- Это значит... Я не ожидал, что ты будешь так прекрасна.
[1] Трамп Плаза - 39-этажное здание, включающее отель и казино, в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, построенное в 1984 году.
Глава 10
Все еще в грузовике.
Он наклоняется через центральную консоль,
дотрагивается до моей щеки,
смотрит на мои губы,
проводит пальцем по линии челюсти,
прижимается лбом к моему.
Он двигается ближе.
Это слишком.
Я боюсь поцеловать.
Что если он подумает, что я ужасна?
Я не хочу быть отвергнутой.
Он в моей команде!
Поэтому я говорю Таю, что мне нужно идти.
Кроме семи минут в раю с Генри,
я никогда не была так близка к поцелую,
и я говорю ему, что мне нужно идти.
Что, черт возьми, со мной не так?
Тай отстраняется,
смотрит на меня
и начинает выбираться из грузовика.
- Увидимся в школе.
Он захлопывает дверь,
идя к дому,
он не машет и даже не оглядывается.
Теперь я смотрю, как он уходит.
•••
ОТ КОГО: Такер, Марк (Спортивный комитет, Университет Алабамы)
КОМУ: Вудс, Джордан
ЧИСЛО: Понедельник, 30 августа, 12:46.
ТЕМА: Возможность
Дорогая Джордан,
Мы очень рады, что Вы хотите присоединиться к нашему спортивному сообществу в Университете Алабамы. Кофейные календари, компания, кооперированная с нашей рекламной программой, выпускает спортивные календари, которые наши рекламщики продают каждый год. Часть денег уйдет на спонсирование наших спортивных программ, но большая часть пойдет на благотворительность.
Кофейные календари принимают фотографии для календаря следующего года, и наши рекламщики хотели бы, чтобы Вы подумали о том, чтобы предоставить свое фото для сентябрьской картинки. Члены команд по волейболу, софтболу и плаванию согласились предоставить свои фото.
Если Вы хотите присоединиться к нашей программе, на что мы очень надеемся, мы будем рады провести фотосессию до Вашей игры в пятницу. Согласно технологическому регламенту мы должны начать, как можно быстрее.
Пожалуйста, дайте нам знать, если Вы хотите принять участие в фотосессии.
С уважением,
Марк Такер,
Председатель спортивного комитета.
Джерри Райс
Количество дней до моей поездки в Алабаму - 15.
Понедельник. Школа. Последний урок - домашнее хозяйство.
Наряду с музыкой и автомеханикой это еще один глупый урок, на который мы ходим вместе с Генри.
- Итак, все, - говорит мисс Боннер, - распределитесь на группы по два человека: мужа и жену.
Генри - единственный парень в этом классе, так что все девушки тут же поворачиваются к нему. Он надувает грудь колесом и широко улыбается, осматривая девушек, которых можно выбрать. Десятиклассница, сидящая впереди нас, машет ему и улыбается.
Генри поднимает руку.
- Мисс Боннер?
- Да, Сэм? - говорит учительница со вздохом. Она постукивает указательным пальцем по учебнику.
Засунув карандаш за ухо, Генри вытягивает руки впереди себя и становится совершенно серьезным, будто он собирается вести переговоры о заключении мира.
- Прежде чем мы выберем партнеров, я думаю, нам нужно прояснить несколько деталей о том, что мы будем делать, будучи мужем и женой. Хм... - Генри понижает голос до едва уловимого шепота, - секс вовлечен?
Все девушки начинают хихикать, когда мисс Боннер качает головой.
- Нет, Сэм. Секс не вовлечен.
- Тогда я не понимаю, как мы можем быть мужем и женой, - восклицает он. - Ведь именно этим и занимаются мужья с женами.
Девушки хихикают еще сильнее.
- Мы будем лишь притворяться, - говорит мисс Боннер. - А теперь разбейтесь на пары.
Улыбающаяся и машущая десятиклассница подходит и дотрагивается до руки Генри.
- Хочешь быть партнерами, Сэм?
- Нет, прости, - говорит он. - Я уже женат на Вудс.
Десятиклассница прожигает меня взглядом на меня. В чем, черт возьми, ее проблема? Как будто мы с Генри взялись бы за проект с кем-то другим в этом классе. Серьезно.
- Хорошо, - говорит мисс Боннер, подходя к шкафу, стоящему в конце класса. - А теперь, когда вы разбились на пары, все мужья должны подойти и взять свои проекты.
Взять наши проекты? Пожимая плечами, я встаю и разминаю руки. Генри тоже встает.
- Ни за что, чувак, - говорю я. - Я мужик в этих отношениях.
- О да, совершенно точно, - говорит он, улыбаясь. Он снова садится, когда я иду к шкафу, чтобы увидеть этот проект, которым оказывается один из тех игрушечных электронных детей. О Господи. Мисс Боннер отдает мне игрушечного мальчика. У куклы жуткие стеклянные глаза, которые смотрят прямо мне в душу. Я держу куклу на вытянутых руках, будто это горящий мешок с какашками и отдаю его Генри.
- Поздравляю, мамочка, - говорю я, бросая куклу ему в руки. - Мог бы сказать, что я тебя обрюхатила.
- Моя вина. Я думал, что ты заставишь меня сделать аборт, - отвечает Генри, беря ребенка и укачивая его, будто он настоящий. - У него твои глаза, Вудс.
- И твои волосы, - кукла лысая. - Назовем его Джо Монтана?
- Нет, черт возьми, его имя - Джерри Райс.
- Нет, его зовут Джо Монтана.
- Я провел с ним в родильном отделении четырнадцать часов! - восклицает Генри, качая ребенка. - Его имя - Джерри Райс.
Я улыбаюсь.
- Хорошо.
Потом учительница дает нам всю эту ерунду, типа одеялец, колясок, игрушек и прочих вещей, которые нужны детям. Сначала мисс Боннер говорит, что мы должны таскать с собой эту дрянь всю неделю! Но потом она объясняет основное задание. Очевидно, в этих детей встроены компьютерные чипы, которые заставляют их плакать время от времени, и тогда мы должны будем кормить их или менять подгузники. Кормление включает засовывание в их игрушечный рот металлический стержень, который заглушает крики. Если мы вытащим металлический стержень перед тем, как игрушечный ребенок поест, он снова начнет плакать. Наши дети должны остаться счастливыми и живыми до пятницы... Целых пять дней! Поэтому даже если ребенок заплачет посреди ночи, мы должны встать и накормить ребенка или поменять подгузник. И жульничество - не вариант, потому что чип памяти внутри ребенка делает записи, которые учительница проверит в конце недели.
Это задание такое глупое. Как будто у меня когда-нибудь будут дети. Как будто меня когда-нибудь трахнут. Готова поспорить, я могла бы уломать своего мануального терапевта написать записку, в которой будет сказано, что электронные импульсы, исходящие от ребенка, являются причиной, вызывающей рак, который сожрет мои кости, и это сделает меня бесполезной на футбольном поле. Подождите...
- Но, мисс Боннер, - говорю я, - что мы с Генри должны делать во время футбольной тренировки?