Я знаю, что могу пересечь озеро где-то за две минуты. Я в легкую побеждаю, выбираюсь на берег и ложусь на мягкий моховой участок, такой зеленой, что возникает ощущение, что ты лежишь на астротурфе [6], только без ковровых ожогов.


- Ты могла бы сказать мне, что ты женская версия Майкла Фелпса[7] до того, как я выставил себя дураком, - говорит он и, улыбаясь, выходит из озера. Он стряхивает воду с волос.


Он ложится рядом со мной, опираясь на локоть, рассматривая мое тело. Кажется, он не считает проблемой мое скучное нижнее белье.


Хоть одна девочка-подросток чувствовала себя наименее сексуальной, чем я чувствую себя сейчас?


Я вздрагиваю, когда он проводит пальцем по моему обнаженному животу, прямо над моими шортиками, прежде чем исследовать мое тело губами. Я запутываю руки в его волосах, тяну его наверх, чтобы увидеть его, и он улыбается. Он сталкивается носом с моим.


- Я хочу тебя.


Мы целуемся еще какое-то время и, тяжело дыша, я отвечаю:


- Я вся твоя.


[1] ПиноГриджо - сорт белого винного винограда вида VitisVinifera.


[2] Кьянти - итальянское красное сухое вино, произведенное в регионеКьянти, находящемся в сердце Тосканы.


[3]Слурпи – замороженные коктейли.


[4]ПейтонМэннинг - знаменитый игрок в американский футбол, квотербек.


[5] Канталупа -  растение семейства Тыквенные, разновидность дыни.


[6] Поп Рокс -  патентованное наименование конфет, выделяющих газ во рту.


[7]Майкл Фелпс - американский пловец, единственный в истории спорта 18-кратный олимпийский чемпион, 26-кратный чемпион мира в 50-метровом бассейне. Абсолютный рекордсмен по количеству наград в истории Олимпийских игр.