетки для пинг-понга и выписала ногами пируэт. Джефф радостно взвизгнул и начал икать.

— Грэм, — проговорил Арчи, попятившись назад, — ты пьян.

— Пьян-шмьян, а ты — зануда и будешь отшлепан, — заявил Грэм, дернув Арчи за руку и вытащив его на середину комнаты, где он оказался лицом к лицу с Мисс Плеткой.

Арчи, на полфута ниже ростом и на шесть-семь фунтов легче своего обидчика, пытался вырваться, но не смог преодолеть железную хватку Грэма.

— Наклонись, — приказал Грэм, пригнув голову Арчи чуть ли не к коленям.

— Пошел ты, Грэм! — прокричал Арчи, извиваясь и лягаясь.

В офисе воцарилась мертвая тишина. Даже Найджел лишился дара речи. Мы все замерли как вкопанные и, вытаращившись, смотрели на сцену, разыгрывающуюся у нас на глазах.

— Отшлепайте его, Мисс Плетка, — распорядился Грэм, подняв одну руку вверх и поманив к себе ассистентку. — Арчи был очень непослушным мальчиком и заслуживает наказания.

Мисс Плетка затопала каблуками, подошла к Арчи и подняла вверх руку с ракеткой.

— Приготовься! Сейчас я тебя…

Но тут рядом мелькнуло что-то розовое и сбило подругу Грэма с ног. Некоторые ахнули.

— Грэм! — взвизгнула Мисс Плетка. Ее туфли на шпильках заметались в воздухе, черный парик слетел. — Грэм, помоги!

Но Грэму было не до нее. Розовая вспышка обрушилась на него и врезала ему между ног.

— Пошел вон от него, извращенцы! — крикнула мстительница, вцепившись в кольчугу Грэма и сорвав с него резиновую маску. — Убирать от него свой грязный рука!

Это была Салли. Ее розовые кроссовки колотили по ногам Грэма. Она вытаращила глаза, ее щеки пылали гневным румянцем, ее крылышки готовы были слететь. Грэм оттолкнул Арчи и повернулся лицом к Салли.

— Ну, давай! — крикнула Салли, отпрыгнув от него и расправив плечи. — Отшлепывать меня и смотреть. Что тогда бывай! Только попробовать!

Грэм заметно побледнел.

— Убирайтесь, — тихо произнес он. — Убирайтесь оба. Немедленно.

Арчи отклеился от пола и похлопал Грэма по плечу.

— Я увольняюсь, — сказал он, а в следующее мгновение его кулак взметнулся ввысь и врезал Грэму в нижнюю челюсть.

Все в офисе ахнули, а Салли и Арчи быстро ушли.

— Чего пялитесь? — рявкнул Грэм, потирая подбородок.

Все сотрудники смотрели на него раскрыв рот.

— Выметайтесь, пока я всех не уволил. Пошли вон. Быстро.

Я посмотрела на часы. Пять часов пятнадцать минут. Догнать Салли и Арчи или бегом в кассу конвента в честь «Звездного пути»? Оставалось всего сорок пять минут до закрытия кассы. Мое сердце бешено колотилось. Что делать? Как быть?

ГЛАВА 33

Суббота, 11 мая

День пятнадцатый


Переминаясь с ноги на ногу рядом со станцией подземки «Эджвар», я сжимала в потной ладони билеты. Было субботнее утро, и я понятия не имела, явится Арчи на конвент в честь «Звездного пути» или нет. Если на то пошло, я даже не знала, будет ли он со мной разговаривать. Купив билеты, я стала сожалеть о своем решении. Я видела, как наш босс-извращенец подверг Арчи публичному унижению, и при этом я просто стояла рядом и морщилась от отвращения. Если бы не Салли, бог знает что могло бы случиться. Просто невыносимо было думать об этом. А я даже не побежала за ним, чтобы узнать, как он себя чувствует после того, что ему довелось пережить. На его месте я бы со мной точно не разговаривала.

— Гляди веселей! — произнес веселый голос у меня за спиной. — А могло не получиться.

Это был Арчи. Волосы взъерошены, щеки и подбородок — в густой щетине, темные круги под глазами, и все же он улыбался.

— Я не думала, что ты придешь, — призналась я, обрадовавшись и встревожившись одновременно.

— Почему бы и нет? — озадаченно пожал плечами Арчи. — Не каждый день тебя приглашают на экскурсию с сюрпризами.

— Я просто подумала… То есть… после того, что случилось вчера… — забормотала я, вертя в руках билеты. — Я… я хотела спросить… Как ты, Арчи?

Он снова пожал плечами.

— В полном порядке. Никогда не чувствовал себя лучше. У меня нет работы, нет девушки, и бабушка разбудила меня в семь утра, чтобы я сгонял в магазин на углу и купил ей копченой рыбки для утреннего тоста.

— О, господи, — сокрушенно проговорила я. — Почему она сама не сходила? На вечеринке «скоростных знакомств» она выглядела вполне бодрой.

Арчи укоризненно глянул на меня.

— Люси…

— Ладно, ладно. — Я подняла руки, как бы сдаваясь. — Свое мнение сохраню при себе. Пойдем.

— Отлично, — улыбнулся Арчи. — Я с нетерпением ждал этого.

Мы прошли по улице к конференц-центру, по пути болтая о всякой ерунде. Как только в разговоре возникала пауза, я заполняла ее короткими отзывами о погоде или о том, как одеты встречные. Арчи хохотал, слушая мои рассказы о самых странных привычках Брайана и Клер, хотя он с ними не был знаком. А я для себя решила: «Буду болтать без умолку, и тогда у Арчи не будет шанса обвинить меня в том, что я бездействовала в те мгновения, когда его вчера чуть было не высекли на глазах у всех сотрудников».

— Стоп, — сказала я перед тем, как свернуть за угол перед конференц-центром. — Я должна закрыть тебе глаза.