Комната была подобна комнате Кэла. Начищенные деревянные полы, простая кровать из темного дерева с белым полупрозрачным балдахином. Из декора были камбоджийские картины на стенах, а над кроватью висела потрясающая фотография Ангкор на закате. Через открытую дверь виднелась керамическая ванна кремового цвета. На секунду Кэл вообразил в ней Дэни — как из мыльной пены выглядывают лишь тонкие ноги и плечи.

Пройдя в ванную, она включила в раковине воду и, начав мыть руки, заметно вздрогнула.

Войдя в тесное помещение и прижавшись к ней, он почувствовал, что она напряглась. Да, Дэни оказалась не настолько неуязвима, как ей нравилось думать. Кэл намочил губку и выключил воду.

— Садись на кровать.

Она бросила на него раздраженный взгляд, однако послушалась и, подойдя к кровати, села на край. Опустившись перед ней на одно колено, Кэл взял ее руку и перевернул ладонью вверх. Он попытался не вздрогнуть при виде царапин. Все было не так уж скверно, но наверняка болезненно. Кэл начал обтирать изодранную кожу.

Он с первой же встречи заподозрил, что в защитной реакции Дэни виновен мужчина. И Кэл знал, что угадал, просто не в том смысле, в каком полагал изначально.

— Ты не близка со своей семьей?

Она пожала плечами.

— Они заняты круизами, связями, дизайнерской одеждой, изменами нынешним партнерам, делами, сексом. Все это настолько…поверхностно.

Кэл переключился на вторую ее руку. У Дэни были длинные тонкие пальцы с коротко остриженными ногтями.

— Ты считаешь секс поверхностным?

— Да. Господи, я выросла, наблюдая, как мои родители ведут себя не лучше подростков, — она скривилась. — Я застукала свою мать с чистильщиком бассейна, когда мне было восемь. Отца с лучшей подругой матери, когда мне было двенадцать. А в четырнадцать брата с моей несовершеннолетней подругой. Мой брат выбрал путь «если не можешь противостоять им, тогда присоединяйся», — Дэни снова пожала плечами. — У меня нет времени на секс. Слишком много усилий ради незначительного итога.

Кэл замер и поднял взгляд.

— Секс не должен быть поверхностным. А если делать все правильно, итог получается очень хорошим, — проведя пальцами по ее запястью, он почувствовал биение пульса. — С руками все. Теперь мне нужно проверить твои колени. Тебе придется снять брюки.

Кэл ожидал, что она начнет краснеть и колебаться. Вот только ему стоило уже привыкнуть к тому, что Дэни всегда его удивляет. Поднявшись, она расстегнула ширинку и скинула брюки.

— Не думаю, что прислушаюсь к твоим советам относительно не поверхностного секса.

Дэни села обратно на кровать. У нее были красивые ноги; несомненно, путешествия помогали ей держать себя в хорошей форме. Рубашка ниспадала почти до колен, и будь Кэл проклят, если у него не чесались пальцы сдвинуть ее вверх.

Он провел ладонью вверх по голени Дэни. Поднявшись к колену, Кэл взял полотенце и принялся очищать ссадину.

— В сексе речь идет об удовольствии. Нужно не жалеть времени и выяснить, что нравится тебе и партнеру, — он провел вторую руку ей под колено, касаясь гладкой кожи. Пряный сексуальный аромат духов дразнил. Эта женщина пахла греховно. — Могу поспорить, секс во многом похож на получение идеальной фотографии. Нужно неспешно изучить, что подходит, а что нет. И каждому человеку, которого ты фотографируешь, требуется особый подход, — Кэл заканчивал нежно обрабатывать рану.

— О, — голос Дэни звучал немного хрипло. — А я-то думала, ты из числа парней «сунул, вынул и бежать».

— А ты все продолжаешь строить обо мне неверные догадки, — но затем он усмехнулся. — Но жестко, быстро и потно тоже бывает очень приятно, — Кэл видел, что теперь ее грудь вздымается и опадает чуть быстрее обычного.

— Ты не тот, кем кажешься на первый взгляд, не так ли?

— Как и ты. Я-то думал, ты знаешь это лучше кого бы то ни было. Кажется, через свой объектив ты видишь то, что люди не хотят показывать.

Дэни наблюдала за ним со смесью любопытства, желания и настороженности. Черт, как же Кэлу хотелось ее поцеловать. Он рвался повалить Дэни на эту большую кровать и выяснить, как заставить ее кричать его имя.

Но внезапно в коридоре раздался взрыв смеха, и момент был испорчен. Кэл попятился и встал.

Дэни Наварро не была ни легкой, ни веселой. Она была колючей и серьезной — именно такой женщиной, каких он избегал.

Кэл откашлялся.

— Завтра рано вставать. Нужно хорошенько отдохнуть.

Дэни кивнула.

— Спасибо за игру в доктора.

На языке вертелся пошлый ответ, но Кэл сдержался.

— Я оставлю тебе антисептик и бинты. Утром сделай перевязку.

— Разумеется.

О, ад. Почему ей нужно выглядеть настолько соблазнительно с голыми ногами? Плюс этот греховный парфюм…Сейчас Кэл мог обонять только его.

— Приятных снов.

— И тебе.

Он закрыл за собой дверь. Да, сны у него будут приятными…после холодного душа.


***

Дарси Вард смотрела на брата через экран компьютера.

— Кэл, ты уверен? Черный шарф на лице?

— Я дрался с ним, Ди, так что рассмотрел вблизи. Обычный черный шарф, и парень, однозначно, приходил за фотоаппаратом Дэни. Поранил ее в попытках отобрать.

«Черт возьми». Это плохо. Дарси постучала по клавиатуре.

— Стандартная схема действий «Силк Роад». Их бандиты всегда носят черную маску или шарф.

Брат выругался.

— Но все еще есть шанс, что это просто случайность. Нельзя делать выводы на основании одного только черного шарфа.

— А ты готов взять на себя такой риск?

— Нет, — вздохнул Кэл.

— С Дэни все в порядке?

— Несколько царапин и ушибов. Я помог ей их обработать, — он улыбнулся. — Она отбивалась не хуже десантника.

Дарси помолчала, изучая лицо брата. Стоило ему заговорить о Даниэле Наварро, как в его голосе что-то послышалось.

— Тебе она нравится.

— Она злобная, как черт, — фыркнул Кэл. — У нее испорченная семья, так что она скорее ударит мужчину, чем поцелует, — он насупился. — Или сфотографирует без спросу.

Хм, звучало интересно. Дарси откинулась на спинку офисного стула. Кэл привык к тому, что женщины падают к его ногам и из кожи вон лезут, лишь бы ему понравиться.

Однако в данный момент ей нужно было сосредоточиться на поиске информации о «Силк Роад».

— Кэл, кто-нибудь из археологов упоминал ценные экспонаты, связанные с потерянным храмом?

— Конечно. Храм посвящен волшебному камню в форме пениса.

— Гм, — у Дарси задергались уголки губ. — Возможно, у «Силк Роад» нет комплексов.

Кэл в ответ улыбнулся.

— Если что-нибудь разузнаешь, позвони.

Глянув на часы, она просчитала разницу во времени.

— Тебе стоит поспать. Будь осторожен завтра в джунглях.

Кэл лениво отсалютовал и разъединил связь.

Дарси приступила к работе, пытаясь выяснить, не связывает ли что-нибудь «Силк Роад» с Камбоджей.

В то время как Кэл уже ложился спать, в Денвере только начинался день. Склонившись к своему компьютеру, Дарси начала действовать. Утро перетекло в день. После быстрого обеда с Декланом и Лейн она вернулась к работе.

Боже, Дек и Лейн оказались идеальной парой. Видеть старшего брата таким счастливым было восхитительно. Теперь ей оставалось мечтать о том, чтобы Кэл тоже остепенился. Он всегда либо лазил по горам, либо гонял на мотоцикле. Кэл утверждал, что берет от жизни все, но на самом деле после смерти Марти просто убегал от этой самой жизни.

Потеря лучшего друга оставила шрам, и с тех пор Кэл никогда не останавливался — буквально подсел на адреналин и скорость.

Раздался перезвон. Щелкая ногтями по клавишам, Дарси вывела данные на один из настенных экранов.

Размытое изображение высокой рыжеволосой женщины. Лицо было затенено, но Дарси точно знала, что это одна из немногих подтвержденных фотографий женщины по имени Рэйвен. Фамилия в файле отсутствовала.

Ее подозревали в связи с «Силк Роад». И она две недели назад приземлилась в Камбодже.

Дарси потерла подбородок. Ей совершенно не нравилось происходящее. Она запустила еще несколько поисковых запросов. Кто такая эта Рэйвен? Какие у нее «связи» с «Силк Роад»? И что она делает в Камбодже?

Дарси нужны были ответы.