- Беги, - приказываю я ей, когда бью одного из парней.
Я наношу удары и хватаю за рубашки столько, сколько могу в драке три против одного. Перевес не на моей стороне и это не выглядит красиво. Вся суматоха замирает, когда я слышу сирену, расположенную на полицейском автомобиле с красной и синей мигалкой.
Офицер вылетает из машины и ставит нас на колени с руками над головой.
- Что здесь происходит, парни?
Я не смотрю на Мэгии.
- Ничего, - говорит Вик, - Мы просто забавлялись. Правда, Бекер?
Я смотрю прямо на Вика и произношу:
- Правда.
- Как по мне, не похоже на “ничего”.
Полицейский протягивает руку ко мне, ладонью вверх.
- Дай мне посмотреть ИД.
Поскольку мои водительские права забрали, единственный документ, который у меня есть, это ИД общественных работ из ДИПДН. Но я не собираюсь вынимать его, чтобы они позвонили Деймону. Меня посадят в тюрьму снова, даже раньше чем я смогу сказать “скрывшийся с места преступления”. - У меня ничего нет, - произношу я.
- Что ты делаешь в Хэмптоне?
- Навещаю друзей.
Парень принимает положение важного копа из кино, расставляя ноги и кладя руки на бедра, расположив прямо над оружейным поясом.
- Позволь я дам тебе совет. Мы не дружелюбны с незнакомцами, приезжающими в наш город и вызывающими проблемы.
Он поворачивается к Вику.
- Я советую тебе, встретится со своим другом на его территории, или мне придется вызвать твоих родителей. Понял?
В это время я должен был сказать полицейскому правду: я в Хэмптоне по распоряжению Департамент Иллинойса по делам несовершеннолетних. Но я не делаю этого.
- Понял, - произносит Вик.
Офицер возвращается в патрульную машину и приказывает Вику и его друзьям уехать. Он следует за машиной Вика. Я смотрю на обе машины, пока они не пропадают из поля зрения.
Я оглядываюсь в поисках рюкзака, но быстро понимаю, что он исчез. Один из друзей Вика, наверное, похитил его. Но это последняя вещь, которая меня волнует.
Моя челюсть начинает заявлять о ударе Вика, и я кладу руку на лицо, чтобы почувствовать, есть ли кровотечении. Когда я делаю это, Мэгги напоминает о себе.
Наши взгляды встречаются.
Автобус до Рая приезжает, громыхая по улице, и мы оба влезаем в него. Я сажусь на своем обычное место сзади, и она идет за мной и садится рядом. Меня удивляет, как я ещё не заметил, что у неё дрожат пальцы.
Она напугана.
Это безумно и странно, но после того, что случилось на данный момент она чувствует себя безопасно рядом со мной. Я не смею трогать ее, потому что это будет означать что-то большее, чем есть на самом деле. И я знаю, что это… Это чувство дружбы мимолетное, временное. Это пугает меня до чертовой смерти, потому что часть моего мозга решила, что этот незначительный акт Мэгги, сидящей рядом со мной, является первым шагом в исправлении всего, что пошло не так в моей жизни. И это делает данный факт более значительным.
Глава 24. Мэгги.
Я видела Калеба сегодня в школе. Слухи о синяках на его лице быстро распространились. Но все они ошибочны.
После школы я сажусь на автобус, чтобы поехать домой к миссис Рейнолдс. Я иду по проходу туда, где сидит Калеб. Он не поднимает глаз. Я занимаю место рядом с ним, как и вчера.
В этот раз он не идет позади меня после того, как мы вышли на автобусной остановке у дома миссис Рейнолдс.
Мы идем бок о бок, как будто между нами негласное понимание. Я единственная (кроме Вика и его друзей-отморозков), кто знает, откуда у Калеба синяки. Вчерашняя драка напугала меня. Калеб был втянут в драку, потому что Вик оскорбил меня? Какие бы ни были причины, мы оба были против них.
Калеб и я были в одной комнате, и у нас не было шансов на победу.
Вот почему я побежала к дереву и позвонила в 911, чтобы защитить его (нас), потому что он никогда бы не смог побороть трех парней сам. И, Бог его знает, моя дешевая сумка не выдержала бы гораздо большего. И, во всяком случае, мне никогда не нравилось драться. Драка закончилась, но последствия остались.
Так что сейчас, это еще один день работы вместе в доме миссис Рэйнолдс, но нет.
Калеб все ещё придерживается моих условий: он не разговаривает со мной, когда работает над беседкой, а я сажу новые нарциссы.
Я напеваю песню, когда работаю. Иногда Миссис Рейнолдс принимается напевать вместе со мной, пока она ни начинает распевать слова песни во все горло так громко, что я перестаю работать и щурюсь, смотря на эту старую леди, которую не заботит то, что о ней подумают люди. Это действительно ошеломляет.
Когда Миссис Рейнолдс начинает клевать носом, я иду в дом и наливаю себе стакан воды. Прежде, чем я ухожу с кухни, я набираю еще один стакан для Калеба. Я тихо ставлю его на одну из деревянных планок рядом с ним.
Отправляясь обратно в дом, я вспоминаю, что забыла принести тарелку из - под печенья на прошлой неделе. Я поднимаюсь на два лестничных проема на чердак и беру тарелку. Дверь закрывается и я вскрикиваю.
Калеб стоит рядом со мной на чердаке, держа в руках стакан с водой.
- О, Боже мой!
- Я не собираюсь причинять тебе боль. Я просто хотел сказать спасибо за воду и … Ну, и я знаю, что нелегко работать вместе, но ценю, что ты не выгоняешь меня.
- Ты не можешь уйти, - говорю я.
- Почему нет?
- Потому что дверь автоматически блокируется.
Калеб оглядывает дверь, которую он только что захлопнул.
- Ты ведь шутишь?
Я качаю головой. Я пытаюсь не паниковать из-за реальности того, что мы с Калебом Бекером застряли на чердаке. Дыши, Мэгги. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.
Калеб сначала пытается повернуть ручку, а затем повернуть-дверную-ручку-одновременно-толкая-дверь.
- Дерьмо, - поворачивается он ко мне, - Ты и я. В одной комнате. Этого просто не могло произойти.
- Я знаю, - говорю я.
- Мы могли бы позвать миссис Рэйнолдс. Она спит на улице, но…
- Она ни за что не услышит нас. Она не услышит тебя, если ты дальше, чем на десять метров. Когда она проснется, мы услышим, а затем завопим, обращая на себя внимание.
- Так ты говоришь, что мы застряли здесь?
Я снова киваю.
- Черт.
- Ты уже говорил это, - сообщаю я ему. Калеб начинает ходить из стороны в - строну, запустив ладони в стрижку под “ежика”.
- Да, ну, это отстойно. Быть запертым везде, где только можно, становится главной темой моей жизни, - бормочет он, - Когда она обычно просыпается?
Я пожимаю плечами.
-Она может спать полчаса, но иногда она спит больше часа, как вчера.
Я глубоко вздыхаю, он сидит в центре комнаты и склоняется к чемодану Миссис Рейнолдс.
- Ты тоже могла бы сесть, - говорит он.
- Я немного боюсь пауков.
- Все еще?
- Ты помнишь это обо мне?
- Как я могу забыть? Если ты и Лиа используете меня как личного убийцу пауков, - говорит он. Я же странно на него смотрю.
- Сядь, - приказывает он, - Я даю пожилой леди два часа на то, чтобы освободить нас, а затем я выломаю дверь.
Долгое время нам нечего сказать друг другу. Единственным звуком в комнате является наше дыхание и жуткий треск и скрип из старого дома.
- В тюрьме было страшно? - спрашиваю я, нарушая тишину.
- Иногда.
- Например, когда? Что они с тобой делали?
Я поворачиваюсь и смотрю на него. Выражение его лица настороженно.
- Ты знаешь, ты первая, кто спрашивает меня о деталях.
- Я признаю, что слышала слухи. Я подозреваю, что большинство из них не правда.
- Что ты слышала?
Я сжала губы, нервничая из-за того что скажу ему.
- Давай посмотрим… У тебя был друг в тюрьме… Ты вступил в банду. Ты пытался бежать и попал в карцер… Ты избил парня, которого потом госпитализировали… Стоит продолжать?
- Ты веришь чему-нибудь из этого?
- Нет. А что, должна? Они правдивы?
Он прислоняется головой к стволу и глубоко вздыхает.
- Я был в драке и был брошен в карцер за это. Он закрывает глаза ладонями, - Я был в карцере 36 часов. Господи, я не могу поверить, что из всех людей, я говорю именно тебе об этом.