— Отправь сообщение на мой корабль. Пусть они пришлют людей…

— Я уже сделала это. Ваши люди охраняют наш дом, — спокойно произнесла она и, потупившись, добавила: — Примите мою благодарность.

Джонас пристально посмотрел на нее. Он не сделал ничего предосудительного, однако его избили до полусмерти прямо у ворот дома.

— Я должен уйти. Не стоит подвергать тебя опасности.

Маленькая Жемчужина быстро опустила голову, но он успел заметить, как округлились от ужаса ее глаза.

— Вам нельзя ходить. Вы еще слишком слабы.

— Мои парни понесут меня.

— По китайской части Шанхая? Вы навлечете беду и на себя, и на нас. Власти, конечно, смотрят сквозь пальцы на то, что вы свободно разгуливаете по Шанхаю, переходя из одной части в другую, но… не стоит искушать судьбу.

Джонас нахмурился. Куи Ю постоянно давал чиновникам взятки, и потому белого капитана не останавливали, когда он пересекал границу китайской части города.

— Если бы я мог увидеть бумаги господина Тена, то наверняка знал бы, кому нужно дать взятку, — сказал Джонас.

Маленькая Жемчужина покачала головой.

— Такие вещи никогда не пишут на бумаге.

Наверное, она права.

— Меня могут понести в паланкине. Я притворюсь…

— Вы обрекаете себя на верную смерть. Вы еще слишком слабы…

— Ты не хочешь, чтобы я уходил.

Она не ответила. Склонив голову и плотно сжав губы, женщина сидела, уставившись на свои колени. Он смотрел на нее и пытался придумать еще что-нибудь. Она должна отпустить его. Как же ему уговорить ее? Она вздрогнула, услышав какой-то шум во внутреннем дворе. Он тоже услышал чьи-то шаги и какую-то странную музыку, заглушавшую пение птиц. Маленькая Жемчужина повернула голову, так что правая сторона ее лица теперь была хорошо освещена.

— Тебя ранили! — воскликнул Джонас, увидев ее распухшую и посиневшую щеку. Ее ударили по лицу! Он почувствовал, как в нем закипает злость.

Женщина с грустью посмотрела на него.

— У вас что-то болит? — спросила она, не обращая внимания на его восклицание.

— Нет. Я имел в виду… твою щеку. Она распухла.

Маленькая Жемчужина кивнула.

— Я знаю.

— Тебе больно?

— У меня достаточно энергии кви, чтобы вылечить щеку, — сказала она и, опустив глаза, посмотрела на его член. Похоже, она действительно считает, что он, капитан Джонас, серьезно болен.

Закрыв глаза, он вздохнул и почувствовал, как Маленькая Жемчужина осторожно положила руку ему на бедро. Он весь напрягся и твердо произнес:

— Нет, спасибо тебе, Маленькая Жемчужина.

Она убрала руку. Значит, это правда. Белые люди не знают меры.

Открыв глаза, он удивленно посмотрел на нее.

— Что?

— Вы, белые, то бываете ненасытными, то вообще от всего отказываетесь, обрекая себя на мучительную и медленную смерть.

— Что? — воскликнул Джонас, на голову поднять не решился. Он боялся, что у него снова начнут болеть ребра. — Не смеши меня! Мы не умираем мучительно и медленно… Не умираем!

Маленькая Жемчужина кивнула. Сейчас она была похожа на печального мудреца. Он понял, что его слова обидели ее.

— Многие китайские мужчины ведут себя точно так же. Вы просто не осознаете значения своих собственных половых органов.

Джонас почувствовал, что начинает краснеть. Он считал неприличным вести разговоры на подобную тему. И все же не сдержался.

— Мы умеем… пользоваться, — запинаясь, возразил он, — мы знаем, как… В общем, мы знаем.

— Вы знаете, как совершать половой акт и как справлять малую нужду. Однако ваша энергия растрачивается впустую, ваша жизненная сила остается неиспользованной и в конце концов просто исчезает, — сказала она и, наклонившись вперед, прикоснулась к его руке. — Если хотите, я вас всему научу. Я покажу вам, как накапливать энергию ян для того, чтобы быть здоровым и жить долго и счастливо, — предложила она и, нахмурившись, добавила: — Если, конечно, быть христианином не означает быть монахом. Вам запретили прикасаться к своему дракону?

— Что? — удивился Джонас и подумал: «Ну почему мне так тяжело с ней разговаривать?» — Нет, я не монах. Я могу прикоснуться… если мне нужно… Ну хорошо, я не должен, но… — пробормотал он, недовольно поморщившись. — Только моя жена может прикасаться к моему половому органу.

Маленькая Жемчужина поднялась на ноги.

— Значит, вы женаты. Я понимаю…

— Нет, нет! Я имею в виду… если бы я женился, то тогда моей жене разрешалось бы это делать. Но до этого…

— Значит, вы, христиане, такие же, как большинство китайских мужчин. Вам разрешается заниматься любовью только с законными женами. Но вы не придерживаетесь этой заповеди. Вам следует научиться управлять своей энергией ян. Иначе вы обречены каждый свой день проводить в борьбе, пытаясь либо сдержать свою энергию, либо найти женщину для того, чтобы выпустить ее, — печально произнесла Маленькая Жемчужина, покачав головой. — Какое невежество! Причем всемирное невежество, — добавила она. Пройдя немного вперед, она оперлась рукой о матрас. Похоже, ей было тяжело ходить на своих крошечных ступнях. — Линь Су уже вернулась с рынка. Мне нужно приготовить обед.

При упоминании о еде у него в желудке заурчало от голода. Как это ни странно, но Джонас одновременно испытывал и голод, и тошноту. Причиной этому была нестерпимая боль. Он хорошо знал, что происходит с человеком, у которого переломаны ребра. Первую неделю его мучает адская боль, а потом нужно долго лежать в постели, давая костям возможность правильно срастись.

— Я попрошу кого-нибудь из ваших людей принести вам рис, а потом вам нужно поспать.

— Когда ты вернешься? — спросил он, сам не понимая зачем. Однако ему нужно было это выяснить.

Маленькая Жемчужина вздохнула.

— Другие слуги считают вас призраком и боятся сюда заходить, — сказала она, — но я не могу все время сидеть возле вас. У меня есть и другие обязанности.

По голосу Маленькой Жемчужины он понял, что эта уставшая донельзя женщина чувствует сейчас не только страх, но и, как ни странно, гордость. Джонас улыбнулся. Он хорошо знал, что такое бремя власти.

— У тебя и без меня дел хватает. Не хочется тебя обременять.

Она поклонилась ему.

— Я постараюсь вернуться как можно быстрее, — пообещала она, останавливаясь возле двери. — Поглаживайте ваш дракон как можно чаще, однако не доводите его до оргазма. Это может убить вас, — объяснила она. — Вы не знаете, как это нужно делать? — спросила она и, прежде чем он успел ответить, махнула рукой. — Ничего страшного. Я пришлю вам рисунки. Вам принесет их ваш матрос, — добавила она и вышла из комнаты.

Джонас смотрел на нее, пытаясь унять свою досаду. Эта женщина говорила странные вещи. Ее моральные устои ничем не отличаются от моральных устоев обыкновенной проститутки. Во всяком случае, он пытался убедить себя в этом. Его самого вырастила проститутка, и он видел, что Маленькая Жемчужина совершенно не похожа на продажную женщину. Неужели она действительно отбила его у той разъяренной толпы? Капитан не мог в это поверить. Тем не менее он находится в ее доме, живой, хотя и не совсем здоровый.

Джонас снова вспомнил, как на него напали сборщики налогов. Он представил их лица и то, как они размахивали своими кулаками. Эти чертовы выродки намеревались убить его. В лучшем случае его бы просто оставили умирать на грязной мостовой. Кто-то остановил эту толпу, принес его в дом и перевязал раны. Неужели все это сделала Маленькая Жемчужина? Но почему? А главное — как?

Мучительно пытаясь найти ответы на все эти вопросы, капитан потратил довольно много времени, сравнивая хозяйку этого дома с проститутками, с которыми ему доводилось общаться. Ни одна из этих женщин не осмелилась бы пойти против толпы ради того, чтобы спасти его. Даже его собственная мать. И уж точно никто из них не принял бы сторону иностранца и не пошел бы против своих соотечественников.

К счастью, вскоре явился его помощник Сет и рассказал ему о других неотложных проблемах. Пока Сет отвязывал его от кровати и тащил к ночному горшку, Джонас выслушивал длинный отчет о состоянии дел. Начал Сет с доклада о том, на какой стадии находятся поиски пропавшего (все еще пропавшего) груза. Потом он доложил о том, в каком состоянии находится их поврежденный (все еще поврежденный) корабль, и закончил рассказом об обстановке в городе, которая была весьма тревожной.