Дотягиваясь пальчиком до уха Джейка, я щекочу чувствительную кожу позади. Место, которое сводит меня с ума каждый раз, когда я его целую.
Он ловит меня за запястье, чем сильно пугает.
– Не начинай битву, которую не сможешь выиграть, – произносит он сексуальным рычанием в голосе.
– Кто сказал, что я не смогу выиграть?
– Я.
– Правда?
– Хм, – он пододвигается ближе, открывая свои потрясающие голубые глаза. – Ты забыла, что я точно знаю все твои чувствительные места, Беннет.
Тепло разливается по телу, и я начинаю ёрзать.
– Я думала, ты спал.
– Так и было, пока одна шалунья не начала меня щекотать.
– Шалунья? – из меня вырывается смешок.
– Ага, это ты. Шалунья. Хитрая и кокетливая.
– Кокетливая? – насмехаюсь я.
– Да, кокетливая и неотразимая.
– И предназначенная тебе, – добавляю я.
– У меня всегда было это чёртово право.
Его взгляд пригвождает меня к сиденью, обладающий и властный.
Сглатывая, я выдавливаю:
– Ладно, провидец, мы дома.
Легкая улыбка появляется на моём лице.
Дом.
Лос-Анджелес – теперь это мой дом. Странно так говорить.
Последний раз, когда я была в ЛА, история об отце Джейка просочилась во все новости.
Я содрогаюсь от воспоминаний.
Джейк сидит в кресле: ноги вытянуты, а одна рука запрокинута за голову. Вторая лежит у меня на плече, сжимая его.
– Ты в порядке? – спрашивает он.
– Да, просто грустно от того, что мы больше не на острове.
– Мне тоже, – шепчет мужчина, упираясь подбородком мне в макушку. – Однажды мы вернёмся туда, и это случится очень скоро.
– Мы могли бы провести там наш медовый месяц, – предлагаю я. Меня переполняет оптимизм, когда я смотрю на Джейка.
– Это отличная идея, – улыбается он.
– Слушай, мне уже пора начинать планировать свадьбу... или ты хочешь подождать? – закусываю я губу.
– Чёрт, нет! Малышка, мы можем расписаться хоть завтра, если ты только пожелаешь. Скажи только слово, и я попрошу пилота, чтобы мы полетели прямо в Вегас.
Я усмехаюсь.
– У моей мамы случится сердечный приступ, если я выйду замуж в Вегасе, а папа надерёт тебе задницу за то, что ты забрал у него шанс подвести дочку к алтарю.
– Приму к сведению. Я и вправду не хочу, чтобы Билл надрал мне задницу.
– Где ты хочешь пожениться? Здесь или в Великобритании?
– Для меня это не имеет значения, – пожимает плечами Джейк. – Думаю, было бы проще пожениться здесь, ведь мы живём тут, но, честно говоря, выбор за тобой. Если хочешь пожениться в Манчестере, я только «за». Просто скажи мне время и место, малышка, и я там буду.
– Как я понимаю, ты совершенно не собираешься вносить свой вклад в свадьбу?
– Конечно, собираюсь, – говорит он, ухмыляясь. – Я буду организовывать свой мальчишник. Мне не в лом. Я обещал Тому, что проведу его.
Том – басист УШ, один из самых близких друзей Джейка и известный игрок. Как и Джейк, до того как мы стали встречаться, но теперь он со мной, и всё это проходит мимо него. К счастью.
– Господи, – стону я. – Это будет сексодром, наполненный танцовщицами на шесте и проститутками. Сейчас я представляю себе вторую часть «Мальчишника в Вегасе».
Джейк смеётся.
– Сделай ему поблажку, малышка. Всё будет не так плохо.
– Если ты набьёшь тату на лице и скажешь, что соблазнил трансвестита, то я точно не выйду за тебя замуж.
Он смотрит на меня.
– Любимая, если мне придётся рассказать тебе, что соблазнил трансвестита, то я буду делать это из тюрьмы.
– Почему?
– Потому что я на хрен убью Тома, если он позволит этому случиться.
Мы оба начинаем смеяться, а пилот по громкой связи сообщает нам, что нужно пристегнуться, так как мы приземляемся.
Дэйв везёт нас прямо к дому Джейка. К нашему дому. Я до сих пор не привыкла так говорить. Но я никогда не скажу Джейку, что не чувствую себя здесь как дома.
Потому что, ну, я своего рода ненавижу его дом... Ладно, может «ненавижу» слишком жестоко.
Мне очень сильно не нравится дом Джейка.
Не поймите меня неправильно, он прекрасен. Не слишком вызывающий. Современный. В нём есть три спальни, три ванные, музыкальная студия и тренажёрный зал.
Но он холостяцкий. И в этом вся проблема.
Он был холостяцким домом Джейка, который принёс в его жизнь бесчисленное количество женщин.
Господи, от мысли об этом мне хочется себя ударить.
У меня ещё не было секса с Джейком в его доме. Во время нашего короткого пребывания здесь между концертами тура, секс точно не приходил нам на ум.
Но теперь я живу здесь, и Джейк собирается заниматься со мной сексом, а секса будет много, и я знаю, что буду думать о том бесчисленном количестве женщин. В доме Джейка. В его постели.
В постели, которую я собираюсь разделить с ним.
Я ненавижу это больше, чем могу выразить.
Хм.
Я знаю, что веду себя чрезмерно чувствительно, и что Джейк никогда не жил здесь с какой-либо женщиной прежде. Это кое-что да значит.
Это его дом. А теперь и мой. Я должна привыкнуть к этому.
Как? Я не совсем уверена, потому что чувствую, что воспоминания о его старой жизни задержались здесь, как плохой запах, который я могу учуять, пока нахожусь в этом доме.
В моём доме.
Дерьмо.
Мне действительно нужно привыкнуть к фразе «мой дом», в противном случае Джейк это заметит, а я не хочу его расстраивать. Я не хочу ворошить его прошлое своими вопросами.
– Просто занесите чемоданы в коридор и езжайте домой, – говорит Джейк Бену и Дэйву, открывая входную дверь и позволяя мне зайти первой.
Я замечаю на кухне свет и, надеясь, что в ней находится один из моих самых любимых человечков в мире, прощаюсь с Дэйвом и Беном, а потом направляюсь прямо туда.
– Чика! – кричит мне Стюарт, когда я прохожу через арку. – Ты просто загляденье! Посмотри на себя: загорелая и красивая. Я бы все, что угодно отдал за такой загар.
– Преимущество иметь биологическую мать из Пуэрто-Рико, – я принимаю его объятия и целую в щёчку. – Я скучала по тебе.
– Что? У тебя было время скучать? Ты говоришь мне, что этот коварный соблазнитель не занимал тебя, пока ты была в отъезде? – Стюарт кивает в сторону Джейка, который смотрит на нас, прислоняясь к арке.
На его лице никаких эмоций. Иногда мне с трудом удаётся определить настроение Джейка. Только его глаза позволяют мне сделать это. Хотя, не в этот раз.
– О, он долго держал меня занятой, – я делюсь с Джейком секретной улыбкой, которая заставляет его глаза заискриться, возвращая их к жизни.
Я практически вижу, о чём он думает, и мои щёки краснеют от воспоминаний о многих вещах, которыми мы занимались во время отпуска.
– Но я всё же находила время, чтобы скучать по моему любимому парню, – добавляю я, поворачиваясь к Стюарту.
– А разве не я твой любимый парень? – спрашивает Джейк с притворным раздражением, подходя и присаживаясь за барную стойку.
– Становись в очередь, чувак. Сначала тёлки, а потом уже друзья (прим. пер.: на самом деле звучит так: «Сначала друзья, потом телки»), – Стюарт оборачивает руку вокруг моих плеч.
Я фыркаю, зажимая рот рукой.
Не привлекательно, я знаю. Иногда фырканье происходит само собой.
– Господи, я чувствую, что попал в одну из серий «Холм одного дерева», – жалуется Джейк.
– Ты такой капризный ублюдок после перелёта, – Стюарт машет ему рукой. – Значит, вы, ребята, хорошо провели время? – спрашивает он у меня.
– Просто отлично! Ты должен полететь в следующий раз, Стюарт. Там просто великолепно, тебе бы понравилось.
– Хочешь, чтобы Стюарт отправился туда с нами на медовый месяц? – Джейк изгибает бровь.
– О, верно, конечно. Хорошо, тогда в следующий раз после этого, – улыбаюсь я.
– Это хорошее место, чтобы провести там медовый месяц? – глаза Стюарта блестят, когда он задаёт этот вопрос.
– Хорошее, – киваю я, вспоминая об острове.
– Так вы, ребята, уже выбрали дату? – Стюарт отпускает меня и наклоняется к столу.
Снимая куртку, я вешаю её на спинку стула напротив того, на котором сидит Джейк, и тоже усаживаюсь.
– Пока нет, но с завтрашнего дня я собираюсь начать планировать... ну, выяснить, как планируют свадьбу и назначают дату.