– Не может быть! – Люк был искренне удивлен, потому что ни разу не слышал ничего подобного от самого Тома.

– Он изволил крикнуть об этом на улице и немедленно получил от меня пощечину. Это произошло после того, как этот идиот француз на весь город сделал мне неприличное предложение. – Глаза Элисии сверкали. – Пропади он пропадом вместе с нашим соглашением о сотрудничестве. А Том зря кипятился. Ничего между нами не было и быть не могло.

– А ты сказала ему об этом?

– Он не дал, – парировала Элисия. – Вылил на меня поток обвинений. Пришлось окоротить его. Я бросила в него туфлю, но промахнулась. Надо будет потренироваться. В следующий раз выбью ему мозги.

Люк не мог не улыбнуться, слыша эту грозную тираду.

– Да, паршивые у него перспективы. Не много найдется женщин, которые рискнут жить с подобным мужчиной, даже если удастся притащить его к алтарю. Ведь из-за своего отца, Том вообще плох в этом плане.

– Жаль, что я не знала об этом в Нью-Йорке! Теперь уже ничего не исправить. Люди в его возрасте не меняются. – Элисия посмотрела отсутствующим взглядом в окно, потом перевела глаза на брата. – Он такой же чокнутый, как и мы с тобой. Но кому от этого легче?

– Никому. – Люк грустно улыбнулся. – В мире столько детей, чье детство было искалечено. И они вырастают с искривленными душами. Иногда они встречают подобных себе. Если повезет, между ними может возникнуть взаимопонимание…

– Но бывает, они отталкивают родственную душу, – грустно заметила Элисия.

Люк хохотнул.

– Ты имеешь в виду нашего мистера Уокера? Но у него появилась слабость – Крисси. Она может вить из Тома веревки.

– Ты уверен? Способен ли он вообще на душевную теплоту?

– Он без ума от нее. Крисси тоже его обожает. Будь мудрой и не старайся отдалить их друг от друга. Между ними установилась настоящая душевная близость.

– Я не стала бы мешать, если б могла поверить в его искренность. Правда, в любом случае проблемой была бы его неприязнь ко мне. Да и я плачу ему тем же.

– Он просто не имел случая узнать тебя поближе, Элли.

– Но даже если я дам ему такую возможность, вряд ли могу рассчитывать на взаимность, – как бы подвела она итог.

Люк понял, что дальше вести дискуссию бессмысленно, и перевел разговор на другие рельсы.

– Готовься к вечеру, а я почищу для вас эту рыбу.

К пяти тридцати Элисия превратилась в комок нервов. Крисси в нарядной юбке и кофте сидела за столом и внимательно изучала мать. Взгляд ее был слишком серьезен для ребенка такого возраста. Элисия, тщательно одетая и причесанная, нервно ходила по комнате, не находя себе места. Появился и Люк. Его красивое лицо украшала добрая улыбка.

– Перестань так ходить. Ты каблуками просверлишь дырки в полу.

– Я сойду с ума еще до шести часов, – буквально простонала Элисия. – Люк, зачем ты все это заварил?…

Она осеклась, услышав звук автомобильных шин, трущихся об асфальт при резком торможении. В окно Элисия увидела серый «линкольн».

– Он уже здесь, – безнадежным тоном оповестила она.

– Правда, он? – Крисси вбежала в комнату. Выглянув за дверь, она удовлетворенно отметила: – Да, да!… – Открыв дверь, девочка побежала навстречу Тому. – Мистер Уокер, привет!

Увидев бегущую Крисси, он подхватил ее, поднял и приблизил к своему лицу. Глаза Тома сияли – это была его дочь, его кровиночка! А Крисси оживленно лопотала о том, что в доме их ждет вкусная еда. Он так и вошел в дверь, сияя от счастья и гордости, с девочкой на руках. Та продолжала возбужденно говорить:

– А вы силач, мистер Уокер. Могу поспорить, что вы подняли бы и моего пони.

– Ну, не преувеличивай!

Том пожал руку Люку и, наконец, повернулся к Элисии. Ее лицо выглядело испуганным и растерянным. Сердце Тома сжалось.

– Все будет хорошо, – сказал он ей спокойно. – Отставим споры на потом.

Элисия никак не проявила своих чувств. Вежливо, но бесстрастно она произнесла:

– Ужин готов и, если вы не изменили планы, прошу к столу.

Люк обратился к Крисси:

– Малышка, пойдем и принесем все, что у нас заготовлено.

Он совершенно определенно выпроваживал девочку из комнаты. Услышав, как хлопнула кухонная дверь. Том пристально посмотрел в лицо Элисии и медленно сказал:

– Не уверен, что я хорошо выгляжу в этой ситуации…

– В какой ситуации? – нервно переспросила она.

Том пожал плечами.

– Примите мои извинения. Я не часто говорю так, но пару дней назад я вел себя по-свински.

– Не вижу необходимости умасливать меня только по той причине, что у вас возникли чувства к Крисси. Что бы вы обо мне ни думали, я не мстительна.

Том постарался отыскать взглядом ее глаза.

– Крисси совершенно очаровательная леди. Мы сумели найти с ней общий язык.

Элисия нейтрально поблагодарила Тома на добром слове. А он, не зная, куда деть руки, засунул их в карманы брюк и тяжело вздохнул. Вопрос его был неожиданным:

– Вы с Люком действительно близки друг другу?

Может быть, кого-нибудь другого этот вопрос и озадачил бы, но Элисия поняла причину, по которой он был задан.

– Да, – просто ответила она. – Мы слишком натерпелись в детстве, поэтому и сблизились больше, чем дети в обычной нормальной семье.

Его лицо отразило гамму сложных чувств.

– Многие дети растут в жуткой атмосфере. И никакие законы им не помогают. Семейная тайна превыше всего. Да и потом, ребенку не так-то просто публично обвинить своих родителей в грехах, даже если один из них попадает в тюрьму.

– Такая ситуация мне знакома. – Элисия посмотрела ему в лицо с любопытством. – Вас, наверное, интересует, передал ли мне Люк содержание вашего разговора?

– Не сомневаюсь, что передал, – уверенно сказал Том.

Она кивнула.

– Люк считает, что моя осведомленность в ваших проблемах может помочь ситуации в целом.

– Он ошибается?

Элисия в который раз в беседах с ним вспыхнула и опустила взгляд на уровень его груди. Ни с кем в своей жизни она не была так близка, как с этим мужчиной. Она старалась не вспоминать об этом до сегодняшнего дня. А сегодня та их ночь развернулась перед ней, как кинолента.

– Я не стану мешать вашим встречам с Крисси, если это вас интересует, – ушла Элисия от прямого ответа на его вопрос.

Она говорила сейчас холодным спокойным тоном, но скрыть внутреннее напряжение ей было трудно.

– Спасибо, – коротко ответил Том.

Оба замолчали, потому что не могли найти правильных слов для продолжения разговора. Когда в комнату вошли Люк и Крисси, две пары глаз уставились на них с явным облегчением.

– Не пора ли нам за стол? – пробормотал Люк.

А Крисси подошла к Тому и взяла его за руку.

– Вы, мистер Том, садитесь рядом со мной, будете рассказывать о жизни индейцев.

– Коренных американцев, – поправила ее Элисия автоматически и, увидев любопытный взгляд Тома, опять вспыхнула.

– Мама права? – обратилась девочка к своему старшему товарищу.

– Конечно. Можно еще говорить туземцы, аборигены. – Том усмехнулся. – Эти два слова вошли в обиход позднее.

Крисси повторила, сначала не без труда, оба слова. Когда вся компания уже заканчивала трапезу. Том счел момент благоприятным, чтобы рассказать дочери кое-что о сиу.

– Они живут несколькими родами и называют себя йакота, накота и дакота. Названия связаны с использованием в их языках букв «ай», «эн» и «ди».

Он углубился в объяснение разницы между племенами, родами и семьями. Это было непростым предметом, но девочка слушала его внимательно. Подводя итог своему повествованию. Том рассказал, какая борьба не на жизнь, а на смерть шла между белыми и индейцами. Результаты были трагическими для последних.

– Расскажите мне о вашем прапрадедушке.

– Он был одним из вождей, – объяснил Том. – Его ранили в том же сражении, в ходе которого погиб полковник Кастер.

– Да, это было настоящее побоище, – со знанием дела заметила Крисси.

Том с удивлением посмотрел на нее.

– Побоище – это когда одна сторона безоружна, а другая безнаказанно уничтожает ее. Но у Кастера и его людей оружия было достаточно.

– Это меняет дело, – с очень важным видом сделала вывод Крисси.

А Том продолжил свой познавательный рассказ:

– Знатоки утверждают, что племя отличалось от племени по форме мокасин. Их можно было определить по следам. Разными по способу изготовления были и стрелы. Причем не только у племен, но и у каждого из воинов.