– Ну ладно, Луиза. Почему это не может быть обычным визитом? Тод прав, Кристофер не обрадуется его появлению. На следующей неделе мы откроем школу и должны забрать книги, если их привезли.

– Пошли кого-нибудь из рабочих.

– Я хочу посмотреть каталог.

– Пусть передаст его с книгами.

– Может быть, это не его каталог и он должен вернуть его, – она отложила шитье. – Отправлюсь сейчас же. Кристофер весь день будет занят, и я успею вернуться. Он даже не узнает, где я была.

Луиза покачала головой. Мэгги с вызовом подняла подбородок.

– Если бы я хотела отчитываться, куда иду и с кем разговариваю, то осталась бы в Лондоне.

Однако она пошла на уступки – убедила Луизу поехать с ней, и та взяла в сопровождение Тоби Росса и Клива Кэмпбела, кузнеца, который одним своим видом смог бы разогнать банду воинственных индейцев. Но Мэгги не ожидала неприятностей ни от индейцев, ни от Тода. Она собиралась забрать книги, полистать каталог и вернуться домой до прихода мужа. В том, что Тод не опасен, ей удалось убедить себя, но не Кристофера. Для мужчины, называющего себя джентльменом, Кристофер слишком упрям. Мэгги замечала упрямство и в себе, но на этот раз была уверена в своей правоте.

– Спасибо, – сказала Мэгги, пролистывая последние страницы каталога. – Но нам пора. Сейчас рано темнеет.

Она подняла голову и буквально остолбенела – на нее было направлено дуло револьвера 44-го калибра. Луиза недоуменно выпрямилась.

Мэгги почувствовала, как от лица отхлынула кровь. За всю жизнь ей дважды приходилось сталкиваться с угрозой оружия – один раз это был посетитель «Госпожи Удачи», пожелавший увидеть ее тело, а не танец, второй – когда Тод Харли действовал по плану отца.

– Что такое? – возмутилась она.

– Извини, Мэгги, не волнуйся, дорогая, – успокаивающе произнес Тод. – Я не причиню тебе зла.

– Что тебе надо?

– Хочу, чтобы сюда приехал твой муж и помирился со мной – я ведь ваш сосед.

– Тод, ты сошел с ума. Опусти оружие. Не отвечая, Харли повернулся к Луизе.

– Миссис Гутиеррес, забирайте тех двоих, с кем вы приехали, и отправляйтесь домой. Скажите англичанину, пусть приедет, если хочет вернуть жену. Он может приехать с двумя людьми, но без оружия. И без фокусов. Я джентльмен и честный человек, но даже честный человек может потерять рассудок и наделать глупостей. Вы поняли?

– Да, – спокойно ответила Луиза. Она бросила на Мэгги предупреждающий взгляд. – Тод, если ты ее обидишь, Кристофер разорвет тебя на куски. Не думай, что он слабак, хотя и англичанин.

– Я не причиню Мэгги никакого зла, мы с ней хорошие друзья.

Луиза презрительно посмотрела на него и вышла.

Мэгги сердито захлопнула каталог. Она не могла поверить, что так ошиблась.

– Тод, ты не лучше своего отца. Не знаю, почему считала, что вы разные.

– Нет, я не такой, как отец. Я не преступник.

– Тогда почему ты нацелил на меня оружие?

– Потому что вернулся твой муж. Это его вина. Я хотел сделать тебя счастливой. Для тебя было бы лучше быть моей женой, а не его.

Мэгги решила, что Тод сошел с ума. Впервые ей по-настоящему стало страшно.

– Мэгги, все еще можно исправить. Разведись с Тэлботом и выходи за меня. Никто ничего плохого не подумает. К тому же он иностранец. Из Англии ты приехала одна. Все и так уже решили, что ты развелась.

– Почему будет лучше, если я выйду замуж за тебя? – она сделала вид, что заинтересовалась его предложением.

– Если не выйдешь за меня, потеряешь ранчо. Мэгги с трудом понимала логику Харли. Она осторожно встала с табурета и направилась к единственному стулу. Тод все также держал ее на мушке.

– Можно сесть?

– Конечно. Устраивайся поудобнее.

– Знаешь, мне было бы спокойнее разговаривать, если бы ты не целился в меня.

– Ты будешь хорошо себя вести? – в голосе Тода звучало подозрение.

– Я не много могу сделать, не так ли?

– Верно, – он опустил револьвер, но не убрал его.

– Тод, ты понимаешь, что, прикончив Кристофера, все равно не получишь ранчо? Оно будет моим.

Харли усмехнулся и покачал головой.

– Мэгги, ты уже слышала – я не преступник и не собираюсь убивать твоего мужа.

– Тогда объясни, почему я потеряю ранчо, если не разведусь с Кристофером и не выйду за тебя?

Тод улыбнулся.

– Подожди и увидишь. Думаю, ты недооценила меня. Отец тоже. Посмотри, где он и где я.

– Это не ответ. Ты думаешь, что Кристофер подпишет дарственную на твое имя, чтобы дать мне уйти, но ты ошибаешься. Если поставить его перед выбором – я или земля, он предпочтет землю.

– Подождем и увидим. К концу вечера ты изменишь свое мнение насчет того, с кем из нас стоит жить.

* * *

Луиза никогда бы не подумала, что англичанин – представитель расы, славящейся своим хладнокровием, – может так взбеситься. Его злости хватило бы, чтобы усмирить разъяренного быка и победить медведя-гризли.

– Тупоголовая безмозглая идиотка! Волк просит ягненка прийти к нему в логово, и тот идет! Как женщины могут быть такими бестолковыми? Особенно Мэгги. Она-то не нежный цветочек, который не знает, как устроен мир. Как она могла поверить этому негодяю?

– Тод заставил ее поверить в его благие намерения, – пытаясь оправдать подругу, сказала Луиза. – Она думала, что с нами будет в безопасности.

– Маленькая чертовка ни разу в жизни не была в безопасности! Она не знает, что такое ОСТОРОЖНОСТЬ! И думает, что может делать все, что хочет, победит кого угодно! Черт! Чер-р-рт возьми! – он тут же извинился. – Прости, Луиза, но эта женщина сведет меня с ума.

Ничего. С Мэгги это тоже бывает.

– Стоило бы оставить ее с Харли. Это было бы более справедливо, чем отправлять его в тюрьму. Проведя с ней недели две, он сдастся властям и попросит присяжных повесить его.

– Ты думаешь, Тод захочет ранчо за ее освобождение? – спросила Луиза.

– Конечно. Что же еще?

Кристофер подошел к окну. Безлунная ночь, казалось, заворожила его, а Луиза чувствовала себя неловко, ведь он больше ничего не говорил. Земля слишком важна. Несмотря на примирение, Мэгги была уверена – земля для Кристофера имеет первостепенное значение. Луиза надеялась только на Питера. Наверное, он знает, как повлиять на Кристофера, когда тот в таком воинственном настроении. Сама Луиза этого не знала.

– Кристофер, ты ведь не думаешь отказываться.

– Конечно, откажусь. Не в моих привычках поддаваться на шантаж воров и негодяев.

Луиза вскочила:

– Будь проклята твоя английская гордость! А что будет с Мэгги?

– Мэгги – моя жена. Этот незаконнорожденный подлец не может понять – англичане очень бережно относятся к тому, чем обладают. Земля – моя, ранчо – мое, Мэгги – тоже моя. Посягать на это – большой риск для него.

Луиза села. Ей не нравился тон Кристофера. В этом списке собственности Мэгги стояла на последнем месте. Решит ли он пожертвовать женой, чтобы сохранить землю, если его припрут к стенке? В какой-то момент Луиза хотела сказать, что Мэгги беременна, но потом передумала. Магдалене не понравится мысль, что она дорога мужу только потому, что ждет ребенка.

– Что ты собираешься делать?

– Вернуть ее, – просто ответил Кристофер. Луиза скептически смотрела на него.

– Ты и те двое, которых он разрешил взять с собой? Безоружные?

– Придумаю что-нибудь по дороге. Кристофер усмехнулся, и Луиза подумала: это не усмешка английского герцога, нет, оскал волка, почуявшего добычу.

* * *

К тому времени, когда Кристофер, Клив и Мосс приехали на ранчо Тода Харли, наступила полночь, но желтый свет масляных ламп освещал окна дома. Их ждали. Тод правильно рассчитал – Кристофер не захочет, чтобы Мэгги провела ночь в его доме.

Ярость обуяла Тэлбота, когда он подумал о жене, находившейся во власти Тода. Всю дорогу его мучила злость, паника мешала думать. В армии он научился рассуждать спокойно, оставляя злость на сражение, и хладнокровно разрабатывать план победы. Но сейчас страх за безопасность Мэгги мешал думать. Кристофера обуревали гнев на ее глупость и беспокойство за жену. Преобладающим чувством была ярость на Тода Харли. Кристофер поклялся – если с Мэгги что-то случится, он задушит негодяя. А когда вернет Мэгги, то сделает с ней то же самое.

Перед домом их встретили двое ковбоев Тода.

Они вели себя так, словно Тэлбот приглашен на светский прием, улыбки были загадочными, но не враждебными.