Ник озадаченно сдвинул брови.

— Что значит чересчур? Разве такое возможно?

— Мы поставляем крем в комплекте с косметическим набором, — объяснила Дейзи. — Кампания рассчитана на три недели. Прошло всего шесть дней, а запасы косметики уже на исходе, и мы пока не можем подыскать подходящей замены.

— Значит, кто-то хочет, чтобы ему дали пинка под зад, — сказал Ник. — Надеюсь, ты здесь ни при чем?

— Слава Богу, нет. Просто мне приходится расхлебывать. — Она открыла духовку и отогнула края фольги, в которую был завернут чесночный хлеб, чтобы дать ему подрумяниться.

Уф, пожалуй, теперь, когда мы прекратили обсасывать детали, есть шанс, что все пройдет гладко.

— Ты нашла мой шарф? — спросил Ник. — Похоже, мне снова предстоит выбраться в свет.

— Он в ящике комода. Джейн спрятала. — Дейзи вежливо улыбнулась и добавила: — Вечер Бернса?

Ник покачал головой.

— Мне предложили два билета на какой-то благотворительный гала-концерт в «Ковент-Гарден». Мариинский балет. Впрочем, я в этом мало что смыслю. Возможно, еще и откажусь.

Его нарочито равнодушный тон вывел ее из себя.

— Бесплатные билеты на Мариинский? Преступление отказываться!

— Думаешь?

— Преступление! — подчеркнула она. — Ты не мог бы слезть? Мне надо накрывать на стол.

Ник встал и, подойдя к разделочному столику, извлек из миски с салатом кусочек зеленого перца.

— Может, ты и права, — задумчиво проронил он.

— Увидишь, тебе понравится. — Дейзи выдвинула ящик, чтобы достать вилки, ножи и сервировочные ложки.

— Возможно, — сказал он, вылавливая из миски все новые кусочки салата. — Два часа эскапизма, потом ужин на двоих в интимной обстановке…

— Не забудь заказать такси, — сказала Дейзи. — Туда и обратно. На тот случай, если в антракте вы поскандалите и Аманда снова умыкнет твою машину.

— Меня безумно раздражают женщины, которые вечно хандрят, — заметил Ник, жуя перец. — Правда, я имею в виду не ее.

Опять за старое… Это в его стиле.

— Уверена, она будет прыгать от радости, — заметила Дейзи не без доли сарказма.

— Не думаю. Собственно, я ей еще ничего не говорил.

— Так почему бы тебе не позвонить ей?

Он покачал головой.

— Не могу же я звонить отсюда.

Почему бы и нет? Боишься, что она пошлет тебя к чертям собачьим и выставит на посмешище?

— Как хочешь.

— С другой стороны, дальше откладывать некуда, — вслух размышлял Ник. — Пожалуй, позвоню-ка я ей по мобильному из машины. О'кей?

— Валяй.

А жаль. Было бы интересно послушать умудренного опытом человека. А еще забавнее будет, если она даст ему от ворот поворот.

— Я тебя покину на время, — сказал Ник. — Мне пришлось оставить машину чуть дальше.

— Тебе полезно прогуляться. Улучшится аппетит.

Лишь когда за ним захлопнулась дверь, Дейзи поняла, насколько она взвинчена.

Дейзи положила в корзинку для хлеба салфетку, заправила салат соусом и налила себе еще бокал вина. Не так уж все и плохо. В конце концов, она взрослая женщина и давно научилась вести себя так, чтобы не попасть впросак. Она не дала ему ни малейшего повода для насмешек или двусмысленных замечаний. Может, он не такой уж и отпетый, несмотря на несомненное сумасбродство. И все-таки лучше, чтобы Саймон больше не приглашал его на ужин. Он так на нее смотрит, что у нее ноги подкашиваются. Хотя… то же самое можно сказать и о Джейн. Эти красавчики все такие, поэтому-то и приходится бегать от них как черт от ладана.

Только представь, каково иметь роман с таким субчиком! Дейзи даже поежилась. Каждая вторая будет строить ему глазки, и тебе придется быть постоянно начеку. Взять хотя бы Саймона. Дейзи не раз замечала, как женщины бросают ему многозначительные взгляды. Но у него хватало ума не показывать виду. Он никогда не задирал нос, не петушился и не строил из себя сердцееда.

Это качество входило в арсенал многочисленных достоинств, которыми обладал Саймон. Их у него было так много, что Дейзи иногда сбивалась со счету. Черт побери, если она забывала купить пива, он даже не попрекал ее. Иан на его месте не преминул бы чертыхнуться и сказать что-нибудь вроде: «Вот, опять в доме нет пива». А Саймон… Взять хотя бы то, с какой готовностью он предложил отказаться от встречи с Паркерами, чтобы вместо этого навестить ее мать…

Саймон, Саймон, добрая душа.

У Дейзи отлегло от сердца, и она почувствовала, что проголодалась. Когда зазвонил телефон, у нее был полный рот луковых чипсов пополам с сыром.

— Алло! — произнесла она и чуть не подавилась. — Подождите, сейчас я прожую.

— Привет, Дейзи. Главное не поперхнуться.

Ее как обухом по голове ударило.

— Вряд ли у меня получилось бы дозвониться до тебя с твоего собственного телефона, — сказал он. — Я бы вечно нарывался на короткие гудки, означающие «занято». Или на другие — означающие «без пяти минут замужем».

Она не сразу нашлась, что ответить, зато уж когда нашлась, в голосе ее зазвучал металл:

— А как ты отнесешься к гудкам, означающим «катись ко всем чертям»?

Трубка с грохотом шмякнулась на место.

ГЛАВА 5

Однако вскоре выяснилось, что она напрасно старалась. Не прошло и десяти минут, как дверь отворилась и на пороге появился он, вместе с Саймоном.

— Отлично, Ник, — услышала она голос Саймона.

Дейзи чуть не выронила стакан.

— Это верно, но и расходы большие, — сказал тот, когда они вошли в холл. — Высокая степень риска: угонщики, лихачи и так далее, отсюда и страховка астрономическая.

Дейзи затаила дыхание. Они говорят о машинах. Самое время.

— Ты знаешь, что Ник купил «ягуар»? — Саймон вошел на кухню и водрузил на стол упаковку пива. — Классик, с откидным верхом. Зеленого цвета. В отличном состоянии.

Зеленого, ну разумеется. Какого же еще цвета может быть автомобиль у зеленоглазого повесы, который только что за спиной у ничего не подозревающего Саймона расставлял на нее сети. И это после того, как Саймон пригласил его на ужин! Как низко нужно пасть?

— В самом деле? — небрежным тоном проронила она. — Я как-то читала, что, по мнению психологов, в таких машинах — с длинным капотом — сублимируется заложенное в мужчине фаллическое начало.

Саймон неодобрительно покосился на нее.

— Просто она начиталась фрейдистской макулатуры, — извиняющимся тоном произнес он. — Ума не приложу, почему женщины так падки на халтуру.

Дейзи взбесило, что Саймон предпочитает пикироваться с ней, вместо того чтобы встать на ее сторону. Однако она решила не показывать виду.

— Кроме того, все женщины повально увлекаются такой мурой, как астрология, — продолжал Саймон. — Присаживайся. Хочешь пива? — обратился он к Нику.

— С удовольствием, — ответил Ник и впервые сел за стол, а не на него.

— Астрология совсем не мура, — возразила Дейзи, вооружившись прихватками. — Ты, например, типичный Телец. — Она почти не сомневалась, что у нее за спиной они обменялись саркастическими взглядами. Обернувшись, она посмотрела Нику в глаза: — Могу поспорить, что ты Скорпион.

— Дейзи, прошу тебя, — взмолился Саймон, но она не обращала на него внимания.

— Ну так что? — добавила она, не спуская глаз с Ника.

— Черт возьми, как ты догадалась?

Дейзи с удовлетворением отметила, что Саймон выглядит уже не столь уверенным.

— Интуиция, — небрежным тоном проронила она.

Вот это удача, ей-Богу. Кстати, считается, что мужчины, родившиеся под знаком Скорпиона, самые сексуальные.

— Ну хорошо, — сказал Саймон и в знак примирения пожал ей руку, — я преклоняюсь перед твоей проницательностью. А теперь не пора ли нам поесть? Я голоден как волк.

Раскладывая лазанью по тарелкам, Дейзи прикидывала, что она скажет Нику, если они вдруг останутся с глазу на глаз.

— Боюсь, что пудинга сегодня не будет, — сообщила она виноватым тоном, поглядывая на гостя. — Я нашла замечательный рецепт, но надо было молоть орехи, а я уже не успевала.

— Ничего страшного, — промолвил Ник. — Я не большой охотник до пудингов.

— Тебе бы понравилось, — сказал ничего не подозревавший Саймон. — Ради того, чтобы попробовать ее фирменную «Шоколадную смерть», стоит жить. — Затем он переменил тему, вернувшись к предмету, более близкому его сердцу: — Твоя машина — это же мечта коллекционера. Тебе здорово повезло, что ее не угнали.