Слегка разведя руки, чтобы не помять складки пледа, Джейми подошла к мужу и прошептала:

– Я люблю тебя, Алек.

– Я тоже люблю тебя, Джейми, – ответил он и попытался обнять ее, но Джейми его отстранила.

– У нас гость, – сказала она.

– Значит, мне нужно подождать, пока мы останемся одни, чтобы обнять тебя?

– Конечно. Ты слышал все, что я говорила?

– Да. Ты не должна бояться меня.

– Твой король очень добрый человек. От изумления Алек буквально остолбенел.

– Значит, все это время ты знала, с кем говоришь.

– Неужели ты думаешь, что я упрекнула бы в невнимательности короля? Я догадалась об этом, только когда встала на колени.

Алек громко рассмеялся.

– Не говори ему, – прошептала Джейми.

– Почему?

– Надо пощадить его чувства.

– Ты так считаешь? Джейми кивнула:

– Он был так добр ко мне, и мы не должны его разочаровывать.

Джейми поклонилась королю и вышла из зала, оставив мужа с ним наедине.

– Как вы считаете, Эдгар, мне благодарить вас за нее или наоборот?

– Мне кажется, ты должен быть мне благодарен по гроб жизни, – ответил Его Величество. – Если бы только Генри знал, какой подарок нам сделал…

Эдгар и Алек дружно рассмеялись.

– И пожалуй, узнав о нем, Генри непременно объявит нам войну, – добавил монарх.

– С войной, полагаю, нам не придется долго ждать, – сказал Кинкейд, – ибо моя жена сможет поссорить нас и с Англией. Временами мне кажется, что она английская шпионка, специально подосланная Генри.

В своей комнате наверху Джейми слышала взрывы смеха, доносящиеся из зала, и удивлялась: что же смешного рассказывает ее муж королю? Но затем решила, что это не что иное, как история о мертвой англичанке, и успокоилась.

Она встала на колени и начала молиться. Господи, чего она только не наговорила пожилому незнакомцу, прежде чем догадалась, что он – король. А Эдгар понял и простил ее. От этого у Джейми потеплело на сердце. Король Шотландии оказался добрым человеком.

– Миледи, что вы делаете одна в своей комнате? – услышала она голос Гавина.

– Почему вы спрашиваете, Гавин? Мне что, нельзя побыть одной?

– Нет.

– Это приказ Алека?

– Одна из ваших кухарок обожгла руку, – ушел от ответа Гавин. – Она просит вас помочь ей.

– Бедная женщина. – Джейми немедленно вышла из комнаты. – Быстрее ведите меня к ней, Гавин.

Ожог был незначительным, но Джейми пришлось повозиться с рукой кухарки довольно долго, после чего она еще навестила семью несчастной женщины. И все это время Га-вин не отходил от нее ни на шаг.

По дороге в замок Джейми вдруг сказала:

– Мне хотелось бы положить свежие цветы на могилу Елены. Вы проводите меня туда, Гавин?

– Конечно, – согласился тот и пошел к конюшне, где Маркус чистил лошадь, чтобы сказать ему, куда они направляются.

Набрав большой букет диких цветов, Джейми и Гавин стали взбираться на холм, где находилась могила Елены. Они миновали христианское кладбище, обнесенное деревянным забором, и продолжали подъем.

– Гавин, вы были здесь, когда умерла Елена? – спросила Джейми.

– Был.

– Мне сказали, что она ушла из жизни добровольно, – продолжала Джейми. – Отец Мердок говорит, что она бросилась с утеса.

Гавин кивнул и указал рукой налево.

– Это совсем рядом, – сказал он.

– Кто-нибудь видел, как это было? – спросила Джейми.

– Да, миледи.

– А где в это время были вы?

– Не стоит сейчас говорить об этом. Джейми опустилась на колени перед небольшим холмиком и положила на него охапку свежих цветов.

– Я просто пытаюсь понять, Гавин, – прошептала она. – Не сочтите меня сумасшедшей, но мне кажется, что Елена просит меня разобраться в этом деле.

– Вы все преувеличиваете, миледи, – ответил Гавин. – Смотрите, кто-то недавно уже клал цветы на ее могилу, – заметил он, меняя тему разговора.

– Это сделала я, не далее как позавчера.

Джейми замолчала и принялась украшать могилу цветами.

Гавин молча наблюдал за ней.

– Джейми, – позвал он, когда она встала с колен, – объясните, что означают эти слова: Елена просит вас разобраться? – Гавин сорвал длинный стебель и вертел его в руках, ожидая ответа.

– Не придавайте значения моим фантазиям, – ответила Джейми. – Наверное, просто я сама хочу понять, как это произошло на самом деле, ведь, когда Мери-Каталина вырастет, ей захочется узнать правду о смерти своей матери.

– Что же здесь неясного? Елена была в отчаянии и…

– Вы сами заметили ее отчаяние?

– Я недостаточно хорошо знаю женщин, чтобы разбираться в их настроении, – ответил Гавин. – Но все так говорили.

– Значит, вы не видели, что она страдала? Отец Мердок был очень удивлен ее поступком, а ведь он хорошо ее знал. Ей не терпелось привезти сюда ребенка. Разве стала бы она привозить дочь в дом, где ее ненавидят?

– Возможно, у нее не было выбора.

Джейми направилась к утесу, с которого спрыгнула Елена.

– Скорее всего это произошло случайно, – сказала она, подходя к самому краю пропасти. Холодок пробежал у нее по спине, когда она представила себя на месте Елены. – Когда я впервые увидела Алека, то очень испугалась его грозного вида, но скоро поняла, что грозен он только внешне и что он никогда не причинит мне вреда. Я думаю, то же чувствовала и Елена. Я просто уверена в этом.

– Не забывайте, миледи, что Елена почти не знала его. Он уехал вскоре после свадьбы.

– Она умерла сразу? – шепотом спросила Джейми.

– Нет, она упала вон на тот выступ, – ответил Гавин, указывая вниз. – Когда Алек вернулся домой, нам как раз удалось достать ее, но, к сожалению, ей уже нельзя было помочь, у нее был сломан позвоночник.

– Значит, она была еще жива?

– Елена скончалась спустя два дня. Она все время была без сознания и потому не чувствовала боли.

– Если бы она выжила, то не смогла бы ходить, – продолжала Джейми, содрогнувшись от этой мысли.

– Нам нужно возвращаться назад, – заметил Гавин, стараясь сменить тему разговора. – Боюсь, что Алек уже ищет нас. Сейчас, когда король отбыл…

– Так быстро, Гавин, но почему? Ведь он только что приехал? Я даже не простилась с ним…

– Он скоро опять приедет, Джейми. Алек ему вместо сына. Он часто навещает нас.

Странный звук привлек внимание Гавина. Он оглянулся, но в это время что-то тяжелое ударило его по голове, из глаз посыпались искры. Гавин зашатался и стал медленно оседать на землю. Джейми вскрикнула, но успела подхватить своего спутника на самом краю пропасти. В это мгновение какой-то острый предмет вонзился ей в лоб. Следующий удар пришелся ей в плечо.

Превозмогая боль, Джейми продолжала поддерживать Га-вина, но он был так тяжел, что она не сомневалась: еще мгновение, и они оба полетят в пропасть.

«Господи, помоги мне!» – шептала Джейми, сжимая из последних сил руку Гавина. Отдаваясь эхом в горах, раздался леденящий душу смех, и сверху на них посыпался град камней. Джейми инстинктивно заслонила собой Гавина и приняла все удары на себя, и каменный дождь пролился на ее хрупкое тело, отзываясь в нем нестерпимой болью.

Смех звучал совсем близко, но кровь, непрерывно сочившаяся из раны на лбу, ослепила Джейми, не давая увидеть врага. Огромным усилием воли ей удалось преодолеть боль и оттащить Гавина за ближайший выступ скалы, чтобы хоть как-то защититься от невидимого противника. Гавин громко застонал, и Джейми в испуге закрыла ему рот рукой.

Внезапно Джейми поняла, что наступила тишина и ужасный смех прекратился. Плечо нестерпимо болело. Джейми провела по нему рукой и ощутила какой-то твердый предмет, торчащий из раны. Скосив глаза, она с ужасом увидела, что это был кинжал – ее собственный кинжал, тот, который она никак не могла найти.

Кто-то окликал ее по имени. Джейми прислушалась и узнала голос Маркуса.

– Маркус, мы здесь, на краю обрыва! – собрав последние силы, закричала она.

– Боже мой, миледи, что… – Над верхним выступом скалы показалась голова Маркуса. – Дайте мне руку…

– Осторожнее, Маркус! Кто-то пытался нас убить. Посмотрите вокруг: может быть, он где-нибудь поблизости. Вдруг нападет на вас сзади?..

Маркус обернулся, осмотрелся и протянул ей руку. Джейми взглянула вверх, и хмурый взгляд спасителя напугал ее.

– Я держу Гавина, – сказала она. – Я не могу оставить его здесь одного.