Уитни Грация
Похотливый доктор
Оригинальное название: Whitney G. «Dirty Doctor» 2014
Уитни Грация «Похотливый доктор» 2015
Перевод: Алена Мазур
Редактор и оформитель: Дарья Питенко и Анастасия Токарева
Обложка: Анастасия Токарева
Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг
https://vk.com/tr_books_vk
Любое копирование без ссылки
на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Посвящается моей маме, Николь Лондон и Элис Трибью.
Спасибо всем вам за то, что вложили в меня.
ПОХОТЛИВЫЙ
ДОКТОР
Новелла
Аннотация
- Откиньтесь на спину и раздвиньте ноги...
Работать врачом в Нью-Йорке никогда не было просто. Особенно для кого-то вроде меня, у кого есть частная практика и некомпетентные коллеги, настаивающие на том, чтобы я постоянно их подменял.
За последние полгода, я взял слишком много цитологических мазков, провел еще больше "осмотров груди" и несколько раз мыл руки для операции по пластической хирургии. (И все бы ничего, если бы я по-прежнему был заинтересован в общей медицине, но это не так. Предполагается, что я чертов терапевт...)
Когда в прошлом месяце моя команда сотрудников наконец пришла в чувство и решила нанять кого-то компетентного в нашу практику, я реально пришел в восторг.
Пока не осознал, что наш новый "доктор" оказался никем другим, как женщиной, с которой я собирался поужинать две недели назад. Той же женщиной, которая оставила меня ни с чем, кроме как "Я не могу больше с тобой общаться, извини" после того, как мы согласились перейти от разговоров в сети к реальным встречам.
Я не забыл ни одну из рассказанных ею мне грязных фантазий и не удалил нашу пошлую переписку. А если она считает, что я должен вести себя как "профессионал" и притвориться, будто всей этой хрени никогда не было, то, увы, ее ждет разочарование...
СОДЕРЖАНИЕ:
ДОКТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ОРДИНАТОР
ДВЕ НЕДЕЛИ СПУСТЯ…
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
ДОКТОР
ОРДИНАТОР
НЕСКОЛЬКО ЛЕТ СПУСТЯ…
ОРДИНАТОР (Нет, ДОКТОР, потому что теперь у меня есть лицензия)
ДОКТОР
Нью-Йорк, Нью-Йорк
Гаррет
Если моя частная практика была признана №1 в штате и вошла в топ-5 страны очередной год подряд, то призом за это должно было стать исчезновение с лица Земли понятия такого утра, как сегодняшнее. Третье утро за неделю я оказывался лицом к лицу с женщиной-пациентом, тратящей мое время впустую. Лицом к лицу с пациенткой, которая жаждала, чтобы я "лично" обследовал ее киску.
- В сотый раз, мисс Абердин... - Я щелкнул ручкой. - С вами не происходит ничего плохого. Анализы вашей мочи и крови на сто процентов идеальны, и в данный момент мы оба тратим впустую сегодняшнее утро. У меня есть пациенты, которым правда нужна встреча со мной по различным серьезным вопросам.
- Знаю, и я одна из них. - Она улыбнулась и игриво подвинула чуть выше подол своего платья. - Я чувствую, что там внизу происходит нечто странное.
- Там внизу? Наверняка вы способны произнести слова "в моем влагалище", если это то, на что вы ссылаетесь.
- Ладно. Что-то творится... у меня во влагалище. - Она прикусила губу и снова улыбнулась.
Я не вынесу еще больше этого дерьма сегодня...
Я положил на стол ее карточку и начал писать заметку "с этой пациенткой все нормально". За последние четыре месяца она в четвертый раз хотела сдать мазок на анализ, а это всецело соответствовало определению слова "излишне".
- Как я говорил, мисс Абердин, - произнес я, качая головой. - Вы можете идти домой, вам скорее даже нужно пойти домой.
- Я не уверена. - Она скрестила руки на груди. - Вы не могли бы просто проверить?
- Нет.
- Нет? Вы не можете говорить мне "нет".
А вы предпочли бы "блядь, нет"?
- Я не оговорился, мисс Абердин. Нет.
- Вы разве не давали клятву Гиппократа? - Она ткнула пальцем мне в лицо. - Разве там нет фразы о лечении людей с "теплом" и "заботой"? Я уверена, это означает, что вы должны позаботиться о своих пациентах, то есть обо мне, и вы должны верить, когда они говорят, что испытывают боль.
- Во-первых, вы - не моя пациентка и это не моя специализация. Во-вторых, вы чертовски отлично знаете, что ваш лечащий врач, доктор Лорел, не принимает по четвергам, поэтому вас не должно даже быть здесь прямо сейчас.
- А еще я знаю, что ранее вы уже брали несколько цитологических мазков в ее отсутствие. Я пыталась записаться на прием к вам по вашей специализации, но ваша ассистентка каждый раз говорит, будто у вас все расписано. В любом случае. - Она прищурила глаза, глядя на меня. - Я буду очень признательна, если вы любезно засунете голову мне между ног и обследуете мое влагалище, доктор Эштон. Сделайте это уже, или я оставлю существенный негативный отзыв с оценкой в две звезды.
- А почему не в одну?
- Я не шучу. Моя дочь работает в местном отделении "Нью-Йорк Таймс", и я раскритикую вас и вашу практику настолько, что потребуются годы на восстановление вашей репутации.
Я закатил глаза и достал пару перчаток.
- Ложитесь на подстилку, пожалуйста.
Она улыбнулась и откинулась на спину, выглядя так, словно это лучший момент ее жизни. Я вызвал медсестру и подождал, пока она войдет в комнату, убеждаясь, что рядом будет кто-то, чтобы засвидетельствовать эту фигню.
Медсестра покраснела, подготавливая тележку с инструментами, а затем подтолкнула ее ближе ко мне. Когда осознал, что она буквально вот-вот станет красной и не перестанет хихикать всякий раз, как я бормотал единственное слово, то признал, что сегодня просто не мой день.
- Поставьте ступни в стремена и раздвиньте для меня ваши ноги, мисс Абердин.
- С удовольствием. - Она последовала моим инструкциям, раздвинув ноги шире необходимого.
Я сел на стул между ее ног, включил лампу для осмотра и поднял зеркальце. А затем провел самый быстрый и профессиональный осмотр всех времен. За последние месяцы я столько раз это делал, что мог бы проделать подобное с завязанными глазами.
Вздохнув, как положено, я вытер ей шейку матки, заметив лишь небольшие нарушения, которых явно было недостаточно, чтобы оправдать этот осмотр.
- Ладно, мисс Абердин, - произнес я, снимая перчатки и бросая их в мусорку. - Вы можете садиться.
- Что? Это все? - Она не пошевелилась. - Вы же даже не погладили мой таз. И что на счет моей груди? Вы разве не должны массажировать ее и проверять на уплотнения?
Иисус Христос...
- Доктор Лорел осматривал вашу грудь пять недель назад, так что уверен, результат будет прежним. Но если хотите, я могу попросить медсестру Джонсон задержаться с вами и провести новый тест. Я даже позволю ей внести данные об этом осмотре, как о бесплатном бонусе.
- Я сделаю абсолютно все, что вам нужно, доктор Эштон. - Медсестра Джонсон покраснела и нервно захихикала.
- Я пас. - Мисс Абердин села и скрестила руки.
- Я тоже так подумал. - Взяв ее карту, я сделал несколько пометок. - Как я и говорил, прежде чем мы начали, "там внизу" нет ничего, о чем бы стоило волноваться, хотя, кажется, вы могли заработать где-то легкую молочницу.
- Я же говорила вам, что там что-то серьезное. Это даже звучит серьезно, настолько, что уверена, от данной болезни нет лекарства.
- Лекарство продается даже в супермаркете, - сказал я. - Большинство женщин фактически могут диагностировать молочницу сами.
- Ну, я предпочитаю более личный подход. - Она наклонилась вперед и опустила ладони мне на плечи. - Вы уверены, что не хотите использовать свои длинные, толстые пальцы, чтобы обследовать меня немного глубже и убедиться, что не чувствуете еще чего-нибудь внутри?