Ред стало не по себе.

С одной стороны, по меньшей мере в одном пункте Блэр Кольм ошибался.

С другой… она вдруг испугалась.

А что, если они найдут и захватят ее корабль?

Что, если примут за Реда Роберта Брендана?

Выход только один.

Блэр Кольм не должен покинуть остров живым.

Ред нарочно отвела глаза от Логана, чтобы он не прочитал ее мысли. Пусть думает, что она согласна с любым его планом. Но если этот план не предусматривает смерть мерзавца, повинного в гибели и страданиях столь многих… что ж, она сыграет в свою игру.

По крайней мере на ее стороне элемент внезапности. Правда, сама она вряд ли сможет надолго пережить своего заклятого врага — уж слишком много вокруг него людей.

И все равно оно того стоит.

Есть ли шансы на успех? Есть. Нужно только набраться терпения и выждать подходящий момент.

— Думаешь, капитан добьется, чтобы лорда Беттани повесили? — задумчиво обратился к Нейтану Билли.

— Ты же сам знаешь, у него все получается. — Нейтан помолчал, потом ухмыльнулся и довольно потер руки. — А что касается его дочки…

— Не забывай, она стоит кучу денег, — предупредил Билли. — Так что капитан будет за ней присматривать.

— Может, и так. А может, никто и не узнает, что она не такая и чистенькая… Сама — то, думаю, трепаться не захочет, а?

Скосив глаза на Логана, Ред заметила пульсирующую у него на виске жилку. И все же ему хватило выдержки остаться на месте.

— Да, песочек на здешнем берегу мелкий, так что постель получится мягкая, — продолжал Нейтан.

— Так мы здесь задержимся? — поинтересовался кто — то.

— Да, задержимся. Что бы там Билли ни думал, а у капитана свой расчет. Он полагает, что Ред не утонул, а ищет сейчас тихое местечко, чтобы подлатать своего «Орла». Так что парочка ночей у нас есть.

Поболтав еще какое — то время, пираты собрались и наконец — то ушли на берег.

И все равно Логан встал не сразу, а только после того, как убедился, что у озера никого не осталось. Поднявшись, он протянул руку Ред:

— Возвращаемся в пещеру. Нам нужен план.

Тел больше не было.

Слава богу.

И все равно… Кассандра подумала, что уже никогда в жизни не сможет спокойно посмотреть на краба.

Оглядевшись, она поняла, что их с отцом поместили в тесную хижину, где, по всей вероятности, и жила какое — то время та пара, муж и жена.

Перед глазами снова встала жуткая картина: мухи, крабы и… Кассандра зажмурилось, но страшное видение не исчезло.

И все же, сказала она себе, если они хотят выжить, ей ничего не остается, как принять хотя бы тот минимальный комфорт, что предлагает это убогое жилище. По крайней мере они в тени, а не под палящим солнцем. И похоже, пираты предоставили их самим себе.

А почему бы и нет? Ведь бежать все равно некуда.

Заверив отца, что с ней все в порядке, Кассандра выглянула из хижины. Блэр Кольм и еще несколько человек уже нашли себе дело и теперь рылись в разбросанных по берегу ящиках и бочонках, отбирая все мало — мальски ценное и стаскивая трофеи к хижине. Фарфор, серебро, кухонная утварь, керамическая посуда, платья и бриджи, тончайшие рубашки и расшитые камзолы, кружевное белье и украшения, даже плотницкие и медицинские инструменты — неплохая добыча. Не золото, конечно, но и не мелочь, от которой можно с презрением отказаться.

Большинство пиратов, как и следовало ожидать, влекло содержимое бочонков.

Ром. Ну конечно, ром.

Но кроме рома, они уже нашли солонину, галеты, сахар, соль и перец, хотя, разумеется, на первом месте оставался ром.

Соблазн с презрением отказаться от предложенного пиратами был велик, но Кассандра понимала, что им с отцом надо есть, поэтому приняла безвкусную галету, брошенную одним из пиратов, вероятно, как подачку. Чуть позже другой принес им кое — что повкуснее — расколотый кокосовый орех.

Наблюдая за пиратами в течение дня, Кассандра отметила, что Блэр Кольм обращается со своими людьми довольно демократично. Если на военных кораблях при жесткой дисциплине матросы получали строго определенное жалованье, то пираты Кольма — а они были именно пиратами, независимо от того, кем считались официально, — пользовались известной самостоятельностью и имели право на свою долю в общей добыче.

А как еще заставить одних людей убивать других, если не предложением щедрого вознаграждения?

День тянулся, казалось, вечность.

Но хотела ли она, чтобы он закончился? Кассандра понимала, что, пока у пиратов есть дело, пока они чем — то заняты, ей и отцу ничто не угрожает.

Лишь теперь она в полной мере осознала, насколько спокойной, защищенной и благополучной была до сих пор ее жизнь, как заботился о ней, как опекал ее отец. Она всегда знала, что в мире хватает и лишений, и тягот, и опасностей, но раньше все это было где — то далеко. Теперь отец тревожился в первую очередь за нее, и она, успокаивая его, всячески стремилась показать, что сил, решимости и крепости духа у его дочери поболе, чем кому — то могло показаться.

Нет, она не выкажет слабости и будет храброй и сильной.

И если придется, умрет с достоинством, хотя лучше бы до этого дело не дошло.

Она даже верила в то, в чем убеждала себя. Верила, что так все и будет… пока солнце не ушло за горизонт.

Расхаживая по пещере с галетой в руке, Логан то и дело поглядывал в сторону входа — не появился ли кто поблизости. Что, если уловка не сработает и Кольм отправит своих людей с заданием тщательно прочесать остров? Что, если кто — то случайно обнаружит их убежище?

Но пока опасения его не оправдывались. Похоже, Кольм все же поверил в то, что единственные обитатели острова уже мертвы.

— Будем придерживаться плана, — сказал он, отвечая на вопрос Ред. — Думаю, к ночи они напьются до бесчувствия. Полагаю, Кассандре ничто не угрожает, поскольку для Кольма она в первую очередь ценная добыча. Меня больше беспокоит лорд Беттани. Как поведет себя старик, если кто — то покусится на честь дочери? Я все же надеюсь, что до этого не дойдет, и Кольм не допустит, чтобы какой — то пьяный подонок лапал его трофей. — Он остановился и посмотрел на Ред — как — то она отреагирует на его слова? Разумеется, Ред гораздо лучше знала привычки и обычаи пиратов.

— Не понимаю. — Она вскинула голову. — Ты собираешься украсть у них шлюпку, испортить остальные и захватить корабль? Но как это поможет лорду Беттани и леди Кассандре?

Логан вздохнул.

— Захватив корабль, мы вернемся и выкрадем их из — под носа у Блэра Кольма. — Он перевел дыхание. — Хотя… думаю, будет лучше, если ты останешься на корабле, а остальное я сделаю сам.

Ред сидела у стены пещеры, со стоическим видом пережевывая сухую галету. Выслушав Логана, она поднялась и поправила платье, которое, хотя и испачкалось немного за время их сидения в зарослях морского винограда, по — прежнему выглядело элегантно. Падавшие на спину и плечи волосы на фоне бежевых с голубым простыней и кружев казались волшебным огненным каскадом. Глаза ее горели, подбородок решительно выдвинулся вперед. Высокая, с гордо поднятой головой на длинной шее, она выглядела настоящей королевой.

— Мой дорогой лэрд, вам известны как мои способности, так и мои желания. Если вы воображаете, что я стану отсиживаться в каюте и позволю вам драться в одиночку, вы очень сильно ошибаетесь. И вообще, если вы полагаете, что можете командовать мной в таком вот духе и всем распоряжаться, то лучше вам приготовиться к еще одному поединку.

Логан улыбнулся. Понимает ли эта женщина, что делает с ним, как изменила его? Догадывается ли, что он не представляет для себя жизни, если она не будет ее частью?

— Моя дорогая Ред… Бобби… Я вовсе не хочу ни командовать тобой, ни распоряжаться всем. Прошу только об одном: живи. Больше ни о чем.

Она тут же опустила голову.

— Чтобы жить, драться нужно вдвоем.

Он шагнул к ней, но она отступила, чем изрядно его озадачила.

— Ред?..

— Послушай, если ты не против, мне бы хотелось кое — что обдумать.

Логан кивнул и только тут вспомнил, что давно уже не выглядывал наружу.

— Мне представлялось, что план очень даже неплох. Единственный опасный момент — когда нас могли схватить, — кража лодки. Я и сейчас считаю, что справиться с оставшимися на борту можно без особого труда. Но я не смогу жить, если не приложу все силы, не сделаю все возможное, даже если придется пожертвовать жизнью, чтобы освободить тех, кто попал в беду только лишь потому, что они хотели спасти меня.