– Мне тоже налей кофе, – тихо сказал Торин, – со сливками, пожалуйста.

– Больше ничего не желаете? – раздраженно произнесла Оливия.

– Спасибо, больше ничего.

Оливия вышла из спальни и, зайдя по дороге в гостиную комнату, подкинула дров в камин. Затем пошла на кухню, подошла к кофеварке и налила себе большую чашку кофе, удостоверившись, что на еще одну чашку хватит. Она села за стол и приготовилась сделать глоток, но в дверь неожиданно постучали. Она подошла к входной двери и, открыв ее, увидела пожилую женщину.

– Доброе утро, дитя. Я миссис Клэр.

– Здравствуйте, – тактично ответила Оливия.

– Я принесла вам свежее молоко, булочки, масло и сыр на завтрак.

– Большое спасибо, но не стоило, – сказала Оливия.

– Как же не стоило, Торин всегда, когда приезжает, заказывает у меня на завтрак эти продукты. Кстати, а он дома?

– Да, он еще спит после ночной рыбалки.

– Ах да, Грэм что-то говорил.

– Может быть, вы зайдете, миссис Клэр?

– Нет, деточка, спасибо, я пойду. Держи, – сказала женщина, протянув корзинку.

– Спасибо, – благодарно ответила Оливия.

– Не за что, – ответила женщина и, разворачиваясь, чтобы уйти, добавила: – до свидания.

– До свидания, – сказала Оливия и закрыла дверь.

Она вернулась с корзиной на кухню и продолжила завтрак. Она снова приготовилась отпить кофе, когда из спальни послышался шум, а через несколько минут на пороге кухни появился Торин.

– Доброе утро! – с неотразимым видом сказал он.

Он стоял в одних синих клетчатых пижамных штанах. Его лицо на удивление было свежим, а глаза пристально смотрели на нее. Она сидела в темно-синей мужской пижаме и накинутом сверху махровом халате, а волосы были наспех собраны в высокий хвост. Теперь она полностью могла оценить его фигуру.

«А о том, что он занимался плаваньем, он не соврал!»

Широкая спина треугольником сужалась в талии. Все его тело было покрыто упругими мышцами, а легкая щетина на лице, дополняемая волосками на груди, спускающимися вниз, просто соблазняли. Он чувствовал на себе ее изучающий взгляд и в душе страшно радовался, но не показывал виду.

– Доброе! – произнесла Оливия в ответ.

– Я вижу, миссис Клэр заходила?

– Да, заходила.

– Прекрасно, а то я ужасно голоден.

Торин подошел к кофеварке и налил себе большую чашку свежесваренного кофе. Затем сел за стол и, достав из корзины с продуктами бутылку молока, открыл ее и налил в кофе. Оливия внимательно наблюдала за происходящим, медленно делая глотки. Торин достал булку и, разрезав посередине, намазал толстым слоем масла и черничного варенья. Он так аппетитно поглощал получившийся бутерброд, что Оливия вдруг тоже захотела есть. Она встала из-за стола, прошла к холодильнику и, открыв его, достала оставшуюся копченую индейку и зелень, затем вернулась за стол, достала из корзины булочку и демонстративно разрезала ее, начиняя индейкой, зеленью и мягким козьим сыром, который также нашла в корзинке. Она села напротив Торина и, копируя его, принялась поглощать бутерброд. Торин пристально наблюдал за ее действиями, а потом рассмеялся.

– Позволь узнать, что смешного? – спросила Оливия, прищурив свои карие глаза.

– Да так, ничего. Просто по нашим завтракам можно сразу определить, что я парень, а ты девушка.

Он посмотрел на бутерброды.

– И правда! – согласилась Оливия.

Торин и не догадывался, как она напугана, но не его обходительностью, а в большей степени собственной нарастающей симпатией.

– Ну, так какие у нас планы на сегодня? – решила она вернуться к привычному для него поведению, чтобы хоть как-то оттолкнуть его.

– Планы? – переспросил Торин, изображая непонимание.

– Да, планы.

– Ты привыкла все планировать?

– Да, я обожаю организованность и распланированные действия.

– Ну, так же очень скучно!

«Кто бы говорил!» – при этом подумал.

– Зато ты всегда знаешь свою цель.

– Это да.

Торин сделал последний глоток и поставил чашку на стол.

– Но вкуса победы при этом не будет.

– Что ты имеешь в виду? – внимательно посмотрела она на него.

– Ничего необычного. Просто вскарабкиваясь на гору с препятствиями, достигнув пика, ценишь и помнишь путь ярче.

– Ты хочешь сказать, что ты неделю пытаешься вытащить меня на свидание, а когда тебе так везет, что я согласилась улететь с тобой на два дня в неизвестном направлении, у тебя совсем нет плана? – недоверчиво спросила Оливия.

– Нет, – олицетворяя искренность, солгал он.

– Прости, но я не верю.

– Этот остров и есть мой план!

– Неужели ты считаешь, что меня могут воодушевить поездка на велосипеде, прогулка по холодному берегу и ужин в каком-нибудь местном пабе? – слегка заносчиво спросила она.

– Да!

Таким довольным собой она еще его не видела, а его уверенность ей понравилась.

«Так вот ты какой, когда все идет, как хочешь ты? Но боюсь, не со мной!»

– Ты забыла прогулку по старинному замку.

– Ты серьезно?

Она все видом демонстрировала разочарование и раздраженность, но его это больше не цепляло.

«И почему она больше меня не бесит?» – спрашивал он себя.

– Вполне, почему ты всегда заранее думаешь, что тебе не понравится, если ты даже не пробовала? Тебе же ничего не стоит расслабиться и пустить все на самотек. Поверь, попробовав хоть раз, ты больше не сможешь по-другому.

– Ты так уверен?

– Уверен.

– Хорошо, я полностью тебе доверюсь. Но если что-то мне не понравится, я исчезну, и большая просьба: не навязывайся больше. Договорились? – для суровости она скрестила руки на груди.

– Договорились.

Они закончили завтрак. Торин, уведомив, что пойдет в душ, вышел из комнаты. Оливия убрала продукты со стола в холодильник и приступила к мытью посуды. Закончив на кухне, она зашла в спальню и открыла чемодан, чтобы переодеться. Через несколько минут размышлений, так и не определившись с выбором, она подошла к двери в ванную комнату и прокричала:

– Что мне лучше надеть?

– Что? – переспросил Торин по ту сторону двери.

– Я спросила, что мне лучше надеть?

– Что-то очень удобное и не очень теплое. С погодой нам повезло. Грэм сказал, что в ближайшие два дня осадков не предвидится.

– Ты хочешь сказать, что дождя не будет?

– Да.

Неожиданно дверь открылась, они встретились взглядами.

– Или ты любишь дождь?

Он стоял обнаженный, только теперь его прикрывало большое банное полотенце, обмотанное вокруг бедер.

«Ты что, специально это делаешь? Специально застаешь меня врасплох!» – задумалась она, снова оценив теперь уже его влажное тело.

– Я нет! – немного смутившись, ответила она. – Я просто думала, ты любишь. Ведь ты здесь вырос и, как я понимаю, в этой местности 95 % времени сыро, а самые приятные воспоминания и ощущения всегда из детства.

– Я не скажу, что люблю дождь, скажем так, я спокойно к нему отношусь, так как природе нужен дождь, а значит и нам.

– Хорошо сказано.

Оливия, вернувшись к чемодану, взяла необходимые вещи и направилась в ванную.

– Я так понимаю, ты закончил?

– Да, разумеется.

– Тогда я скоро, – сказала Оливия и закрыла за собой дверь.

Оливии не было полчаса. А Торину понадобилось всего пять минут, чтобы собраться. Пока он в ожидании бродил по дому из ванной сначала раздавался звук струящейся воды, затем работающего фена. Когда же наконец дверь открылась и Оливия вышла, она не увидела Торина в спальне. Она последовала в прихожую, где увидела сидящего за ноутбуком Торина, одетого в темно-синие джинсы и легкий шерстяной белый свитер. Он не сразу ее заметил, а когда почувствовал на себе взгляд, резко поднял на нее голову.

– Я вижу, ты готова?

Оливия стояла в черных джинсах и легком сером свитере.

– А что, слишком долго?

«Я же так старалась!»

– Да нет, просто непонятно, если я для тебя так не привлекателен, стоило ли так прихорашиваться?

Он опять застал ее врасплох. Похоже, ему начинало нравиться отбивать ее выпады.

– Если мы далеко от цивилизации, это не значит, что я должна забывать об элементарной гигиене.