Они все были в той экспедиции, когда умерли супруги Стерлинг.

И какую же роль отвели ей во всем этом деле? Ее используют! Брайан откровенно говорил об этом, с самого начала. И нельзя обвинять его — все это время он неуклонно стремился к одной цели. Она сама решила, как ей поступить.

Но с чего вдруг она доверилась ему? Он нещадно мучил ее вопросами, но не откровенничал о себе. Он носил маску — без всякой нужды. И многие подозревали у него психическое расстройство. Бог знает почему, но он был зол и резок.

Камилла бродила по комнате, и ей страстно хотелось вернуться к своей работе. Хетре была наложницей, влиятельной любовницей. Именно ее именем надеялись до смерти напугать возможных грабителей. Внезапно она остановилась, догадавшись, где следует искать золотую кобру.

Она горела от нетерпения, ей хотелось немедленно проверить свои предположения. Но даже и заикаться нельзя о том, что она уедет из замка сегодня вечером. Придется подождать. И она продолжила свои умозрительные рассуждения.

Если Стерлингов убили умышленно, так, верно, из-за той золотой кобры. Намеренно избрав орудием убийства самое садистское — живых кобр.

С этой мыслью она и спустилась по лестнице.

* * *

Шампанское подавали в овальном вестибюле. Эвелин, взявшая на себя обязанности хозяйки, вручила ей узкий бокал. Брайан — снова в элегантном фраке — тут же окликнул ее и повел знакомить с прибывшим гостем.

Брайан приобнял ее за плечи — естественный жест, говорящий о том, что он дорожит ею, своей единственной женщиной, и надеется провести с ней остаток своей жизни. Восхитительное чувство. И в то же время ей было несколько неловко. Она его любит — и боится, — как все сложно!

— Дорогая, хотел бы познакомить вас с месье Лакруа. Он дипломат из Франции, весьма увлекается — как и все в нашем музее — поисками древнеегипетских редкостей. Месье — мисс Камилла Монтгомери, моя невеста.

Высокий сухощавый француз был безукоризненно элегантен: аккуратно подстриженные усики и козлиная бородка не портили общего впечатления. Он склонился привычным жестом к руке Камиллы:

— Я очарован, мадемуазель.

Лорд Уимбли не замедлил присоединиться к разговору:

— Генри! Поздравляю! Слышал, вам удалось раздобыть замечательную новомодную вещичку — бюст Нефертити. Таможня в Каире не затруднилась определить ее возраст?

— Я тесно сотрудничаю с египетским департаментом, — ответил француз. — Этот бюст был приобретен вполне легально — в их захоронениях полно таких вещей. — Он пожал плечами. — По крайней мере, египетские коллеги не в обиде на нас, англичан или французов — мы платим им. Скорее, у них трудности с обедневшими соотечественниками, которые отчаянно пытаются отдать вещи за бесценок. Знаете, целые поселки промышляют сбытом краденого из близлежащих гробниц — они издавна так прикармливаются у иностранцев. Однако, лорд Уимбли, вы и ваши кураторы, попечители и исследователи заслужили бóльших почестей. Находки супругов Стерлинг не сравнимы ни с чем — история не знала таких открытий!

— Совершенно верно, — согласился лорд Уимбли. — А вот и наш первопроходец, сэр Хантер Макдональд. Хантер, вы знакомы с Генри?

Хантер подошел к беседующим.

— Нет, пока не имел такого удовольствия, — сказал он, пожимая руку француза.

Обри Сайзмор шагнул вперед:

— Думаю, мы встречались в Каирском музее, месье Лакруа. Я — Обри Сайзмор.

Лакруа несколько растерялся:

— Да-да… конечно. Помню вас. — Однако, глядя на его лицо, можно было думать, что на самом деле он не узнал Сайзмора, просто был вежлив.

— Куда же запропастился сэр Джон? — волновалась Эвелин. — Лорд Уимбли, вы заехали к нему домой просить его присутствовать на обеде?

— Конечно, я заехал к нему, Эвелин. Однако сэра Джона там не застал; по крайней мере, никто не открыл на звонок, — сказал лорд Уимбли. — Но я подсунул записку под дверь.

— Возможно, он так и не получил приглашение, — размышляла Эвелин вслух. — Что-то не похоже на него! Он всегда работает — не в музее, так дома.

— Мы можем повременить с обедом, — предложил Брайан.

— Он такой одаренный — просто талантливейший человек! — Лорд Уимбли нахваливал сэра Джона.

— Незаурядный лектор, — согласился Хантер.

— Извините, пожалуйста, — негромко сказала Камилла. Она оглядела зал — ни Тристана с Ральфом, ни Алекса Миттлмэна пока не было видно. И эти напыщенные восхваления по адресу отсутствующего сэра Джона показались ей несколько обидными, что бы они там ни говорили. — Пойду поищу Тристана.

— Камилла! — Брайан нахмурился.

Но она не обратила на это внимания и побежала вверх по ступенькам.

Алекса в комнате не было. Тристана и Ральфа она тоже не нашла. Камилла спустилась вниз — гости уже перешли в бальный зал, и ей пришлось присоединиться к ним.

Бальный зал совершенно преобразился. Длинный стол был сервирован даже изысканнее, чем на благотворительном балу: нарядная вышитая скатерть, тонкий фарфор, столовое серебро с чернью. На вечер дополнительно наняли прислугу, а все домашние были усажены за общий стол, включая Шелби, Корвина, Ральфа и Эвелин Прайор.

Сам Брайан сидел в торце длинного стола, ее усадили с противоположного края. Прибыли сюда и попечители музея — она видела их впервые — с женами и дочерьми. Два столовых набора убрали со стола. Один, как она поняла, сэра Джона.

Камилла обвела взглядом сидящих за столом и обнаружила, что Шелби тоже исчез.

За столом беседовали все о том же. Спорили о смерти Хатшепсут — не ускорил ли ее кончину пасынок, Тутмос Третий, который считал, что она узурпировала власть, в то время как он имел право стать фараоном. И что можно сказать о временах его царствования в Египте? Он был великим завоевателем и расширил границы своей империи.

Разговор затем коснулся четы Стерлинг — ведь их находки относились как раз к периоду правления Тутмоса Третьего, и тот влиятельный жрец направлял длань фараона на поле битвы. И, как повествовало предание, он наделил его не только колдовскими чарами.

— Никто до сих пор не идентифицировал мумию Хатшепсут, — сказал Генри Лакруа. — Вот это было бы открытие!

— В 1880-х в захоронении Дейр-эль-Бахари, под Фивами, многие мумии были идентифицированы, — сообщил лорд Уимбли, просвещая Камиллу, поскольку большинство собеседников — по крайней мере, те, кто знал предмет разговора, — бывали в Египте. — Жрецы упрятали туда столько фараонов времен Нового царства — еще две тысячи лет тому назад! Но мумия пленяет своей нетленностью. Да и любая гробница, обнаруженная в неприкосновенности… великолепное, пышное зрелище! Ах, милая! Вы и представить себе не можете: жара, отчаяние, ужасные условия — и вдруг открытие! Возможно, когда вы выйдете замуж, ваш муж организует новую экспедицию, во славу памяти своих родителей!

Камилла пристально посмотрела на лорда Уимбли: он явно не находил ничего особенного в сногсшибательном заявлении Брайана Стерлинга на предыдущем вечере.

Брайан наблюдал за ней с противоположного края стола. Она видела, как его пальцы крепко сжали бокал, — казалось, стекло сейчас хрупнет.

— Камилла сама примет решение насчет такой экспедиции, лорд Уимбли, — произнес он.

За столом принялись возбужденно обсуждать возможность новой экспедиции. Хантер отчего-то смущался. Алекс сидел пепельно-бледный. Обри сосредоточился на своей тарелке, а сэр Джон до сих пор так и не появился.

Камилле хотелось закричать. Этот вечер, видно, никогда не кончится. Брайан был весьма любезным хозяином и занимал французского гостя светской беседой об археологических находках, о приобретении раритетов, о дипломатических отношениях Франции и Англии и об интересах обеих держав в Египте. Наконец джентльменам предложили пройти в гостиную — там их ждали сигары и бренди, а леди прошли наверх, в уютный зимний сад, наслаждаться кофе и чаем.

Мысли Камиллы витали неизвестно где, пока она улыбалась, вставала с места и, как радушная хозяйка, вместе с Эвелин любезно сопровождала гостей наверх. Все это был спектакль, поставленный человеком в маске.

Наконец гости стали разъезжаться. Камилла вместе со всеми прошла в вестибюль, но Эвелин Прайор потрудилась взять на себя ее правомочные обязанности: она разыскивала и подавала накидки, плащи и пальто и прощалась с гостями. Камилла смущенно стояла у дверей и думала, что тоже могла бы теперь заняться своим делом.

Она прошла через просторный бальный зал — здесь убирали со столов — и через боковую арку проскользнула в помещение часовенки. Дверца к винтовой лестнице склепа была закрыта. Она бесшумно открыла ее и начала спускаться, но приостановилась. Кто-то уже был там, внизу. Нет, даже двое. Они взволнованно перешептывались.