— Рул, этот несносный мальчишка, наверное, уже прибыл в колонии. Может, тяжелая работа наконец-то его исправит.
Колониями они называли Америку. Рул заверил отца, что хочет улучшить положение семьи, установив тесные связи с американцами. Хотя задерживаться там он не собирался, рассчитывая вернуться в Англию при первой же возможности. Элизабет знала, что мужчины по фамилии Дьюар верны своему слову.
— Рул — хороший парень, — заметила она. — Только еще молодой. Со временем он лучше поймет, что ему нужно.
— А пока ему нужно залезть под юбку каждой хорошенькой девушки, попавшейся ему на глаза, — проворчала тетя Агата. — Жена ему нужна, этому мальчишке. Женщина, способная обуздать его бесшабашную натуру.
— Как я уже сказала, когда он повзрослеет…
— Полагаю, ты права. Дьюары рано не женятся. Вряд ли Рул станет исключением. Но помяни мои слова: в один прекрасный день мальчик встретит девушку себе под стать. Надеюсь, я доживу до того времени.
Элизабет рассмеялась:
— Думаю, вы переживете всех нас, миледи.
Вдова улыбнулась.
Отец и сын, пустив лошадей в галоп, направились в поля. Сердце Элизабет последовало за ними. Переполненное любовью к ним, оно учащенно забилось.
Тетя Агата проследила за ее взглядом.
— Я же говорила, что все образуется. И все образовалось.
Рис любил ее, и она любила его, и оба они любили своего сына. Старая женщина обладала способностью предвидеть будущее.
— Тебе есть о чем мечтать и к чему стремиться, — задумчиво проговорила вдова, словно прочитав мысли Элизабет. — Рис подарит тебе еще детей, и вы будете жить долго и счастливо.
Элизабет научилась доверять инстинктам старой женщины. Глядя на мужа и сына, она вспомнила о страстной ночи, что провела в объятиях Риса, и о странном чувстве удовлетворения, что испытала утром. Бережно положив руку на живот, она загадочно улыбнулась.