На воображаемой Мэдисон было облегающее белое платье (которое, по всей видимости, продавалось на седьмом этаже). Малкольм отворачивался от невесты-дурнушки и тут же натыкался взглядом на свою ослепительную бывшую с модельной фигурой и тропическим загаром, которая с жалостью наблюдала за ним под ручку с новым бойфрендом. Разумеется, Малкольм тут же падал перед Мэдисон на колени и признавался перед всей семьей и гостями, что никогда не любил никого, кроме нее.

Джейн в шутку изобразила приступ тошноты и подробно отчиталась Ди о своем открытии.

— Отличная работа, — похвалила подруга, и медовые глаза сверкнули. — А теперь пролей на нее что-нибудь.

Девушка мгновенно вернулась сознанием к столику Мэдисон, на этот раз ища неодушевленный предмет. Тренировки в последнюю пару недель явно принесли свои плоды: Джейн казалось, что она в самом деле шарит пальцами по столу.

— Сосредоточься, — шепнула Ди, и девушка чуть не рявкнула, что без подсказок под руку это было бы гораздо легче. Но тут ее воображаемые пальцы сомкнулись на острой кромке стакана с водой, она сжала зубы и что есть силы дернула его на себя. За спиной раздался вопль, и испуганный официант промчался мимо их столика в дальний конец зала.

Джейн открыла глаза и усмехнулась. Ди моментально ответила ей белозубой улыбкой. В конце концов идея «практики в боевых условиях» оказалась абсолютно гениальной.

Глава 36

— А потом она начала кричать на официанта, что им специально дали косоногий столик, тут рядом подвернулся парень из «Daily Star», и дело кончилось большой шумихой, — злорадно отчиталась Ди. Джейн улыбнулась. Своды клуба сотрясал ритмичный технобит, и кондитерша чуть не приплясывала в кресле от гордости за подругу.

Харрис испустил радостный возглас и сердечно поздравил обеих, прежде чем отправиться к бару за добавкой напитков. Джейн действительно оказалось легче заниматься магией в его отсутствие — да он и не напрашивался к ним в компанию, видимо, памятуя о неловкой сцене в больнице. Однако девушка была так опьянена расправой над Мэдисон, что ни на секунду не задумалась, когда Ди предложила отпраздновать эту победу вместе с Харрисом.

Впрочем, стоило ему появиться, как уверенность Джейн пошатнулась. Парень словно вырос с их прошлой встречи и нестерпимо пах дождем и молотыми пряностями. Дерзкие зеленые глаза обожгли девушку, словно прожекторы, и ее голова наполнилась восхитительной легкостью, в которой было бы слишком рано винить шардоне. «Ты серьезно? — скептически откликнулась наиболее рациональная часть ее сознания. — После двух недель практики потерять голову от одного жаркого взгляда?» Джейн быстро сделала пару дыхательных упражнений и почувствовала себя более уверенно.

— Джейн так здорово справляется! — без предисловия продолжила Ди, когда Харрис вернулся к их столику с новыми коктейлями. — Ума не приложу, что она сможет вытворить, если мы замкнем Круг, как тогда в «Book and Bell». Жаль, что ты был так занят всю эту неделю, — заключила она с выражением, способным расплавить камень.

Джейн чуть не подавилась вином и поспешно изобразила приступ кашля. Последние две недели она только и делала, что изобретала все новые объяснения, почему Харрис не может присутствовать на их тренировках. Однако девушка не подумала, что будет делать, если Ди упомянет их при Харрисе. С одной стороны, в основании ее отговорок лежала сущая правда: Мейв требовала почти круглосуточного ухода — и это не считая работы, семьи и остальных друзей (предположительно). Но девушка так старательно приукрашивала его занятость, что в конце концов у Ди сложилось впечатление, будто у парня нет ни минуты свободного времени. Впрочем, Джейн не собиралась посвящать его в тонкости своего все разрастающегося вранья — как и приглашать на ближайшие встречи в бруклинскую квартиру. Девушка метнула в Харриса косой взгляд, беспокоясь, не выдаст ли он ее — но тот лишь спокойно кивнул.

— Последняя неделя выдалась просто безумной. Я бы и хотел к вам выбраться, но меня буквально связали по рукам и ногам. Хотя я рад, что вы сами так здорово справились. Тост за Джейн!

Девушка с благодарностью отсалютовала бокалом. Ответ Харриса оказался безупречным: с одной стороны, он ничуть не покривил душой, а с другой, не поставил под сомнение ее версию событий. «Настоящий джентльмен», — подумала она почти с обожанием и усилием воли отодвинула вино. Сколько можно глушить нервы алкоголем?

— Ну? — Ди чуть не подпрыгивала от нетерпения. — Покажи, чему ты научилась!

На этот раз коктейлем подавился Харрис. Ди заботливо постучала его по спине и упрямо повернулась к подруге.

— Ты можешь что-нибудь сделать с этим дурацким прожектором, который шпарит мне прямо в глаза?

Гм, точно. Магия.Харрис казался таким же смущенным, как и Джейн, — хотя ее эмоции несколько изменили окраску, когда она увидела, что рука Ди до сих пор покоится на мускулистой спине парня. В животе завязался горячий узел ревности, и девушка почувствовала знакомое электрическое покалывание.

— Пожалуй, да, — процедила она сквозь зубы.

«Успокойся, — ожесточенно приказала она себе, когда ревность обратилась в злость и вызвала к жизни новый разряд магии. — Глупо раскисать из-за того, что весь мир рушится. Подумаешь! Просто сделай то, что должна». Прожектор, на который она устремила разъяренный взгляд, тут же вылетел из крепления и, прогрохотав по стропилам, повис на шнуре в опасной близости от танцпола. Над головами танцующих оставалось еще добрых два фута, но Джейн моментально почувствовала такой укол вины, будто размозжила кому-то голову.

— Неплохое начало, — ободряюще заметила Ди, хотя в медовых глазах металась тревога. Большую часть их обычных, чисто девичьих посиделок они пытались пробудить в Джейн хоть малую искру силы — а не укрощали ее переизбыток. Разумеется, Ди почувствовала разницу, хотя и не поняла, в чем заключалась ее причина.

Взволнованное лицо подруги только усилило вину Джейн. Она уже много раз порывалась рассказать Ди об опасном притяжении, которое возникало между ней и Харрисом. Она знала, что должна рассказать — но никак не могла выдавить из себя признание, что, несмотря на близящуюся свадьбу, засматривается на другого парня, который одним касанием отправляет ее сердце в пятки и превращает конечности в желе. А еще она очень боялась услышать в ответ, что Харрис действует так не на нее одну.

— Давай я попробую еще раз, — виновато предложила Джейн. Конечно, на извинения или объяснение это не тянуло, но в тот момент она не смогла придумать ничего лучше.

— Возле бара мнется одна парочка, — встрял Харрис. — То есть они могут стать парочкой, если кто-нибудь из них решится заговорить первым.

Большая часть Джейн требовала немедленно взять тайм-аут и тщательно изучить слова парня на наличие скрытых намеков — но меньшая, рациональная половина все-таки победила. Девушка потупилась, чтобы не встретиться взглядом с Ди: на смуглом лице подруги наверняка было написано все, что она думает о практике в подобном состоянии. Но сейчас Джейн и так хватало причин для нервозности — не стоило усугублять ее неуверенность в себе.

Джейн набросила на бар мысленную сеть, как в ресторане чуть раньше, и быстро отыскала людей, о которых говорил Харрис — долговязого брюнета и низенькую девушку с темно-русыми волосами. Они сидели возле стойки спиной друг к другу, почти соприкасаясь лопатками, и оживленно болтали каждый со своими друзьями. Проникнув в их мысли, Джейн поразилась интуиции Харриса: молодые люди уже несколько раз пересеклись взглядами, и теперь каждый надеялся, что второй похлопает его по плечу.

«Это будет хорошо, — подумала Джейн, опуская веки и накрывая разум тишиной, словно пуховым одеялом. — Так и поступают порядочные люди. Те, которые не злятся, не ревнуют, не завидуют и используют любую возможность сделать этот мир лучше. Я вполне могу быть доброй ведьмой».

Парочка возле бара одновременно обернулась, когда им на плечи легли чьи-то невидимые ладони. Парень задел локтем стакан девчонки, и коктейль широким веером осел на полу. Он с преувеличенной охотой принялся извиняться и подозвал бармена, чтобы возместить ущерб. Когда Джейн окончательно вернулась в собственную голову, друзья парочки уже понимающе закатывали глаза.

Губы Джейн дрогнули в улыбке — и, возможно, это была первая искренняя улыбка за весь вечер. Она чувствовала себя обновленной. Даже темный клуб в одночасье стал светлее и ярче. Опыт сводничества оказался настолько приятным, что ей немедленно захотелось сделать что-нибудь еще.