Итак, в Вене Диана была в него влюблена – пусть и не желает произносить это слово. А он был влюблен в нее. Разница в том, что его это чувство не устраивало, он приложил немало усилий, стремясь изгнать ее из своих мыслей и памяти. И думал, что вполне в этом преуспел, пока Диана не появилась в Лондоне.
А теперь, похоже, сам все испортил. Чего же Оливер хотел на самом деле: избавиться от воспоминаний о ней или вспомнить те подзабытые ощущения? Ему нравилось прикасаться к ней, нравилось тепло и мягкость ее кожи. Нравились их словесные дуэли, пусть за прошедшие два года Диана и обзавелась на удивление острым язычком. Очевидно, нравилось и участвовать в ее планах, ведь ему не составило бы труда убедить Диану отдать то проклятое письмо – стоило лишь по-настоящему захотеть. Но добровольно она бы не отказалась от своего преимущества, пришлось бы причинить ей боль, настоящую боль. Быть может, даже вред. А этого Оливер совсем не хотел.
Вопрос в том: что же делать дальше? Ему случалось обирать до нитки других игроков. Случалось рушить репутацию женщин, неосмотрительно пытавшихся привязать его к себе или им командовать. Но теперь угораздило схлестнуться с женщиной, которая его ненавидит, – и этому радоваться.
И все же… утром Диана надела его рубашку. И вообще, согласилась на его условие. И этому могут быть две причины: либо не так уж она его ненавидит, либо хочет разбить ему сердце, как он когда-то поступил с ней, и тем отомстить.
Оливер задумался, поднеся ко рту кусок хлеба. Два года назад Диана едва ли была способна мстить или строить хитрые планы, но сейчас…
Лицо Оливера озарила улыбка. Когда в последний раз встречался ему человек, не побоявшийся бросить ему вызов? Диана не боится – вот и отлично. Порой вражда – прямой путь к сближению. Видит Бог, это будет настоящая охота! Чем она может закончиться, Оливер не представлял себе, но, как ни странно, это его совсем не беспокоило.
Покончив с яичницей, он встал и позвонил в колокольчик, призывая слугу. Сегодня утром ему многое предстоит сделать.
Диана заколола волосы наверх и облачилась в простое муслиновое черное платье, оставив расстегнутыми две верхние пуговицы на спине. Хорошо, думала она, что Оливер спросил о Вене. После сегодняшней ночи Диана терялась в догадках, как дать ему понять, что она вовсе не потеряла голову и не собирается падать к его ногам? А главное, как пожестче напомнить об этом самой себе?
Черт побери, Оливер ее бесит! Что-то с ним не так: она появилась перед ним в одной рубашке, а он посмотрел на нее, как на пустое место, и приказал подавать завтрак. Прошлая ночь, среди всего прочего, помогла ей кое-что понять. Этому человеку нужно сделать больно. Так же больно, как он когда-то сделал ей. И это получится, если держать себя в руках и не забывать о прошлом.
Диана сунула ноги в туфли и нахмурилась, нащупав левым носком что-то жесткое. Снова присев, сняла туфлю и извлекла из нее свернутый вчетверо клочок бумаги. «Если тебе нужна помощь, – гласила записка, написанная изящным почерком Дженни, – выходя из комнат, скажи “мармелад”».
Этот прием они уже использовали, когда Диана вела переговоры с разъяренными кредиторами Фредерика. Слово было очень удобное – Диана не любила мармелад. Сунув записку в карман, она надела туфли и вышла в гостиную. Оливер за столом допивал чай. Судя по почти пустым тарелкам, позавтракал он плотно.
– Застегни мне пуговицы, – попросила Диана, поворачиваясь к нему спиной.
Затем теплые пальцы Оливера коснулись ее лопаток.
– У тебя есть хоть что-нибудь не черное?
– Да.
– И когда наденешь?
– Когда захочу.
Повернувшись к нему лицом, она достала из кармана записку и протянула ему.
Оливер развернул записку, пробежал текст глазами и поднял взгляд на Диану.
– У тебя очень изобретательная подруга.
– Ты не представляешь, насколько! – улыбнулась она.
– И зачем ты мне показала это послание?
– Чтобы доказать, что соблюдаю наш договор. И чтобы ты случайно не произнес слово «мармелад». Боюсь, Дженни тебя пристрелит.
– Спасибо, что предупредила. Предпочитаю, чтобы меня дырявили не чаще раза в месяц. – Оливер сложил записку и протянул ей. – А кто она такая?
Проклятье! Надо было догадаться: он не успокоится, пока не попытается выяснить все.
– Я же тебе говорила. Старинная подруга.
– Ладно. Выясню сам. Знаешь, сколько людей у меня в долгу и с удовольствием отплатят услугой за услугу?
Диана подошла к столу, рассеянно оглядывая то, что осталось от завтрака. Оборона – проигрышная стратегия, подумалось ей. Надо атаковать.
– Судя по тому, что ты послал за моей одеждой, – заметила она, – на уме у тебя не разврат. Или платье тебе нужно только для того, чтобы его с меня сорвать?
– Я умею думать одновременно и о разврате, и о чем-то еще, – усмехнулся Оливер. – Но ты права, нам предстоит небольшая поездка.
Это стало для Дианы полной неожиданностью. Она-то была уверена, что все двадцать четыре часа проведет у него в комнатах.
– Поездка? Куда?
– Увидишь. – Оливер взял ее руку и поцеловал пальцы. – Мне тоже нужно одеться. Вернусь через минуту.
Оливер вышел. Диана тряхнула рукой, словно стараясь избавиться от его поцелуев. Что он задумал? Если хочет появиться с ней где-то на публике, что ж, это лишь подкрепит ее образ прекрасной, желанной, но недоступной женщины. Но он-то что от этого выиграет?
Праздничный вечер и ночь в спальне Оливера не оставили Диане возможности поесть, и теперь она умирала от голода. Кусок хлеба не приглушил ее аппетит. Покосившись на открытую дверь спальни, Диана села на освободившееся место и быстро доела остатки ветчины и яйцо.
– Хочешь еще? – спросил, появляясь из спальни, Оливер.
Она вскочила.
– Да нет… если только мы не проездим где-то до четырех часов утра.
– Думаю, мы вернемся гораздо раньше, – заявил он. – Застегнешь мне пуговицы?
Повернувшись, Диана обнаружила на Оливере пару черных брюк, черный сюртук и такой же жилет, приоткрывавший белую рубашку и черный шейный платок.
– Ты что, решил надо мной посмеяться?
– Нет, решил, что наши костюмы должны сочетаться. Оденусь ярче – стану похож на денди, верно? Так поможешь мне застегнуться?
– Сам справишься.
– Ты тоже могла бы справиться сама.
Диана шумно вздохнула в показном раздражении. Или в искреннем? Она и сама не знала – так Оливер Уоррен сумел ее запутать. Как удается ему быть таким невыносимым и в то же время таким притягательным? Диана подошла к нему и, не глядя в лицо, принялась застегивать пуговицы на жилете, плотно облегающем его атлетическую фигуру.
– Может, тебя еще и причесать? Или побрить?
– Спасибо, не надо. Сумочку возьмешь?
– Зависит от того, не собираешься ли ты бросить меня где-нибудь посреди города.
Оливер н прищурился.
– Не беспокойся, я тебя не брошу.
Вот как?
– Это что-то новенькое, – проворчала Диана.
Оливер шагнул к входной двери. Снаружи, футах в двух от порога, стояла Дженни. Когда он отворил дверь, компаньонка смерила его свирепым взглядом.
– Добрый день, – кивнул ей Оливер. – Я привезу Диану домой еще до полудня.
– Надеюсь, – сухо ответила Дженни. – Диана, может быть, хочешь на завтрак что-нибудь еще?
Последняя возможность сбежать. Но если Диана сбежит, то не видать ей дополнительных пяти тысяч фунтов, а значит, клубу «Тантал» придется закрыться, толком не начав работать. И еще она так и не узнает, что же приготовил для нее Оливер.
– Не хочу. Но спасибо, что спросила. Я скоро вернусь.
– Очень хорошо.
Уже спускаясь по лестнице, Диана вспомнила вдруг, что забыла нечто очень важное, и повернулась к Дженни.
– Дженни, сколько у нас заявок на членство в клубе?
– Только за утро – сорок. Их присылают со слугами с самого рассвета.
– Отлично! – воскликнула Диана. – Ты уверена, что сможешь открыть клуб без меня?
– Всё они смогут без тебя, – оборвал ее Оливер. – Прекрасно справятся. А теперь хватит болтать, ты попусту тратишь мое время.