Мы с Яном оба повернулись к Каботу, который стоял с ним рядом, и из его губы сочилась кровь.
— Теперь ты, — настаивал Ян.
— Ну, в прошлый День благодарения, когда мы были здесь, твоя мачеха показала фотку твоего сводного брата на телефоне, я еще удивился, что он как бы похож на тебя.
Я лично не замечал никакого сходства между Яном и Лорканом Дойлом. Ян был самим совершенством с точеными, острыми скулами, в то время как у Лоркана были более мягкие и округлые черты лица без какой-либо врожденной красоты, как у Яна.
— Поэтому, увидев его сегодня, я сказал Джосуэ, что, по-моему, это брат Яна, — ответил Кабот.
— Так и было? — переспросил я.
Кабот кивнул.
— Когда я вмешался и сказал, что узнал его, он как бы вышел из себя.
— Не-не-не, это было не как бы, — заверил Дрейк. — Он набросился на тебя.
Кабот кивнул, прижался к Дрейку и уронил голову ему на грудь.
— Спасибо, что опять меня спас.
— Все ради тебя. — Дрейк улыбнулся, не обращая внимания на разбитую губу.
Ян застонал.
— И что произошло потом?
— А потом и произошел весь этот ужас, внезапно повсюду появились агенты УБН и… случился настоящий кошмар, — дрожащим голосом поведал Кабот.
— Как вы выбрались?
— Сами не знаем, — ответил Дрейк и посмотрел на меня, словно тоже нуждался в объятиях.
— Ладно, марш на кухню отмываться, нужно убедиться, что ничего не сломано.
Смешно, конечно: всем перевалило за двадцать один, не мальчики уже, мужчины, но ломанулись быстро, даже Марчелло.
Я хотел догнать их, но Ян ухватил меня за бицепс и развернул к себе лицом, потом обвил руками, по-собственнически, но нежно, что о многом говорило.
Никто и никогда не обнимал меня так, как делал это Ян, как будто я был сокровищем, его личным сокровищем. Все произошло в порыве, на инстинктах, потому что я принадлежал ему.
— Помоги им привести себя в порядок. А я позвоню в участок, хочу убедиться, что нам известно все насчет Маккены, — пробубнил Ян, явно недовольный тем, что спокойный вечер накрылся.
— Я понимаю, что мы его уже подвергли тщательной проверке, когда они начали встречаться. Просто мы его совсем не видим, поэтому сложно запомнить, как он вообще выглядит.
— Ну, теперь-то я буду помнить, как он вляпался в неприятности, — закончил Ян, еще придерживая меня.
— Ян?
Он задумался, и его пристальный взгляд наткнулся на мой.
— Нужно проверить мальчиков.
Я прильнул к нему с поцелуем, прихватывая нижнюю губу, и Ян так мило мурлыкнул. Тихий стон заставил улыбнуться прямо ему в губы.
— Я хотел, чтобы ты уснул рядом.
Такие простые мелочи, доставлявшие ему счастье, были для меня откровением.
— Все еще вполне выполнимо, — пообещал я. — Дай-ка проверю, как там парни.
А парни все были сильно потрепаны, но обошлось, к счастью, без переломов. Ребята из УБН, похоже, разошлись не на шутку в этой заварушке, когда гораздо большее количество людей, чем эти четверо парней на моей кухне, попытались дать деру.
Управившись с накладыванием повязок из широкого ассортимента бинтов нашего шкафчика под раковиной в ванной на все имеющиеся порезы, я подошел к стоявшему рядом Дрейку, прижал его к себе и крепко обнял. Дрейк и в восемнадцать был крупным, а с годами еще нарастил мускулов. Теперь, когда и он меня обнял, мы оказались почти одного размера. Почувствовать его вес и то, как он прижимается, было приятно.
Объятия — признак доверия. А глянув на Яна и увидев, как он закатывает глаза и качает головой, я понял, что ему это тоже стало ясно.
Независимо от того, хотел он или нет так называться, но мы являлись приемными родителями и у нас было трое мальчиков — может, и четверо уже, — которые рассчитывали на наше наставничество, защиту и любовь.
Ян снова разогрел спагетти, и хотя Джосуэ с Марчелло и были обеспокоены видом соуса —«Разве он должен так прилипать к ложке?» — спросил Джосуэ, — все принялись так быстро уплетать ужин, закусывая чесночным хлебом, что я в жизни не видел, чтобы люди так ели. К салату никто не притронулся.
Когда ребята поглощали шоколадный мусс, который я несколько дней назад купил и позабыл о нем, Цыпа зашелся громким раскатистым лаем. И раздавшийся через секунду стук в дверь не стал сюрпризом.
Ян подошел к двери, прихватив документы, открыл и крикнул так оглушительно, как только мог. Я выглянул в окно. Интересно. На нашу улицу прибыла команда SWAT, вдоль тротуара выстроились офицеры Чикагского департамента полиции и сотрудники УБН. А завершением картины стал парень, стоявший на крошечном пятачке выступа в верхней части крыльца.
Я встал позади Яна, чтобы улыбнуться ему.
— Агент Стаффорд, — весело поздоровался я. — Давненько не видел вас.
Медленно кивнув головой по сторонам, он опустил пистолет, выпрямился и убрал его в кобуру.
У Яна был откровенно жуткий оскал.
— Да уж, успеха вы никогда не добьетесь, если будете переходить дорогу маршалам, агент Стаффорд. Вспомните, что случилось в прошлый раз.
Два года назад мы увели свидетеля прямо у него из-под носа, потому что УБН не дружил с инструкциями. У нас же имелся определенный алгоритм действий, которого мы всегда придерживались. Может, остальные подразделения не работали подобным образом, но поскольку мы были под началом Сэма Кейджа, то дела вели согласно уставу.
— Нам нужен Марчелло Маккенна, — объявил Стаффорд без какого-либо намека на язвительность. SWAT уже загружался обратно, сотрудники полицейского департамента тоже возвращались. — Куда вы, блядь, собрались? — крикнул он отступавшим стражам порядка.
— Это федеральные маршалы, Корб, — сказал один из членов группы Стаффорда, указав на Яна. — Что, по-вашему, мы должны делать?
— Зачем вам Маккенна? — спросил Ян, небрежно стоя в дверях, словно ничего такого и не случилось несколько минут назад. Он непринужденно передал мне свои документы.
— Наш осведомитель утверждает, что Маккенна является дилером криминальной группировки Мёрфи, и, естественно, мы его ищем, чтобы заключить сделку.
— Марчелло Маккена связан с нашим свидетелем, поэтому подвергался полной проверке, — проинформировал его Ян. Я знал, что это правда, потому что Ян разговаривал по телефону с кем-то, кто был в тот момент на дежурстве, и нам подтвердили все, о чем было и так известно. Небольшой курьерский опыт на Таджа Мёрфи в подростковом возрасте не будет, да и не может быть использован сейчас против Марчелло. — Он не наркодилер. Ваши сведения ошибочны.
Стаффорд сверлил взглядом Яна.
— Твой собственный брат его сдал, Дойл.
— Сводный брат, — уточнил Ян и скрестил руки на груди, встав в боевую стойку. — А тебе никогда не приходило в голову, что, у Лоркана, возможно, недостоверные источники информации?
— Что ты несешь?
— Да ладно тебе, Стаффорд, — произнес Ян высокомерным и осуждающим тоном, — знаешь ведь, что Марчелло не дилер. Это нарушение было у него одним-единственным, а потом появляешься ты и размахиваешь перед носом «бесплатным билетом из тюрьмы», и Лоркан чудесным образом припоминает некую ересь, которую якобы от кого-то слышал, а вы, ребята, устраиваете облаву как на Эль Чапо4, даже не проверив. Какого хрена вы творите? — Ян глубоко вдохнул и оглядел всех остальных из команды Стаффорда. — А может, все дело в тебе? А остальные ребята тут ни при чем? У меня друг есть, который сотрудничал с УБН в Сан-Франциско, он заверяет, что они отличные ребята.
— Я…
— Может, ты сейчас там единственный долбоеб.
— Заткнись на хер, Дойл, — прорычал он, придвигаясь, чтобы оказаться прямо перед лицом Яна. — Не хочешь отдавать Маккенну, прекрасно. Мы просто захватим его, когда он свалит отсюда, завтра или послезавтра…
— Нет, — твердо сказал Ян и придвинулся так, что оказался практически нос к носу со Стаффордом. — Он под нашей юрисдикцией как свидетель особого класса. Если ты хоть как-то попытаешься или предпримешь что-нибудь по отношению к нему, я серьезно, хоть что-нибудь, из-за чего система откажется от него, и даже если неофициально попробуешь что-нибудь провернуть, а я узнаю, что твой босс договаривается с моим, я дам тебе подсказку, чем это может обернуться, поскольку мой босс — главный заместитель федерального маршала, — произнес Ян самодовольным тоном, из-за которого ему нередко доставалось. — Вспомни, что случилось в прошлый раз, когда ты ходил и чего-то требовал от него.