— Посоветуйся, Люц, — сурово сказал Лорд Марволо.

— Может, подождем, пока Снейп очухается?

— Если он вообще очухается, — скривился Гойл. Ему досталось сомнительное удовольствие очищать кровавый снег.

— У Снейпа девять жизней, это всем известно.

— Он выживет, чтобы в очередной раз вас обмануть, Лорд Марволо, — проворчал Макнейр.

— Мой Лорд, — вмешался Петтигрю. — Все козыри в наших руках. Северус не боится своей смерти, но он неравнодушен к мальчишке. Он не поставит его жизнь под угрозу.

— Значит, будем действовать через мальчишку. До того, как он умрет, он еще принесет нам много пользы, — ухмыльнулся Лорд Марволо. — Продолжай, Макнейр.

— Итак, подведем итог. Факт потери магии нашим хозяином необходимо скрыть. Магический мир никогда об этом не узнает. Разгласивший эту информацию будет уничтожен, — сурово сказал Макнейр. Он обвел взглядом присутствующих. Все, кроме Лорда, опустили головы. — Далее. В кратчайшие сроки необходимо вернуть магию. Любой ценой. Просьба сообщать в штаб все, что имеет отношение к данному делу. Любая полезная информация будет взята на вооружение командой brainstorming`а. Далее. Как поступить с предателем? — Макнейр перевел взгляд на Лорда.

— Разговор с Северусом я беру на себя, — сказал Лорд. — Хвост, потребуется твоя помощь.

— Как быть с мальчишкой?

— Пытки. Изнасилование. В присутствии Северуса, само собой. Пусть любуется.

— Атака Хогсмида?

— Отложить. Обеспокоенный исчезновением Поттера и Снейпа, Хогвартс придет в боевую готовность. А наша атака предполагала внезапность, что в данной ситуации не представляется возможным…

Поднимая крыльями ветер, в зал влетела крупная сова и выронила из клюва запечатанный пергамент. Лорд Марволо схватил его узловатыми стариковскими пальцами и нетерпеливо сорвал печать.

«Секретная Магическая Диагностическая Лаборатория имени Парацельса провела экспертизу и установила, что высланный Вами образец человеческой ткани не подлежит распаду. Группа экспертов нашей лаборатории имеет основание утверждать, что образец принадлежит бессмертному индивидууму, не имеющему магических способностей, иными словами, — бессмертному магглу (сквибу)».

— Бессмертный маггл, о, Мерлин, — с ужасом повторил Лорд. Он обвел собравшихся безумными глазами.

— А что тут плохого, — сказал Петтигрю, косясь на пергамент через плечо старика. — Мой Лорд, вы сможете делать все, что вам заблагорассудится, и ничего за это не будет. Смерть вам не страшна…

— Заглохни, Хвост! Бесконечная жизнь старика, беспомощного и дряхлого, не способного левитировать себе стакан воды, — да это хуже смерти! О, Мерлин, — Лорд Марволо упал в кресло. Его рот дрожал и кривился, тонкая нитка слюны свесилась с губы на воротник.

— Мы вернем вашу магию, о повелитель, — Уолден Макнейр преклонил колено. — Мы сложим все наши магические силы для противостояния вашим врагам, мой Лорд. Наша магия да будет вашей магией, — торжественно сказал он.

Присутствующие склонили головы в знак согласия.

*

Северус разлепил глаза, но почти ничего не разглядел в темноте своей камеры. К горлу подкатывала тошнота. Отвратительный кисловатый запах крови, казалось, пропитал все вокруг. Он попробовал шевельнуться и стиснул зубы, стараясь не закричать от резкой боли. Дышать было мучительно больно, и он пытался вдыхать воздух поверхностными мелкими глотками.

Перелом ребер, сообразил он. Он долго боролся с тошнотой, и все же его вырвало, новой бешеной болью разодрав грудь. Палочки не было, он скорчился у стены, пытаясь восстановить себя с помощью беспалочковой магии. Результат был неутешительный — в голове гудело, он не мог сконцентрироваться и произнести простейшее обезболивающее заклинание. На противоположной стене он увидел небольшое зарешеченное окошко, через которое слабо пробивался желтоватый отсвет факелов.

Снейп попытался встать, цепляясь за стену и обливаясь холодным липким потом. Внезапно окошко описало перед его глазами плавную тускло-желтую дугу. В его ушах прозвенел звук, напоминающий удар в литавры, и профессора накрыл черный мрак пустоты и бесчувственности.

Внезапная дикая боль опять вырвала его из благословенного мрака.

— Вставай, Сев, — Лорд Марволо пнул его под ребра носком сапога.

Снейп открыл глаза. Над ним в голубоватом свечении Accendo расплывались две мужские фигуры.

— Реннервейт, — прозвучал голос Люциуса Малфоя.

В голове немного прояснилось. Он медленно приподнялся. Боль билась в висках маленькими злыми барабанчиками.

— Аннестезио, — Малфой провел палочкой вдоль его тела.

Северус бросил на него благодарный взгляд.

— Воды, — прохрипел он.

— Акваменти, — произнес Малфой и подал ему стакан воды. Северус выпил воду, стараясь не глотать слишком жадно. Стакан выскользнул из его дрожащих пальцев и разбился.

— Хватит, Люц, туть не санаторий, — потерял терпение Лорд. — Пора и поговорить, — он с раздражением посмотрел на Малфоя. Мысль о том, что он, Лорд Марволо, не способен даже на элементарнейшую магию, доводила старика до бешенства.

— Может, не здесь, мой Лорд? — Малфой уткнулся носом в воротник камзола. Его мутило от запаха крови и рвоты.

— Да, пожалуй. Есть другая камера. Тебе, Сев, будет интересно узнать, кто в ней находится. — Свяжи его, Люц.

Малфой произнес связывающее заклинание. Оно вывернуло руки Снейпа назад, сломанные ребра обожгло огнем. Подталкивая его перед собой, Малфой и Лорд вышли в коридор. У дверей дежурили Макнейр и Гойл.

— Вперед, Сев. Тебя ждет приятный сюрприз, — сказал Лорд, потирая сухие руки.

Они прошли по коридору и остановились у массивной дубовой двери. Люциус Малфой произнес длинное отпирающее заклинание и втолкнул Северуса внутрь. Яркий дневной свет резанул его по глазам. Комната была почти пуста. Сноп света лился из забранного решеткой окна в потолке, освещая стул, прикрученный к полу. На стуле сидел Гарри. Его Гарри.

— Нет! Отпусти его, Том! — Северус судорожно дернулся, инстинктивно пытаясь освободиться.

Гарри сидел совершенно неподвижно, только зеленые глаза горели отчаянным диким огнем.

— Петрификус? — спросил Лорд, кивая на Гарри.

— Он самый. Мальчишка совершенно невменяем. Даже без палочки, — сказал стоящий в дверях Макнейр.

— Том! Отпусти мальчика! — прохрипел Снейп.

— Я тебе не Том, — холодно сказал Лорд. — Присаживайся, Северус. В театре нехорошо стоять.

Заклинание Макнейра ударило его по ногам, и он упал. Боли он больше не ощущал. Он смотрел в зеленые страдающие глаза и чувствовал, что сходит с ума.

— Я сделаю все, что ты хочешь, То… Мой Лорд, — воздух с хрипом вырывался из его легких.

— Конечно, Сев, конечно. Вы оба сделаете все, что я хочу. Видишь, Сев, я пока не трогал мальчишку. Теперь все в сборе, можно и начать.

— Мой Лорд, я знаю, как вернуть твою магию, — Северус попытался подползти к Лорду.

Не унижайся!

Не надо, просили глаза Гарри.

Мне плевать.

Лорд Марволо с силой пнул его в живот.

— Ты лжешь. И за всю твою ложь ты заплатишь — как никто!… никогда!… не платил! — с перекошенным от ярости лицом старик бил и бил его ногами, окончательно потеряв над собой контроль. В углах его запавшего рта выступила пена, остекленевшие глаза были совершенно безумны.

— Не утруждайтесь, Хозяин, может, лучше Круцио? — услужливо спросил Петтигрю.

— Круцио Максима — для Поттера! — яростно крикнул Лорд, судорожно сжимая кулаки.

— Круцио Максима, — эхом повторил Петтигрю, направляя палочку на Гарри.

Юноша упал на пол. Дикая судорога боли выгнула дугой его тело. Руки и ноги забились в конвульсиях, пальцы до крови под ногтями скребли пол. Он сцепил зубы, чтобы не закричать. Ему казалось, он бьется в огненной жиже, из которой не может вынырнуть, и отвратительный зверь с тонкими и острыми как шило зубами без устали рвет его внутренности.

— Гарри, держись! — услышал он голос Северуса. Ему почему-то стало легче.

— Много болтаешь, — Лорд с новыми силами пнул Снейпа ногой.

— Мой Лорд! Оставьте его, он еще ребенок! Я верну вам магию! — Снейп не чувствовал своей боли. Боль Гарри рвала его сердце когтями огненной мантикоры.

— Я думал, что ненавижу Поттера, — прошипел Лорд. — Но тебя, мой друг, я ненавижу больше. Предатель!

— Мой Лорд, это все эмоции, — быстро заговорил Северус. Он видел, что Круциатус заканчивается и пытался отвлечь безумного старика от Гарри. — Ты мой лучший учитель. Ты научил меня справляться с эмоциями, которые суть зло. Что толку сокрушить все вокруг, поддавшись ярости, гневу, обиде… — он задыхался от боли, но продолжал говорить, магнетизируя глазами Лорда: — Я знаю, что умру, но я тебе благодарен, Том, что бы ты ни думал. Ты научил меня держать под контролем магию и эмоции. Это сделал ты. Если бы не это, я давно был бы мертв. Помнишь, чему ты меня учил? Власть над другими начинается с обретения власти над самим собой. Не поддавайся сейчас эмоциям. Не поддавайся гневу, Том. Кто, как не ты, всегда умел владеть собой? Всегда умел контролировать себя. Ты всегда успеешь меня уничтожить. Но что тебе будет с того, Том? Что? Да, я дал тебе не эликсир молодости. Это было… другое зелье, — Северус с трудом поднялся. Он стоял, пошатываясь, напротив Лорда и сверлил его гипнотизирующим взглядом.