Я знала, что когда-нибудь доведётся снова встретиться, но надеялась отложить это на как можно большее время. Равнодушный имейл говорил о его намерении остаться здесь ещё на некоторое время, несмотря на всё произошедшее между нами. По-моему, мои наставления ему катиться к чёрту не были восприняты всерьёз. Набирая ответ, я старалась изо всех сил соблюдать профессионализм.
Кому: tcrawford@wchotel.com
От кого: hwellesley@wchotel.com
Тема: Подписи
Мистер Кроуфорд,
Как Вы знаете, мой график довольно загружен предстоящей свадьбой. Весь день я буду бегать туда-сюда, встречаясь с поставщиками для того, чтобы убедиться, что каждая деталь Вашего бракосочетания выполнена наилучшим образом. Я с удовольствием оставлю заказы на покупку на ресепшн у администратора, так Вы сможете подписать их, когда Вам будет удобно.
Х. У.
Его ответ не заставил себя ждать.
Кому: hwellesley@wchotel.com
От кого: tcrawford@wchotel.com
Тема: Подписи
Х. У.,
Я очень хорошо осведомлён о Ваших талантах и Вашей преданности работе. Уверен, что сейчас Вы можете организовывать свадьбы с закрытыми глазами. Мне бы не доставило труда подняться к Вам в офис, но если Вы против этого, то я понимаю.
Т. К.
Я уставилась на монитор, задаваясь вопросом, на самом ли деле он считает, что может сгладить всё, что произошло между нами, с помощью своей сверхъестественной силы понимания. Какая наглость!
Кому: tcrawford@wchotel.com
От кого: hwellesley@wchotel.com
Тема: Подписи
Т. К.,
Могу заверить Вас, что я могу организовать свадьбу вслепую и со связанными за спиной руками. Я оставлю документы у администратора на ресепшн по пути на обед в течение часа.
Х. У.
Я надеялась, что мои слова хоть немного уязвят его. Достаточно было бы того, чтобы он почувствовал, как чувствовала себя я. Я ждала ответа. Ожидала, продолжит ли он наше пассивно-агрессивное противостояние. Извещение о получении сообщения подготовило меня ко второму раунду.
Кому: hwellesley@wchotel.com
От кого: tcrawford@wchotel.com
Тема: Подписи
Ханна,
Спасибо, что дала мне пищу для размышлений на целый день. С закрытыми глазами и связанная? Похоже, мне нужно принять холодный душ, прежде чем я рискну спуститься вниз на ресепшн.
Трент
Мне следовало бы остановиться перечитывать написанное им моё имя, обособленное использование инициалов исчезло. Стиль наших сообщений кардинально изменился всего за несколько ударов по клавиатуре. Он мог хоть утопиться в холодном душе, мне-то что до этого. Я проигнорировала влажность между ног и закрыла электронную почту. Выругавшись, я вышла из кабинета, уйма ответов посетила мою голову. Большинство из них содержали угрозы его выдающегося утопления, но один ответ, к которому я постоянно возвращалась, был предложением присоединиться к нему в холодном душе.
***
Я избегала Картера после приставания к нему в его же кабинете. Смятение по поводу своего поведения начало иссякать, в особенности после милых текстовых сообщений и имейлов, которые время от времени отправлял мне Картер. Он ни разу не упомянул о нашей встрече, только то, что хотел бы увидеть меня, или то, что думал обо мне. Я спустилась в ресторан «Французский квартал» повидать Картера. Я знала, что он работал в дневную смену — привилегии доступа к компьютерной базе данных отеля, — но надеялась хоть немного поговорить с ним, перекусить и убедиться, что я своей безнадёжной попыткой соблазнить его не нанесла слишком много вреда. Уповала, что прошло уже достаточное количество времени, и теперь он расценивал моё поведение скорее как милое, а не отчаянное.
Я заказала блюдо дня — кордон блю из куриной грудки — и поработала над некоторыми пунктами свадебного списка дел предстоящего бракосочетания Элисон и Трента. Я уж было решила, что потеряла аппетит, но, когда принесли еду, она так аппетитно пахла и выглядела, что я не удержалась и попробовала. Первый кусочек растаял во рту, и я поняла, что моя бабушка приняла правильное решение, наняв на работу ученика Виктора. Улыбка новоиспечённого работника, направляющегося сейчас в мою сторону, подняла мне настроение. Гладкий чёрный китель шеф-повара плотно обтягивал его руки и грудь.
— Здравствуй, красавица. — Он наклонился и оставил поцелуй на щеке. Всё же я не спугнула его.
— Привет, — ответила я, пока он садился на стул рядом со мной. Вытерев рот и почувствовав, как его рука скользнула в мою, я положила салфетку обратно себе на колени. — Рада, что ты оставил кухню для того, чтобы повидать меня.
— Никогда бы не упустил шанса увидеть тебя, — сжимая мою руку, ответил он.
— Хочешь сказать, что ты выходишь и приветствуешь так не всех своих клиентов?
— Нет, — засмеялся он. — Ты бы хотела, чтобы я добавил в меню пункт «Личное приветствие шеф-повара»?
— Хм… — Я сделала вид, что всерьёз задумалась об этом предложении. — Неплохая идея. Женская половина отеля была бы рада личной встрече с тобой. — Я прикусила нижнюю губу, прежде чем встряхнула головой. — Хотя я бы предпочла оставить тебя для себя. — Я наклонилась и оставила целомудренный поцелуй на его щеке.
— Всё своё обаяние я приберегу для тебя, — ответил он с застенчивой улыбкой. Замолчал, давая мне возможность полюбоваться его глазами. Словно океан, зазывающий окунуться в нём. — Ну, как тебе? — кивнул он в сторону моей тарелки. — Заслуживает одобрения Уэлсли?
— Вкусно. — Я откусила ещё один кусочек. — Кажется, ты знаешь толк в кухне, — подмигнув, добавила я. — Могу я предложить Вам кусочек Вашей изысканной кухни, шеф? Уверена, что у Вас разыгрался неплохой аппетит во время готовки этого восхитительного блюда. Вам следует насладиться плодами своего труда. — Я подняла вилку с нанизанной на ней куриной грудкой и очень внимательно наблюдала, как он медленно откусывал. Его губы обхватили вилку, отчего мой разум вмиг вспомнил поистине доставляющее удовольствие занятие. То, как он, не торопясь, снимал еду с вилки ртом, пленило. Как будто его губы находились на мне. Он знал, что делал. Он превратил приём пищи в прелюдию.
— Неплохо, — проглотив, согласился он. — Да я профессионал своего дела, не так ли? — рассмеялся он.
— Не то слово! — согласилась я.
— Итак, когда я снова смогу пригласить тебя на свидание? Я свободен в субботу вечером в девять.
— Прекрасно, — приободрилась я. — Куда пойдём?
— Давай встретимся в «Кубинской комнате». Я собираюсь отметить окончание первой недели в роли шеф-повара крепкими спиртными напитками. Мягко говоря, неделька выдалась насыщенной.
— Касательно того, что… — Я замолчала, догадываясь, что большую роль в этом сумасшествии отыграла я. — Я очень сожалею о своём недавнем поведении. С моей стороны это было непрофессионально и несвойственно мне, и…
— Я не сожалею, — широко заулыбался он. — Это самый яркий момент недели, Ханна. Я очень долго думал об этих губах.
— Правда?
— Конечно. — Он наклонился, поднося губы поближе к моему уху, и прошептал: — На самом деле, я с нетерпением жду следующего раза, когда мы окажемся наедине. — Его губы немного задержались, и я ощутила, как жар хлынул к щекам. Я кивнула, подтверждая, что ждала того же. Субботней ночью я раз и навсегда выясню, является ли Картер таинственным незнакомцем. Его рука обольстительно поглаживала моё бедро под столом, заставляя поверить, что он так же сильно, как и я, жаждал завтрашнего дня.
— Итак, — наконец произнесла я, — если не я причина твоего желания забыться в алкоголе, то кто?
— Я имел счастье познакомиться с будущей миссис Кроуфорд, — засмеялся он. — Она приказала мне работать сверхурочно над её свадебным меню. Ты уже встречалась с ней?
— О, я уже знакома с ней. Она такая милашка. — Мой голос сочился сарказмом, глаза широко распахнуты, этим я продемонстрировала ему свой восторг от неё.
— Да, она такая, — добавил он, начиная вставать из-за стола. — Мне лучше вернуться на кухню, пока управляющий не надрал мне задницу за заигрывание с клиентками. Увидимся завтра вечером? В девять?