Теперь-то она поймет, как сильно в нем ошибалась!

Мэг неожиданно раскрыла глаза:

– Сколько мы пробудем в Лондоне?

– Как минимум десять дней.

У нее вытянулось лицо. Совершенно очевидно, что Лондон – город, который всегда притягивал Стивена, не пришелся по душе его жене.

– Я хотел бы заказать для тебя платья у лучшей лондонской модистки. Целый гардероб нарядов! – попытался он утешить Мэган, зная по опыту, что женщину, как бы расстроена или обижена она ни была, проще всего успокоить новым изысканным туалетом или украшением.

Мысль пришлась кстати, напомнив ему о той броши, которую он мечтал заказать для Мэган. Сегодня же – если позволят обстоятельства – нужно будет обратиться к ювелиру... прекрасному ювелиру, уже не раз исполнявшему заказы по собственным рисункам Стивена. Брошь должна получиться элегантной, необычной... Пусть она станет его запоздалым свадебным подарком жене!

Экипаж затормозил у величественного особняка с мраморным крыльцом.

– Что это?! – ахнула Мэг, изумленно округлив глаза.

– Городской дом Уингейтов, – с гордостью объявил Стивен. – Я же говорил, что богат, любовь моя. Подожди здесь, хорошо? Я сообщу о своем возвращении слугам. Мы ведь захватили их врасплох, так что дай им несколько минут, чтобы достойно встретить хозяйку.

Только ступив на крыльцо, Стивен вдруг заметил, что ставни на всех окнах закрыты, да и у самого дома нежилой вид. На стук в дверь – а Стивен несколько раз изо всех сил стукнул молотком – так никто и не отозвался.

Что за черт? Кто посмел закрыть дом? Где все те слуги, которых нанимал сам Стивен? Кто взял на себя смелость распустить штат?

Он едва не пнул чертову дверь. Даже ключа нет! Прежде Стивену и в голову не приходило носить с собой ключ – ведь к его услугам всегда был дворецкий.

Справившись с первой вспышкой гнева, он в смятении огляделся. И что прикажете теперь делать? Жена на грани обморока от усталости... прежде всего нужно уложить ее в постель, а уж потом искать решения проблем, которыми его так неожиданно встретил Лондон.

Стивен медленно спустился с крыльца, подошел к экипажу.

– Теперь куда? – окликнул его кучер. Действительно, куда?

– Коли мистер ночлег ищет, то могу предложить. Тут неподалеку. И цена вроде подходящая. Подвезти, што ль?

Стивен кивнул. Те крохи, которые остались после оплаты мест на корабле, нужно экономить. Мало ли что. А вдруг его возвращение с того света окажется не таким простым, как виделось из Америки?

– Дом закрыт, – выдавил он в ответ на вопросительный взгляд Мэган. Она не произнесла ни слова, но безмолвный укор был очевиден. Стивен дернулся на сиденье. – Сейчас я тебя устрою. Отдохнешь, пока я попытаюсь кое-что выяснить.

Не только разочарование, но и собственную гордость ему пришлось запрятать поглубже, когда экипаж остановился у входа в убогое кирпичное строение с продуктовой лавкой на первом этаже и дешевыми комнатами на втором.

Еще больший ужас вызвал в нем вид самой комнаты – с ободранными стенами, жалким подобием матраса на единственной кровати, застеленной рваным бельем, и треснутым умывальником. Ко всему прочему в помещении витал совершенно непереносимый запах горелой капусты.

О боже! А он-то обещал жене самую мягкую и теплую постель на свете! Стивен готов был биться головой о трухлявую перегородку комнаты.

Конечно, Мэган не произнесла ни слова. Да и зачем? У нее все было написано на лице. В обмен на согласие бросить брата и поехать в Англию ей обещали роскошную жизнь. И где эта роскошь?

– О вещах не беспокойся, – быстро предупредил ее Стивен. – Ни к чему их распаковывать, мы здесь не задержимся. Отдохни немножко, а я тем временем съезжу к Уолтеру Норбери, своему поверенному. Прикажу выдать деньги и открыть особняк. Мы сразу же переедем.

Он поцеловал Мэган на прощание, выбежал из дома и назвал кучеру адрес Норбери.

Всю дорогу Стивен нетерпеливо ерзал на сиденье, а когда экипаж остановился у нужного дома, готов был безо всяких предисловий кинуться в кабинет поверенного и разом покончить с кошмаром прошлых двух лет. Стоит только Норбери его увидеть, и к Стивену вернется все – титул, дом, состояние...

В просторной приемной он наткнулся на тощего вылощенного юнца, которого до сих пор в конторе Норбери не встречал. Клерк поднял глаза от раскрытой перед ним на столе папки с документами. И смерил посетителя с ног до головы долгим, безмолвным, презрительным взглядом. Судя по оттопыренной нижней губе и написанному на лице негодованию, он принял Стивена за очередного попрошайку.

– Граф Арлингтон к Уолтеру Норбери! – вскинув голову, ледяным тоном произнес Стивен.

Клерк сначала фыркнул. А уж потом разразился хохотом.

– Если вы граф Арлингтон, – простонал он, утирая выступившие от смеха слезы, – то я – сам король Англии! – Успокоившись, клерк вновь выпятил губу: – Я знаю капитана в лицо!

Капитана?!

Значит, Джордж все-таки добился титула! Но для этого нужно было объявить старшего брата погибшим. Как же Джорджу удалось это сделать, если положенных по закону семи лет еще не прошло? Без согласия адвоката... то есть Уолтера Норбери... здесь явно не обошлось. Без согласия – а скорее всего, и всяческой поддержки.

Дьявольщина! Кто же еще стал соучастником адского плана Джорджа? Кто еще помогал ему избавиться от старшего брата, чтобы заполучить титул и наследство?! Стивен был потрясен до глубины души. Не зная наверняка, кто еще из его знакомых содействовал похищению, он теперь не был уверен, кому можно открыться.

Ошибка могла ему стоить жизни. Если бы только ему! Жизнь Мэган тоже зависела от того, насколько хорошо он знает своих друзей.

Есть лишь один человек, на которого можно положиться безоговорочно. Рейчел. Сестричка его никогда не предаст.

Но Джордж! Клерк с ним знаком, а значит... значит, Джордж в Англии.

– Где же сейчас капитан? – Стивен ничем не выдал переполнявшей его ярости.

– Вернулся в Америку. Он служит в армии Его величества.

Вернулся в Америку. Где, естественно, и связался с Гирамом Флинтом... после того как получил письмо Стивена и понял, что старший брат, вопреки его ожиданиям, не погиб.

– Ну, а старший брат капитана? Где он?

– Пропал. Уехал на континент – и не вернулся. По слухам, чуть позже его тело выловили рыбаки.

Стивен окаменел. Неужели чей-то изуродованный труп приняли за тело графа Арлингтона?! Возможно ли, чтобы в фамильной усыпальнице в Уингейт-Холле, рядом с его родителями, покоился чужой человек? А что же Рейчел?

– А сестра графа? Она живет в Уингейт-Холле?

– Понятия не имею, – пожал плечами клерк.

– Мне нужно встретиться с Норбери.

– Вряд ли он захочет вас принять, – презрительно фыркнул клерк.

– Еще как захочет! – рявкнул Стивен и толкнул ногой дверцу перегородки, разделявшую помещение на две части – половину для посетителей и половину секретаря.

Клерк выскочил из-за стола и загородил путь к кабинету Норбери.

– Его нет!

– Так я тебе и поверил! – Стивен отпихнул клерка в сторону и ворвался в Кабинет своего присяжного. Кабинет был пуст.

– Где он, черт побери? – в ярости обернулся Стивен к юнцу, переминавшемуся с ноги на ногу у него за спиной.

Тот ответил – по-видимому, испугавшись решительного вида странного гостя:

– За городом, по приглашению его милости герцога Уэстли. – Клерк умолк, не иначе как в надежде увидеть на лице посетителя тот же благоговейный восторг, что переполнял его самого. – Раньше чем через неделю не вернется.

– Выходит, Норбери работает на Уэстли? – изумился Стивен.

Клерк гордо вскинул подбородок, точно служба у столь высокопоставленных лиц повышала и его собственный статус.

– Именно!

Из офиса Норбери Стивен вышел в совершеннейшем смятении. Что же теперь делать? Он так мечтал вернуться в Англию, думая, что ему достаточно сделать только шаг по родной земле – и все проблемы сами собой исчезнут. Но если Норбери – и бог знает кто еще! – был заодно с Джорджем, то и здесь, в Лондоне, ему грозит не меньшая опасность, чем в американских колониях!

Стивен оцепенел от страшной мысли. А жена? Если враги сумеют расправитьсся с ним даже в Лондоне, что станет с Мэган? Беззащитная женщина, одна, в чужой стране, без поддержки, без денег...

Стивен с мучительным стыдом вспоминил, как уговаривал Мэган поехать с ним, как уверял, что в Англии им ничего не будет угрожать.