— Да ну, ты уже была на этих вечеринках. Как только появятся его родственники, Ян уйдет.

— Может быть. Я слышала в эти дни, они становятся лучше.

Коннор был уверен, что они не единственные гости, сплетничающие о хозяевах вечера. Дэйры были частой темой для пересуд в этом городе. Роберт Дэйр впервые женился по расчету, и имел пятерых детей с Эммой Сент-Клэр. Недовольный, он влюбился в другую женщину и завел с ней вторую семью, оставаясь все еще женатым на Эмме. Когда одна из его дочерей из второй семьи заболела и нуждалась в пересадке костного мозга, он признался в своих поступках и попросил детей из своей первой семьи сдать анализы, чтобы выявить могли ли они стать донорами. Эйвери подошла, и все дочери Роберта стали друзьями. Его же дети мужского пола еще не видели друг друга в глаза.

— Ты когда-нибудь обращалась к Дэйрам за деньгами для своего дела?

— Конечно, и они давали их безвозмездно. Их семейные ценности могут кого-то удивить, но ты не можешь назвать их прижимистыми.

— Но сегодня они не твоя добыча. Где Санчес? — Коннор осмотрел комнату, зная, что пока Каролина не совершит то, что задумала, у него не будет ее безраздельного внимания.

А именно этого он хотел.

Он заметил мужчину, разговаривающего с небольшой группой гостей на другой стороне роскошной комнаты.

— Вот он, — Коннор взял руку Каролины и осторожно указал в нужную сторону.

Каролина напряглась.

— О, Боже мой.


Правило Ричмонда № 6


Осознавайте, в какую игру вы играете.


Кажется, что это не проблема, не так ли? Если вы находитесь в Громовом Куполе, то должны играть в регби. Но вы будете удивлены, как многие потенциальные защитники, садятся на корточки, чтобы поймать подачу, только для того, чтобы получить в голову футбольным мячом…


— Что случилось? — спросил Коннор.

Каролина не могла ответить. Она пять лет не видела Сэма. Она поцеловала его на прощание, прежде чем отправиться на работу однажды утром, и, придя домой тем вечером, нашла свою квартиру почти пустой. Сэм исчез, забрав с собой большую часть их мебели. Позже он утверждал, что забрал только те вещи, которые она покупала ему в качестве подарков. К тому времени, сама Каролина была слишком опустошена его уходом — и своими долгами — чтобы бороться с ним хоть за что-то. Поскольку они никогда не заключали никакого письменного соглашения, адвокат, которого она наняла, посоветовал ей не вызывать Сэма в суд, чтобы он выплатил ей то, что она покупала или за то, что содержала его все эти годы.

— Подумай об этом, как о дорогостоящем жизненном уроке и сократи свои потери, — посоветовала она. — Извини, Каролина. Хотелось бы мне, чтобы мы поговорили об этом, прежде чем ты согласилась платить за что-то.

Теперь же Сэм, стоял меньше чем в пятидесяти футах, выглядя замечательно в костюме, сшитом на заказ, и Каролина задалась вопросом, что же он нашел на этой стороне Атлантического Океана. Вероятно, он сгребал наличные пачками, теперь, когда стал известным хирургом.

Каролина схватила Коннора за руку.

— Мне… мне нужно, — Сэм взглянул в их сторону, и она отвернулась, чтобы использовать Коннора, как щит. — Мне нужно выпить.

— Я схожу за твоей водой со льдом.

— Возьми что-то покрепче.

— Есть, мэм, — если ее выражение лица и встревожило его, то Коннор не показал этого. — Вернусь через минуту.

Она слишком поздно осознала свою тактическую ошибку. В толпе, одетая в алое платье, она была слишком заметна. Каролина повернулась, чтобы осмотреть других гостей, отчаявшись завести с кем-то разговор, но прежде чем смогла найти хоть кого-то, Сэм заметил ее и быстро подошел.

— Привет, Каролина. Хорошо выглядишь.

Черт побери. Она взглянула на красивое лицо Сэма.

— Спасибо, — она не вернула комплимент. — Я не видела тебя здесь раньше.

— Меня впервые пригласили. Недавно я работал с членом этой семьи. Думаю, им понравились результаты.

— Ох. Это мило. Извини, мне нужно… — она не потрудилась закончить предложение, прежде чем отвернуться.

— Каролина, — Сэм поймал ее за руку. — Не можешь оставить прошлое в прошлом? Ты, очевидно, приземлилась на ноги. Не понимаю, почему мы не можем быть друзьями.

— Ты что больной? — она поймала себя на том, что ее голос поднялся на октаву. — Нет. Мы не можем быть друзьями.

— Ты должна бы была уже забыть меня. Я знаю, наш распад стал большим ударом, но…

Он что, думал, что она все еще любит его?

— Что было большим ударом, так это те десятки тысяч долларов, которые ты украл у меня!

— Я ничего не крал у тебя, — Сэм взял Каролину за руку, вторгаясь в ее личное пространство. — Так что понизь голос.

— Черта-с два!

— Я могу устроить сцену так же легко, как и ты, — заговорил он. — Меня беспокоила твоя неверность, поэтому я и ушел.

Головы повернулись в их сторону, и Каролина выдернула свою руку из его ладони.

— Я никогда не обманывала. Я была верна. У тебя был кто-то на стороне, — она подняла руки. — А знаешь, что? Мне все равно. Ты прав; я успешна. У меня много денег, и в моей жизни есть мужчина, которого я люблю…

Резкий вдох Коннора и прикосновение к ее локтю предупредило ее слишком поздно о том, что он вернулся. Каролина боролась за самообладание.

— Так что убирайся от меня и держись подальше, — закончила она хладнокровно.

Когда Сэм заколебался, Коннор протянул Каролине ее напиток и положил руку на талию.

— Ты слышал, что сказала леди.

— Ладно. Это грубое поведение старит тебя, Каролина. Думаю, пойду, найду кого-нибудь поприятнее.

Хватка Коннора усилилась, когда Сэм отошел.

— Что это было? Ты хочешь, чтобы я раздавил этого мудака?

Каролина проглотила шампанское, которое он принес ей, за один глоток.

***

Коннор проводил Каролину к бару, забрал пустой бокал и заказал ей коктейль. Продолжи она такими же темпами пить шампанское, то опьянеет слишком сильно, прежде чем он сможет вытянуть из нее хоть что-то.

Коннор наблюдал, как Каролина прикончила свой новый напиток до того, как он успел забрать его у нее.

— Ладно, замедляйся. Скажи мне, что происходит. Кто он?

— Отдай мне выпивку.

— Через минуту. Ответь на вопрос.

— Сэм Пауэлл. Мой бывший жених.

Ну, черт побери. Похоже, Коннор получил свой ответ. Он слышал, что говорила Каролина. Каким-то образом, этот Сэм Пауэлл украл у нее десятки тысяч долларов. Коннор сомневался, что этот парень действительно стащил их, или она пошла бы в полицию. Он, должно быть, заставил Каролину каким-то образом финансировать его. Ее было легко обдурить в этом деле.

Неудивительно, что она не доверяла мужчинам.

Что еще более важно, Коннор слышал, что она сказала, чтобы отшить Сэма. У нее был мужчина в жизни, которого она любила. Неужели, она сделала это из злости? Или у нее был тайный парень?

Или она имела в виду его?

— Как давно вы расстались?

— Пять лет назад.

Другими словами, как раз перед тем, как они встретились. Он вспомнил тот день, когда открыл дверь в раздевалку для Каролины, а затем спросил ее, когда она поблагодарит его за это. Ее первой реакцией на его предложение было сказать «да», и только позже, когда она успела вспомнить фиаско своих прошлых отношений, она повела себя отстраненно.

— Ты же знаешь, что я не такой как он, верно? Если ты скажешь мне «да», я останусь с тобой навсегда.

Каролина пожала плечами, но Коннор увидел ее попытку быть беззаботной. Сэм сильно обидел ее. Она перестала верить в «и жили они долго и счастливо».

Коннор расправил плечи. Очень жаль. Ее «и жили они долго и счастливо» стояло прямо перед ней.

И он никуда не собирался уходить.

— Пойдем.

— Куда? — Каролина забрала свою выпивку и сделала еще один большой глоток.

— Давай потанцуем.



Правило Ричмонда № 7


Знать, когда нужно рисковать.


Ты можешь играть с осторожностью или можешь попытаться выиграть; ты не можешь делать и одно, и другое одновременно…


Каролина не озаботилась тем, чтобы спорить с Коннором. Она все еще была потрясена своей конфронтацией с Сэмом, и кроме того, она ощущала неуверенность. Она прикончила свой коктейль и поставила бокал на барную стойку, прежде чем Коннор вывел ее на танцпол, и она начала ощущать эффект от воздействия алкоголя.