Я знаю, что могу пересечь озеро где-то за две минуты. Я в легкую побеждаю, выбираюсь на берег и ложусь на мягкий моховой участок, такой зеленой, что возникает ощущение, что ты лежишь на астротурфе [6], только без ковровых ожогов.
- Ты могла бы сказать мне, что ты женская версия Майкла Фелпса[7] до того, как я выставил себя дураком, - говорит он и, улыбаясь, выходит из озера. Он стряхивает воду с волос.
Он ложится рядом со мной, опираясь на локоть, рассматривая мое тело. Кажется, он не считает проблемой мое скучное нижнее белье.
Хоть одна девочка-подросток чувствовала себя наименее сексуальной, чем я чувствую себя сейчас?
Я вздрагиваю, когда он проводит пальцем по моему обнаженному животу, прямо над моими шортиками, прежде чем исследовать мое тело губами. Я запутываю руки в его волосах, тяну его наверх, чтобы увидеть его, и он улыбается. Он сталкивается носом с моим.
- Я хочу тебя.
Мы целуемся еще какое-то время и, тяжело дыша, я отвечаю:
- Я вся твоя.
[1] ПиноГриджо - сорт белого винного винограда вида VitisVinifera.
[2] Кьянти - итальянское красное сухое вино, произведенное в регионеКьянти, находящемся в сердце Тосканы.
[3]Слурпи – замороженные коктейли.
[4]ПейтонМэннинг - знаменитый игрок в американский футбол, квотербек.
[5] Канталупа - растение семейства Тыквенные, разновидность дыни.
[6] Поп Рокс - патентованное наименование конфет, выделяющих газ во рту.
[7]Майкл Фелпс - американский пловец, единственный в истории спорта 18-кратный олимпийский чемпион, 26-кратный чемпион мира в 50-метровом бассейне. Абсолютный рекордсмен по количеству наград в истории Олимпийских игр.