От страшного грохота крыша, казалось, заходила ходуном. Молния осветила небеса, следом вновь грянул гром. Саймон в ужасе запрокинул лицо к небу и вдруг толкнул Майри прямо на Роуэна, да с такой силой, что они покатились по крыше.

Небеса вновь раскололись от оглушительного грома. Стихии словно задались целью смести Абермур-Тауэр с лица земли. К ливню и грозе добавился еще и шквальный ветер.

– Туда! – перекрикивая рев внезапно налетевшего урагана, Роуэн поднялся на ноги и потащил жену к тому самому домику, где она пряталась от Саймона.

Пока Майри сражалась с дверью, Черный лэрд обернулся, выискивая глазами смотрителя. Саймон как безумный вертелся на одном месте, не зная, где искать спасения. То, что произошло в следующие несколько секунд, больше походило на ночной кошмар.

Саймон шагнул к парапету. Прочертив небеса, ослепительно желтый зигзаг молнии острием коснулся шлема Керра. Грузная фигура смотрителя в ореоле призрачного света вспыхнула. Воздев руки к небу, Саймон на один немыслимо долгий миг словно бы завис в воздухе.

Роуэн подался к нему – и застыл на месте, понимая, что не в силах помочь.

А в следующий миг все было кончено. Обугленный труп Саймона Керра рухнул на крышу.

– Боже, боже! – сдавленно простонала Майри, зажимая рот обеими ладонями. Роуэн легонько подтолкнул ее внутрь домика и закрыл за ней дверь.

* * *

Майри закашлялась. Удушающе едкий дым от все еще тлеющей ветоши наполнял тесное помещение. В изнеможении от пережитого ужаса, она едва держалась на ногах. Стоило сделать шаг и наткнуться на оставленные солдатами копья, как ноги ей отказали, и она опустилась на колени.

Долго она сидела так, собираясь с силами, потом уперлась ладонями в пол, чтобы подняться…

Пальцы попали в довольно большую щель между досками пола, одна из которых была чуть заметно приподнята, словно ей что-то мешало лечь на место. Внизу запах гари был еще сильнее, напомнив Майри о недавно сгоревшем чердаке дома Айана… и о тайнике между двумя настилами.

Она дернула за выпирающую доску, та легко подалась, открыв пустое пространство между крышей башни и настеленными сверху полами домика. Майри осторожно сунула руку внутрь. Ее пальцы наткнулись на грубую, колючую ткань, под которой прощупывалось что-то твердое. Она потянула за случайно попавшийся кончик материи.

Позади скрипнула дверь, и в проеме возникла фигура Роуэна. Забыв про тайник, Майри бросилась к мужу, нырнула в его объятия и замерла в надежном кольце сильных рук.

– Роуэн… – через несколько секунд шепнула она. – Посмотри, что я там нашла!

Вместе с женой Черный лэрд шагнул к стене и присел на корточки.

– Боже правый! – Он отбросил край рогожи. Из темноты под полом раздался металлический звон. – Вот она, драгоценная пропажа! Королева Англии получит-таки испанские сокровища.

Майри заглянула мужу в глаза.

– Значит… с тебя снимут подозрения?

– А как же! – кивнул Черный лэрд.

Он выпрямился и помог подняться Майри, а потом привлек ее к себе.

За стенами бушевала непогода. Вздрогнув от очередного раската грома, Майри спрятала лицо на груди Роуэна и прошептала:

– Саймон боялся конца света, а встретил свой конец… Страшный…

– Зато мы с тобой, – Черный лэрд приподнял к себе ее лицо, – открыли для себя мир. Вдвоем.

Майри улыбнулась.

И его губы прильнули к ее улыбающимся губам.

Эпилог

Роуэн опустил ладонь на холодные бронзовые пальцы скульптуры, взглянул на безмятежное лицо леди Исобель. Мэгги здесь нет, но она тоже ушла в мир иной, а он так и не смог с ней попрощаться.

Черный лэрд спустился в усыпальницу, чтобы мысленно сказать последнее «прости» подруге. Женщине, которая продолжила род Скоттов.

Взгляд Роуэна заскользил по знакомым скульптурам и каменным стенам, сквозь щели в которых кое-где пробивался солнечный свет. Скоро часовенку восстановят. Восстановят и старую крепость Линкрейг. Он уже нанял рабочих, чтобы из тех же камней возвести новую башню замка Линкрейг.

Роуэн получил письмо от королевы Англии с изъявлениями благодарности за найденное золото и разоблачение шпионов, действовавших на границе в союзе с испанцами. Вместе с письмом Елизавета передала щедрую награду Черному лэрду и Алеку Скотту. Золота королевы хватит, чтобы восстановить Линкрейг и Ньюхаус, и еще останется на многие поколения Скоттов из Блэкдраммонда.

Уже на пороге, перед выходом, Роуэн еще раз оглянулся. Место последнего упокоения предков останется неизменным. Усыпальницу он разрушать не станет, но вернет часовне прежний облик, отдав должное памяти прародителей Скоттов.

Гуляющий по двору теплый весенний ветерок мигом взъерошил его черные волосы, набросился на широкие рукава рубашки. Майри дожидалась мужа у развалин старой башни, что-то тихонько рассказывая Джейми. Заметив Роуэна, она с улыбкой шагнула навстречу.

Майри не шла, а плыла по двору, грациозная и легкая, как облачка, что сменяли друг друга в сияющей голубизне неба. Просторное платье не скрывало округлившегося животика, где набирался сил их ребенок.

Роуэн улыбнулся и раскрыл объятия, впитывая прелестную картину, которой не уставал любоваться. До конца своих дней он не привыкнет к этому чуду, которое подарила ему жизнь.

– Айан с Алеком приехали, – сообщила Майри, кивнув на двух привязанных рядом с Валентайном и Пэг лошадей. – Привезли мне письмо.

– От кого?

– Родители возвращаются из Дании! – радостно сказала Майри. – В начале следующего месяца они будут уже в Эдинбурге. Мне очень хочется их встретить, Роуэн! Можно? Айан с Дженнет и Робином решили ехать.

Он нежно отвел с лица жены густую прядь, отливающую на солнце красноватым золотом.

– Ну конечно, любовь моя. К тому времени и мне нужно бы появиться в Тайном совете.

– Ты ведь отказался от поста смотрителя… Как думаешь, Тайный совет предложит тебе что-то еще?

Роуэн пожал плечами.

– Зачем? Пока в смотрителях Арчи Прингл, меня вполне устраивает должность его помощника. Я слишком долго жил вдали от Блэкдраммонд-Тауэр. Хочу отстроить Линкрейг, хочу проводить больше времени с семьей.

Майри кивнула. Его рука обвилась вокруг талии жены, и они неспешно двинулись через двор. Как удивительно, думал Роуэн, всегда льнут друг ко другу их тела… Как они совпадают, точно половинки одного целого, и на прогулке, во время отдыха, и в постели…

Проходя мимо полуразрушенных ворот, Роуэн увидел вдалеке поросший молодой зеленью холм Линкрейга.

– Оттуда, – неожиданно сказала Майри, словно прочитав его мысли, – с того холма я впервые увидела тебя. И подумала… не тот ли ты всадник, который явился в видении моему брату.

Роуэн привлек ее ближе, потерся щекой о прохладные шелковистые волосы.

– А мне тебя показал черный камень.

– Что ты будешь делать с зеркальцем? – спросила Майри.

– Сохраню. Пусть себе лежит на дне сундука. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем, откуда оно взялось и что в нем за сила.

– Айан считает, что испанцы привезли его из Нового Света, – задумчиво проговорила Майри. – Он слышал о таких камнях от нашего брата Конора, который служит в королевском флоте. Похоже, тот, кто послал пропуск Саймону, ничего не знал о волшебных свойствах зеркальца.

– Главное, малышка, – Роуэн прильнул губами к ее виску, – что оно привело меня к тебе. А больше мне от него ничего и не нужно.

Он улыбнулся и обратил лицо к ослепительному золотому шару солнца.

Сердце его пело. И жизнь его была исполнена счастья.