Ты женился на моей Кате?
- Да, мадам. И я люблю ее.
Мама с улыбкой повернулась к Кате.
- Я не знаю, когда это произошло. И я хочу разузнать обо всех деталях позже, но,
кажется, он очень заботится о тебе, милая.
Да, ее мать может сказать такое.
- Мама, тебе нужно отдохнуть. Вскоре я обо всем тебе расскажу.
Отличная отмазка.
Зайдя в нынешнюю гостевую комнату, Ката оббежала вокруг Хантера и
расстелила постель. Как только простыни были расправлены, а подушки взбиты, он
опустил маму вниз и закутал ее в одеяло, словно ребенка. Ее мать легла на кровать со
вздохом, а ее голова тут же откинулась на подушки, выдавая ее истощение.
Ката послала ему благодарный взгляд. Хантер мог нещадно снести любую ее
эмоциональную защиту, но он был верен своему слову в отношении помощи ее
матери. Он даже поставил Гордона на место. Как только они уйдут, ее отчим
отыграется на матери и откажется от помощи сиделки, поэтому этот вопрос нужно
было решить. Но тот момент, когда Хантер надрал задницу Гордона, был так
прекрасен.
- Мы должны дать ей отдохнуть, - сказал Хантер. - У меня есть к тебе вопрос.
Он взял Кату за руку и вывел из гостевой комнаты, затем они пошли вниз по
коридору, направляясь в хозяйскую спальню. Как только он закрыл за собой дверь, его
челюсть напряженно сжалась, очевидно, в попытке держать себя под контролем.
- Почему твоя мать до сих пор с этим мудаком?
Она прикрыла веки. Он собственными глазами увидел подонка, за которого ее
мать вышла замуж, но его вопрос подразумевал, что он не понимал, почему мама не
вышла из такой ситуации. Неужели он не видел, как сильно ее мать стала зависимой,
не видел того, чего Ката так боялась?
- Я пыталась заставить ее уйти. И сестра пыталась. Поверь мне, - она вздохнула. -
Теперь Гордон лишил ее любого подобия реальной жизни, и забота о нем стала
164
Покорись мне. Шайла Блэк
единственной целью ее существования. Он отнял у нее работу, ее друзей и ее
независимость. Он забрал у нее чувство собственного достоинства. Я пыталась
уговорить ее переехать ко мне. Но она не сделала этого.
- Она красивая женщина. Достаточно молодая, чтобы прожить полноценную
жизнь.
- Я согласна, но она не видит этого. И всякий раз, когда я разговариваю с ней об
этом, она всегда уверяет меня, что счастлива. Я знаю, что это ложь. Она боится стать
обузой для меня. Кроме того, Гордон бы нашел ее и притащил назад домой. Он не
собирается лишаться своей персональной горничной, повара и секс-рабыни.
- Тогда ей нужно куда-нибудь уйти.
Ката закусила губу. Он был прав.
- Я снова позвоню Хоакину. Мари не может держать Гордона подальше от мамы,
но Хоакин сможет. Черт, Гордон никогда не найдет его. Хотя я не уверена, что я тоже
смогу сделать это.
Хантер покачал головой.
- Если он под прикрытием, то, скорее всего, не сможет прервать операцию. Если
ты хочешь, чтобы этот мудак убрался из ее жизни, я знаю место, где ее будут ждать с
распростёртыми объятиями. Гордон никогда не найдет ее, так что он не сможет
заставить ее вернуться обратно. Остальное будет зависеть от нее, но я могу, по
крайней мере, дать ей шанс для нового старта.
- Куда ты ее заберешь?
- Оставь это мне.
Это требует большего доверия от нее, но Хантер провел всю свою жизнь,
защищая людей. Он не позволил бы, чтобы что-то случилось с ее матерью.
- Я не знаю, примет ли она помощь от незнакомца.
- Позволь мне побеспокоиться об этом. Упакуй ее сумку. Если твой псих-отчим
собирается заставить ее работать до смерти и не ухаживать за ней, то я не хочу, чтобы
твоя мать оставалась здесь еще хоть на три минуты.
- Прямо сейчас? - Ката ахнула. - Гордон заставит пройти тебя по двадцати кругам
ада.
Хантер фыркнул: - Этот мелкий выскочка может попробовать.
Ката колебалась.
- Она может не захотеть уходить. Однажды, три года назад, я убедила ее оставить
его. Я помогла ей накопить достаточно денег на покупку собственной машины и
сотового телефона с предоплатой. Мы упаковали вещи... и примерно в трех часах езды
от города она заплакала так сильно, что не могла видеть дорогу и попала в аварию. В
той аварии она раздробила большую часть костей своей левой голени и стоны. - Ката
клялась, что не будет плакать. Клялась, но горячие слезы все равно наполнили ее
саднящие глаза. Боже, откуда берется еще больше слез? - Ее операция и
восстановление длились в течение нескольких месяцев. Я заботилась о ней. Гордон
только и сделал, что отказался. В конце концов, ей никогда не было бы больно, если
бы она не попыталась уйти. Теперь мама хромает. Он постоянно говорит ей о том, что
ей повезло, что он достаточно великодушен, чтобы заботиться о поломанных вещах.
Хантер сжал кулаки.
- Говноед... Не беспокойся за мать. Я смогу убедить ее, что временный отъезд для
ее выздоровления в интересах каждого, даже Гордона. К тому времени, когда ей
станет лучше, ей не захочется возвращаться. Поверь мне.
Никого не было упрямее Хантера. Ката точно знала, кто выиграет эту битву. Ее
охватило чувство надежды, что ее мать будет в порядке. С Хантером на ее стороне у
Гордона были проблемы.
165
Покорись мне. Шайла Блэк
- Ты сделаешь это ради моей мамы?
- И ради тебя. Все ради тебя, дорогая, - он оставил мягкий поцелуй на ее губах.
Глядя в голубые-голубые глаза Хантера, она знала, что он имел в виду каждое
сказанное им слово. Он, возможно, и требовал многого от нее, и она боялась, что ей
придется отдать ему душу. Но также каждой клеточкой своего тела она знала, что он
поможет ее матери начать лучшую жизнь. Ката подозревала, что какая-то ее часть
опасно близка к любви к Хантеру, но это лишь скрепило сделку.
Глава 16
Хантер ехал по шоссе, джип скользил в ночи, пока мать Каты спокойно спала на
заднем сиденье. После того как Ката на скорую руку собрала вещи для Шарлотты, а до
Гордона, наконец, дошло, что ему угрожают не в шутку, Хантер позвонил медсестре,
чтобы отказаться от ее услуг, и убедил мать Каты, что это лучшее решение, пока она
не поправится, а затем взял ее рецепты на медикаменты, и они выехали из дома.
Ката бездумно пялилась в беспроглядную ночь за окном автомобиля. Девушка
выглядела мрачной, истощенной и потерянной.
Он сдержал рвущиеся из него проклятья. У нее был тяжелый день, и он не сделал
его легче. На самом деле он понял, что облажался. После того как он своими глазами
увидел, что Шарлотта позволяет Гордону относиться к ней так, будто ее желания и
потребности не имеют никакого значения, Хантер понял, чего так опасалась Ката. До
сегодняшнего дня он лишь в общих чертах имел представление о том, как ее отчим
держал всю семью под жестким контролем, но на самом деле оказалось, что Шарлота
просто позволяла ему это, а Ката до ужаса боялась, что тоже самое может произойти и
с ней.
Терпкая, сексуальная сущность Каты интриговала его. В сочетании с ее
естественной покорностью она влекла его к себе, как никто и никогда. Хотя она и
пыталась объяснить ему ситуацию, рядом с ней он переставал думать головой выше
плеч. Не это ли сейчас поджаривало его задницу? Уверенность в их отношениях,
которую он чувствовал от занятия любовью этим утром, исчезла, после того как он
увидел ее мать и Гордона своими собственными глазами.
- Ты уверен, что твой отец не будет против нашей компании? - в тишине
спросила его жена.
Хантер взглянул на спящую Шарлотту в зеркало заднего вида.