Бросив на Илая последний взгляд, она робко шевельнулась, но прежде, чем успела сделать шаг, Илай схватил ее. Прижав Молли спиной к своей груди и держа ее за горло, он обратился к Бену:

– Я ее задушу, клянусь, я это сделаю. Положи пушку на пол и отойди в сторону.

– Я убью тебя, ты, сукин сын! – Бен поднял пистолет выше, направляя его прямо Илаю в голову. – Думаю, нет ничего лучше, чем увидеть тебя мертвым.

– Ты не станешь в меня стрелять. Не при девчонке.

Его рука сильнее сжалась на горле Молли, и она начала царапаться, пытаясь вдохнуть воздух в легкие. Илай был силен, и на его руке вздулись мускулы. Бену хотелось разорвать его на части.

– Я сломаю ей шею, как сучок, – предупредил Илай, сжимая Молли еще больше. – Ты этого хочешь, Маккензи? Положи пушку на пол.

Палец Бена свело на спусковом крючке. Он из последних сил сдерживался, чтобы не нажать. Выстрелом в голову Илаю можно задеть Молли. А выстрел в ногу не помешает Бичеру сломать ей шею. Зная остальных братьев Бичер и помня о том, что они сделали с Присциллой Вриланд, Бен понимал, что этот подонок ни перед чем не остановится. Он положил пистолет на деревянный пол в паре метров от Илая Бичера. Он ни за что не позволит Бичеру дотронуться до оружия. Иначе они все могут погибнуть. Но нужно выиграть немного времени.

Бичер подвинулся вперед, таща с собой Молли, и наклонился, чтобы поднять с пола пистолет. Бен следил за ним, выжидая удобный момент. Уже протянув руку, Илай на мгновение качнулся. Молли рванулась и выскользнула из его хватки, и в это время Бен ринулся на Бичера, опрокидывая его на спину. Размахнувшись, он что было сил ударил Бичера кулаком в лицо. Еще один удар, и тот не смог подняться. Третий выпад Бичер блокировал и нанес мощный удар Бену в лицо. Затем перекатился на него сверху и ударил снова. Бен блокировал следующий удар и, опять оказавшись вверху, ударил Бичера наотмашь – так, что его голова стукнулась об пол, издав звук упавшего спелого арбуза.

Прижав Бичера своим телом, Бен начал методично избивать его кулаками. Его разум мутился от боли и ярости. Снова и снова его кулаки врезались Илаю Бичеру в лицо. Кровь летела во все стороны, и наконец тело Бичера обмякло. Но Бен продолжал бить. Молли издала полузадушенный писк. Бен ее почти не услышал, а Отем бросилась к девочке и обняла ее:

– Все хорошо, Молли. Бен, хватит! Все кончено!

Ярость заглушала все звуки. Бен размахнулся и ударил Бичера еще раз.

– Бен, перестань! Ты пугаешь свою дочь!

Эти слова его остановили. Он опустил поднятую руку, с трудом заставив себя сдержаться, чтобы не бить негодяя снова и снова, и поднялся на ноги, оставив Илая Бичера без сознания лежать на грубых досках деревянного пола. Молли недоверчиво уставилась на Бена широко распахнутыми голубыми глазами. Она была одета в то самое платье, которое описывала Отем: длинное и белое, с вышивкой на груди и по подолу.

– Вы… вы правда мой отец?

Молли дрожала. Но что-то в ее глазах изменилось. У Отем сжалось сердце, когда она поняла, что это. Проблеск надежды. У Бена перехватило горло.

– Да, милая, я твой отец. Я так долго тебя искал. Я так сильно тебя люблю. – Он шагнул к Молли, но замер, увидев, что девочка прижалась к Отем. – Тебе нечего бояться, ангел. Я никогда тебя не обижу. И Илай больше никогда тебя не обидит. Ты теперь в безопасности, я тебе обещаю.

Как должна была быть раньше. Он подавил в себе снова вспыхнувшее чувство вины. Он испытывал его последние шесть лет. Теперь нужно думать о будущем. Молли смотрела ему в глаза, и Бену казалось – он видит ее насквозь, как раньше, когда она была еще крошечной девочкой.

– Илай сказал, я больше не нужна своим папе и маме. А Рэйчел сказала, что они умерли.

– Они хотели, чтобы ты так думала, но это все неправда. Мы просто не могли тебя найти.

Бен замигал, сдерживая слезы, пытаясь справиться с внутренней болью. Ее глаза, нежно-голубые, какими Бен их и помнил, не отрывались от его лица.

– Я знала одного человека… он называл меня ангелом. Мы играли в чаепитие, и он катал меня на плечах. Рэйчел сказала, что я должна об этом забыть, но я не забыла.

Бен проглотил стоящий в горле комок.

– Я рад, что ты не забыла. Ты всегда была моим ангелом. И всегда будешь.

Молли перевела взгляд на Отем:

– Мне кажется, я вас знаю. Вы моя мама?

Улыбнувшись, Отем смахнула с ресниц слезу.

– Меня зовут Отем. Я твой друг, мы встречались во сне. Твоя мама еще не знает, что мы тебя нашли. Она будет так счастлива, когда ты вернешься домой. И у тебя есть сестра, ее зовут Кэти. Ты сразу крепко ее полюбишь, и я знаю, что она тебя тоже полюбит.

Отем утерла еще одну слезу, но они потекли по ее щекам. У Бена отчаянно сжалось сердце. Он смотрел на Отем и понимал, как сильно ее любит. И не важно, сколько он будет жить, он никогда не сможет по-настоящему отблагодарить ее за этот подарок, за возвращение дочери, которую он когда-то потерял.

– Мне больше не придется жить с Илаем? – Молли подняла голову к Бену. – Не придется выходить за него замуж?

– Нет, милая. – Его голос был хриплым и с трудом выходил из горла. – С этого момента ты просто маленькая девочка. Моя маленькая дочка. Как и была раньше.

Молли подошла к нему и остановилась рядом. Очень робко она протянула руку, тронула его щеку. Бен закрыл глаза и не шевелился. Его сердце безумно колотилось, грохотало внутри, требуя, чтобы он ее обнял. Но Бен оставался неподвижным, боясь испугать Молли. Она никогда больше не должна пугаться.

– Молли, я люблю тебя. Я так сильно тебя люблю.

– Я просила Господа, чтобы он послал кого-нибудь, чтобы меня спасти, – сказала Молли. – В этот раз он услышал мою молитву.

Бен пытался не думать о том, сколько раз она, должно быть, просила Бога вернуть ее домой, но никто за ней не пришел.

– А как… как же Илай? – спросила девочка, поворачиваясь к распростертому на полу телу.

Бен стиснул челюсти. Он заставил себя не думать о боли, которую видел в ее голубых глазах, и обратился к Молли:

– Его нужно связать. Утром мы пойдем вниз. А пока…

Он не договорил, прерванный новым звуком. Громким звуком подлетающего вертолета. В окна хижины ворвался ослепительный свет. Вертолет закружился над крышей. Секундой позже дверь распахнулась и трое вооруженных мужчин в форменных жилетах ФБР ворвались в комнату. Бен понял, что их спустили с вертолета где-то неподалеку. И был чертовски рад их видеть, хотя они и немного опоздали. Увидев окровавленного и неподвижного Илая Бичера и сообразив, что ситуация уже под контролем, они опустили оружие.

– Я так понимаю, вы Маккензи, – сказал один из них, молодой, темноволосый и очень энергичный. – Здесь все в порядке?

Бен кивнул:

– Это Бичер. Мне жаль это признавать, но он жив. Просто выглядит мертвым.

– Мы позаботимся о Бичере, – улыбнулся парень. – А вы позаботьтесь о своей семье.

О своей семье. Эти две женщины были из тех, кого Бен любил больше всех на свете.

– Но вообще-то, – продолжил агент ФБР, – мы видим, что вы и так прекрасно это делаете.

– Ему повезло, что я его не убил. – Бен бросил взгляд на Бичера.

Он пошел бы на это, дай ему Бичер хоть малейший повод. Однако нужно было подумать о Молли. И об Отем.

Сейчас было не время обсуждать с Отем их будущее. Пока не время. Но скоро это время придет. Бен очень надеялся, что он значит для Отем хотя бы половину того, что она значит для него. Он снова повернулся к своей дочери:

– Ты в порядке, ангел?

Молли смотрела, как агенты ФБР надевают на Илая наручники, поднимают его на ноги и выводят наружу.

– Илая посадят в тюрьму? – спросила она.

– Да, Молли. На очень долгое время.

– Если я поеду с тобой домой, что будет с Сарой? Кто будет заботиться о ней и ее ребеночке?

Она всегда всех любила, даже когда была очень маленькой. Бену так хотелось ее обнять. Ему нужно было окончательно поверить в то, что она действительно жива и стоит сейчас здесь, рядом с ним.

– Мы дадим Саре и ее ребеночку все, что им нужно.

Один из агентов вернулся в комнату, держа в руках рацию.