– А ты выглядишь расслабленным. Твой отец приехал с Тейтом?

– Его привез Коул. – Он помолчал. – Да, отец дал добро на слияние компаний.

– Ух ты, здорово! Поздравляю.

– Отец с Элоизой пытаются наладить отношения.

– Надеюсь, им это удастся.

Уинн взглянул на Тейта. Мальчик смотрел на Санту, выполнившего прекрасный аксель.

– Хорошо, что Тейт приехал. Ситуация дома аховая, – признался Уинн.

– Удалось выяснить, кто стоял за взрывом?

– Пока нет. Но я уверен, что удача нам однажды улыбнется. Декс и Шелби прилетают. Рождественскую ночь они проведут в Оклахоме, в доме ее отца, а затем все вместе прибудут сюда. Мистер Скотт и Тейт – приятели.

– А что завтра делают Коул и Тэрин?

– Навещают отца и малышку. И Элоизу.

Да уж…

– А как насчет Тиган? Она приедет, чтобы повидаться с Тейтом?

– Нет. Когда я говорил с ней, у меня возникло ощущение, что в этом повинен мужчина.

Мужчина, который хочет большую семью?

– Она в порядке?

– Да. Только по голосу ясно, что она занята.

Грейс решила позвонить Тиган. Она надеялась, что ее подруга не перестала встречаться с Деймоном. Если они любят друг друга, любые проблемы можно решить.

– Я подумал… – Уинн скрестил руки на груди. – Может, ты придешь завтра? Тейт будет тебе рад. Декс и Шелби тоже.

Грейс сглотнула вставший в горле ком. Но она была готова к чему-то подобному. Уинн легко не сдается. Она тоже.

За несколько дней, что она провела вдали от него, Грейс поняла одну простую вещь: она влюбилась в Уинна. Она не хотела, но это произошло помимо ее воли. Она любила в нем все. Но признавать это, совершая тем самым большую ошибку, она не собиралась.

– Спасибо за приглашение, – ответила Грейс, гордясь тем, что выдержала его взгляд. – Но я не смогу. Извини.

– Нет, все в порядке. Но я должен был спросить. Ради Тейта.

Грейс взглянула на Тейта. Раскрыв рот, он смотрел на огромную елку, держа в руке подаренного ею динозавра. Такой очаровательный и невинный.

В горле снова встал ком. Ей лучше уйти.

– Ну ладно, мне пора, – заторопилась Грейс.

– Ты пробыла здесь всего минуту, – пробормотал Уинн и сделал попытку улыбнуться. – Побудь с нами еще.

– Я должна идти, – опустив глаза, заявила она.

– Грейс. – Уинн взял ее за руку, заставляя посмотреть на него. – Грейс, я не хочу тебя терять.

Она через силу улыбнулась:

– Уинн, ты не хочешь того, чего хочу я.

– Я хочу тебя.

– А я хочу любви, – услышала она свой голос.

Уинн вздрогнул и отпустил ее руку. Взгляд Грейс потемнел. Подбежал Тейт и дернул его за пальто:

– Уинн, где магазин с горячим шоколадом? Я замерз.

Грейс почувствовала, как к ее глазам подступили слезы. Она заставила себя улыбнуться.

– У тебя будет замечательное Рождество, правда? – сказала она мальчику.

– А ты тоже придешь к нам на праздник? – вскинул голову Тейт.

– Боюсь, нет.

Тейт перевел взгляд на динозавра, которого она ему подарила.

– Ну, тогда, может, в следующий раз.

Уинн взял его за руку:

– Ну что, пойдем за шоколадом? Ведь мы не хотим, чтобы он остыл?

Они пошли было, однако Уинн остановился и обернулся:

– Удачного тебе завтрашнего дня, Грейс.

Она улыбнулась и кивнула, но не сказала: «И вам веселого Рождества!» и «С Новым годом!»


Был девятый час. Грейс вошла в комнату, в которой жила ее племянница, когда навещала бабушку и дедушку. Горел ночник, отбрасывая тени на стену.

– Она спит? – прошептала Грейс.

На коленях Рошель лежал сборник рождественских сказок.

– Я думала, мне придется по крайней мере дважды прочитать «Рождественскую ночь», – сказала Рошель и встала. Она заметила в руках Грейс записную книжку. – Разрабатываешь логопедические упражнения?

– Не совсем.

Женщины на цыпочках вышли из комнаты. Внизу их мать обсуждала с Джен меню на завтра. Отец читал, сидя в кресле. Тилли веселилась с друзьями, она скоро должна была вернуться.

Грейс повела Рошель в свою комнату. В камине горел огонь, потрескивали поленья, за окном шел снег. Подарок, который она купила для Эйприл, лежал на кровати. Они сели, и Грейс постучала костяшками пальцев по обложке записной книжки.

– Мне нужно было кое о чем написать, – объяснила она. – Я подумала, что, если выплесну все на бумагу, мне станет легче. Это о Сэме. – Она наклонила голову. – После его похорон прошел год, а я все еще чувствую свою вину.

– Потому что ты не любила его?

– В ту ночь, когда Сэм погиб, он попросил меня выйти за него замуж. Рошель, я сказала «нет». Я отвергла его предложение.

Рошель замерла:

– Постой, постой. Ты хочешь сказать, что он был настолько расстроен, что не справился с управлением?

– Я не знаю.

– До этого у него было дежурство, – напомнила ей Рошель. – Это был несчастный случай.

– Да, считается, что он уснул за рулем. Но мне все равно тяжело.

– Вместо того чтобы оставить все в прошлом, ты постоянно думала об этом? – не поверила сестра. – Грейс, ты не виновата.

– Знаю, но я…

– Грейс, – ласково продолжала Рошель, – я уверена: Сэм не хотел бы, чтобы ты терзалась. Он хотел бы, чтобы ты была счастлива.

Грейс закусила губу. Конечно, Рошель права. Просто сейчас ей недоставало Уинна. И нужно было услышать слова поддержки от близкого человека. Спасибо Рошель за то, что она ее поддержала.

Закончив рассказ, Грейс положила записную книжку в ящик и взглянула на бархатную коробочку, в которой лежал подарок Эйприл.

– В котором часу Трей завтра забирает Эйприл?

– Он ее не забирает. Говорит, это неловко. – Рошель вздохнула и решительно добавила: – Но это Рождество будет особым для нее – в окружении любящей ее семьи. Каждый ребенок имеет на это право.

Грейс взяла коробочку, предназначенную для Эйприл, и открыла крышку. Засияло кольцо с огромным хрусталем.

– Как думаешь, ей понравится?

Рошель присвистнула:

– Я бы и сама от такого не отказалась.

Они принялись упаковывать подарок.

– Ты слышала что-нибудь об Уинне? – спросила Рошель.

Она знала, что Грейс решила порвать с ним, боясь влюбиться в него.

Честно говоря, Грейс уже влюбилась.

– Я видела его сегодня. – Грейс отложила завернутый подарок. – Его младший брат был с ним.

– Мне показалось, что ты больше не собираешься с ним встречаться.

– Так и есть. Но Тейт захотел увидеться со мной. После того, через что пришлось пройти этому ребенку, я не могла его подвести.

– Грейс, а ты уверена, что хочешь расстаться с Уинном? Ты же говорила, что отлично провела время в Австралии.

– Если не считать взрыва.

– Если не считать взрыва. – Рошель придвинулась к ней. – То, как ты себя чувствуешь с ним, это…

– Это волшебно. Но Уинна не интересуют серьезные отношения. – Грейс легла на кровать и уставилась в потолок.

– Он может передумать.

– Я не могу ждать, когда это произойдет, – возразила Грейс. – Мне нужно налаживать свою жизнь. – Она рывком села. – Это означает, что я должна быть ближе к собственной семье, а это, в свою очередь, означает, что я должна помочь тебе перенести подарки из гаража. – Она встала и направилась к двери. – Это будет незабываемое Рождество.


Уинн щелкнул выключателем, и елка засверкала разноцветными огнями.

– Мы сделали это! – в восторге закричал Тейт.

– Конечно, сделали, – снисходительно глядя на младшего брата, согласился Уинн. – Мы можем все! А теперь нам надо приготовить сладости для Санты, – сказал он, направляясь вместе с Тейтом в кухню.

– И сделать фотографию, чтобы послать маме, – напомнил Тейт.

– Конечно, малыш. – Уинн взъерошил ему волосы.

Они сделали фотографию, отправили ее и почти сразу получили ответ: «Счастливого Рождества, малыш! Люблю тебя».

Тейт несколько раз перечитал сообщение. Когда он предложил послать фотографию Грейс, Уинн заколебался. В течение недели он послал ей несколько сообщений, а у Рокфеллеровского центра чуть ли не умолял ее остаться. А затем она произнесла слово «любовь». Вначале Уинн решил, что ослышался, но быстро понял: Грейс изменилась, и ей нужно постоянство, которое он не способен ей дать.

– Что, если мы отправим Грейс фотографию утром? – предложил он, надеясь, что в суматохе Тейт об этом забудет.

– Ты думаешь, ей не понравится фотография? – насупил брови мальчик.