Касс всегда считала свою тетку выдающейся женщиной. Таких, как она, было принято когда-то называть столпами общества и считать примером для окружающих.

Кэтрин не могла никого убить!

«Я убила его отца…»

Касс стало тошно. Она снова и снова твердила, что этому должно найтись какое-то объяснение, что Кэтрин не могла иметь в виду буквально то, что сказала. А что, если могла? Что же тогда случилось на самом деле и когда? Ведь совершенно очевидно, что Антонио де ла Барка ничего об этом не знает. И Касс раздраженно поморщилась, вспоминая, как по-хозяйски держала его под руку Трейси.

— Тетя Касс, ты придумываешь новую сцену для книги? — Это Алиса вывела ее из задумчивости.

— Не совсем… — Касс растерянно хлопала глазами.

— У тебя опять такое смешное лицо. Тетя Касс, тебе лучше поторопиться, а не то ты опоздаешь на прием! — деловито напомнила Алиса. — По-моему, тебе лучше надеть то красное платье, которое купила мама.

— А я так не думаю, — возразила Касс. Ей никак не удавалось сосредоточиться на своем вечернем туалете: в голове вертелись растерянные лица Кэтрин, Антонио де ла Барки и Трейси…

— Мама такая красивая в своем новом костюме, правда? Она всегда красивая. — И Алиса вздохнула от полноты чувств.

Касс тоже не удержалась от тяжелого вздоха. И дался им этот званый вечер! Голова буквально раскалывалась от боли. Особенно после того как стало ясно, что Трейси и Антонио проведут ночь в спальне у ее сестры.

— Она всегда выглядит потрясающе. Это не новость.

— И мне так понравился ее новый бойфренд, — призналась Алиса, краснея от смущения. — Вот бы они поженились!

— С какой стати? — Касс передернуло от одной этой мысли.

— У него же сын, значит, у меня будет брат! И мы могли бы снова жить как настоящая семья! — с надеждой промолвила Алиса. — Понимаешь, тетя Касс, мы все! Разве это не здорово? Всем жить в одном доме?

Ничего себе! Касс почувствовала, что ее прошиб пот.

— Милая, если твоя мама выйдет замуж, то, вряд ли мне найдется место в ее новом доме. Понимаешь, это просто не принято!

— Но почему? — Алиса опешила. — Если тебя там не будет, я тоже не смогу с ними жить!

Касс замерла, так и не успев открыть дверцу гардероба. А ведь и правда, Трейси еще никого так не пожирала взглядом, как Антонио де ла Барку! Ничего удивительного: он такой красавец!

У Касс потемнело в глазах. Мужчины всегда готовы были упасть к ногам ее неотразимой сестрицы. Наверное, и де ла Барка не избежал общей участи. Значит, Трейси хоть завтра может отвести его к алтарю. Судя по тому, как Антонио любит детей, он должен быть отличным семьянином. Касс не сомневалась, что он прекрасный отец. А значит, они заберут у нее Алису…

— Тетя Касс! Что случилось? Я тебя расстроила?

Касс было трудно дышать. Хватит, иначе она вообще не переживет этот вечер! Решительно распахнув гардероб, Касс хотела выбрать наконец себе платье, но снова замерла, представив, как Антонио ведет Трейси к алтарю. Проклятие! Она начинала думать, что Кэтрин была права и что Антонио не следует быть вместе с Трейси. А вдруг это не только приподнимет завесу какой-то ужасной тайны из прошлого, но и разрушит их небольшую семью?

Касс рассеянно комкала в руках платье, не замечая, что делает. Чертовщина какая-то! Ведь если ее тетка действительно убила человека, значит, она призналась в том, что совершила преступление, верно? Но как такое сошло ей с рук? Разве полиция не вела следствия? А как же родные Антонио? Они тоже ничего не знали? Но ведь это могло быть и самообороной!

— Тетя Касс! — крикнула Алиса.

— Все в порядке, — заверила девочку Касс чужим голосом. Нельзя распускаться и давать волю своему дикому воображению. У нее нет никаких фактов. Только признание, сделанное в момент потрясения, шока. Мало ли что можно сказать в такую минуту?

Но разве ее тетка способна совершить столь жуткое преступление?

— Ты что, не хочешь надеть красное платье, которое купила для тебя мама? — не унималась Алиса. Девочка увидела, что Касс снимает с плечиков наряд из черного шелка, и воскликнула: — Тетя Касс, это платье совсем не красивое!

Касс плюхнулась на диван и буркнула:

— Дерьмо!

Она лихорадочно прикидывала, как бы ей умудриться сию же минуту потолковать по душам с тетей Кэтрин. Если бы дом не был полон гостей!

— Тетя Касс! — возмутилась Алиса.

— Прости. Это дурная американская привычка. — Касс внезапно охватило уныние: — Я слишком низенькая, чтобы ходить в красном. Слишком низкая, слишком кругленькая, и всего во мне слишком! — Она не стала признаваться Алисе, что просто боится выглядеть дурой перед Антонио де ла Баркой. Да и кому до этого дело? Он влюблен в ее сестру. И не обратит внимания, даже если Касс выйдет к гостям в чем мать родила. Если рядом с ним будет Трейси.

Так случалось всегда, с самого раннего детства.

Касс так и не смирилась за столько лет с тем, что внимание окружающих всегда направлено на Трейси.

— Тетя Касс, ты тоже красивая и будешь еще красивее в этом платье! — простодушно заверила ее Алиса.

— Ты слишком хорошо обо мне думаешь, но все равно спасибо! — Касс встала и расстегнула черное платье, собираясь его надеть. Внезапно в нос ударил запах нафталина.

В ее гладах появились слезы. До сих пор все шло как по маслу! У нее была Алиса, и Кэтрин, и работа, и Белфорд-Хаус! Конечно, она не возражала бы иметь любящего преданного мужа и парочку собственных деток, но ее книги и воспитание Алисы, не говоря уже о ежедневных долгих прогулках верхом, не оставляли времени на бесплодные раздумья.

Но сегодня Касс пожалела, что не знала заранее о том, что Трейси появится с Антонио де ла Баркой. По крайней мере у нее было бы время морально подготовиться.

А еще она желала от всей души, чтобы слова Кэтрин оказались преувеличением.

Касс так и не успела надеть платье — раздался стук в дверь, и вошла ее тетка. Она по-прежнему выглядела встревоженной.

— Касс, я хочу извиниться за свою выходку!

У Касс мигом вылетели из головы собственные проблемы. Она замерла, силясь прочесть в глазах Кэтрнн тайну, к которой успела лишь прикоснуться.

— Тебе не за что извиняться, тетя Кэтрин! Но нам непременно нужно поговорить!

— О чем нам говорить? — И Кэтрин отвела взгляд, досадливо морщась. Она что, боится посмотреть Касс в глаза? — Насколько я понимаю, ты не собираешься надевать этот подарок?

Касс молча покачала головой.

— На прошлой неделе я купила одну вещь — сама не знаю, что на меня нашло! Я искала что-нибудь для себя, но когда увидела вот это, то подумала, что тебе будет очень к лицу! — И Кэтрин разложила на кровати черные слаксы и черную блузку, расшитую бисером. — Ничего особенного, но выглядит элегантно и отлично подходит к твоей фигуре, Кассандра!

— Замечательно! В черном я всегда чувствую себя увереннее!

— Может, однажды ты поймешь, что и неуверенность бывает приятной, — мягко заметила Кэтрин.

Касс горячо обняла ее.

— Не думаю, что во мне таится любовь к приключениям! — И тут мысли Касс снова обратились к прошлому. А вдруг ее тетка по молодости совершила какую-нибудь глупость? Впуталась в какие-то опасные, незаконные дела? И даже была вынуждена пойти на убийство?

Кэтрин рассмеялась. Но в глазах у нее по-прежнему стояли слезы. Она резко отвернулась, чтобы Касс ничего не заметила.

— А мне нравится красное! — гнула свое Алиса. — На мой день рождения ты обязательно наденешь красное!

Касс постаралась улыбнуться.

— Пожалуй, мне тоже пора переодеться, — заметила Кэтрин. И добавила, уже стоя на пороге:

— Кассандра! Выбрось из головы все, что я сказала. Я старая больная женщина. И меня застали врасплох. Это длинная история… Произошел несчастный случай… Ужасная трагедия… И я обвинила во всем себя. — Она улыбнулась одними губами, в тревожных глазах светился вопрос: поверит ли ей племянница?

На этот раз Касс не хватило духу даже попытаться изобразить улыбку.

Ее тетка врала, и она слишком хорошо это понимала.

Трейси придирчиво разглядывала себя в большом зеркале. Бледно-голубое платье, и без того практически прозрачное, имело чрезвычайно низкий вырез и совсем открывало спину. Специально приобретенное белье сливалось с нежной матовой кожей.

Трейси могла не сомневаться в своей красоте, но, как назло, именно сегодня ей не удавалось достичь максимального эффекта. Мешали едва заметные круги под глазами и следы усталости на лице. А ей так хотелось увидеть, каким голодным блеском запылает взор Антонио, когда она выйдет к нему в этом новом туалете от Версаче.