— Да. Он издатель Килоффа, мы поговорили о новой книге. Еще он упомянул, что вы накануне отвезли Лилиан домой. Потом я уехал в аэропорт, а он остался. А что?
— Спенсер тоже пропал.
— Ого! — Клифф даже немного теряется. — Может, они и правда вместе уехали в Палм-Спрингс?
— Может.
Он еще некоторое время сидит с задумчивым лицом, затем оборачивается ко мне. Глаза у него прищурены, изучают меня.
— Значит, мы остались вдвоем, Салли Харрингтон. А впереди у нас долгий полет, и мы можем познакомиться ближе.
— Да. Только я никуда не лечу. — Я встаю с кресла.
— Тебе не нужно в Лос-Анджелес? — У него разочарованный тон.
— Нет. Я просто приехала узнать, что с тобой. Ты ушел, не попрощавшись.
Он тоже встает:
— В таком случае мне очень жаль. Значит, придется коротать ночь одному. А я уже подумал было, что мне чертовски повезло. — Клифф улыбается и протягивает мне руку. Когда я пожимаю ее, моя рука оказывается в ловушке.
Черт, он действительно интересный мужчина! Есть в нем что-то притягательное. И он определенно не похож на президента крупного финансового образования.
— Мне кажется, погода совершенно нелетная. — Я еще у терминала обратила внимание, что многие рейсы отложены. — Вряд ли ты улетишь раньше утра. Хочешь, я подброшу тебя до отеля? Меня ждет машина.
— Ты очень добра, но я вынужден отказаться. — Клифф отпускает мою руку. — Я боюсь пропустить свой рейс. Мне и правда срочно нужно в Лос-Анджелес. — Я даже не понимаю, как это происходит, но вот уже его рука обвивает мою талию, а губы нежно касаются щеки, целуя. — До свидания. — Он делает шаг назад. — И спасибо за приятный день. Начинался он совсем не так радужно.
— Не за что, — ошеломленно отвечаю я и, отвернувшись, ухожу прочь.
Глава 9
Обратная дорога до Манхэттена в лимузине Александры благословенно-спокойная. Я коротко докладываю своей новой патронессе о разговоре с Клиффом, а все остальное время она разговаривает по телефону с неким Кифером, находящимся в Тибете, и обсуждает с ним бурную реакцию местного населения на результаты китайской экономической конференции.
Высадив Александру у здания «ДБС», водитель отвозит меня в отель «Рига Рояль». О номере позаботилась моя новая патронесса, и я чувствую запоздалую благодарность. Уютная комната, теплый плед на кровати, мягкие полотенца в ванной.
Уже почти два часа ночи, и я ужасно голодна. За весь сегодняшний день я практически ничего не ела. Моя новая начальница вообще почти не ест — максимум, что она себе позволяет, это несколько отварных морковок и зеленый горошек. Иногда ей приносят поп-корн, приготовленный без масла и соли.
Звоню домой и прослушиваю автоответчик. Первым идет сообщение матери. Она говорит, что ей понравилось, как я выглядела на экране телевизора, и что мой брат Роб видел мой дебют в компании друзей в баре.
Вот дура! Я совсем забыла, что вечером снималась в новостях. Сейчас мне это кажется не более реальным, чем то, что я выиграла пятьдесят баксов в казино (которые, впрочем, тотчас просадила в другом автомате).
Следующий голос принадлежит Дагласу.
— Салли, ну ты даешь! — говорит он. — Включаю новости и кого я там вижу? Ты была великолепна, милая! — Он настолько восхищен, что даже не замечает, что назвал меня «милой». — Я и не знал, что тебя покажут по телику! Это повторится еще? Слушай, почему ты меня не предупредила? Надо же, на национальном канале, в прямом эфире! Салли, ты молодец, малышка. — Даг торопливо вешает трубку, словно вспомнив, с кем разговаривает.
Наверняка он уже спит, но мне все равно. Я так рада, что он позвонил! Такое ощущение, будто я с ним много лет не разговаривала и ужасно соскучилась.
— Рентам у телефона, — произносит заспанный голос. Даг уверен, что в такое время могут звонить только по работе. Ему часто звонят среди ночи из полиции, чтобы сообщить о жутком кровавом убийстве. Даг рассказывал мне, что его не раз поднимали с постели, когда происходила резня во время свадебного приема или разборка с летальным исходом в ночном клубе, как это было на прошлой неделе. Конечно, Нью-Хейвен не Нью-Йорк, но здесь тоже случаются ужасные убийства.
— Даг, это Салли. Мне жаль, что я разбудила тебя.
— Да ни черта тебе не жаль, — добродушно смеется он. — Ты нарочно сделала мне пакость.
По голосу понятно, что он рад меня слышать.
Я рассказываю ему о своем дебюте в новостях, о неожиданном разговоре с Александрой, о новой работе.
— Резкий переход от увольнения к повышению, ты не находишь? — спрашивает Даг.
— Точно.
— И чем будешь заниматься?
— Пока не знаю.
— А как же газета?
— У, ненавижу эту работу!
Пауза.
— Значит, переедешь в город?
— Пока не знаю, — повторяю я. — Мне еще неизвестно, на полный ли день меня берут. Надеюсь, что нет. — Вздыхаю. — Честно говоря, мне вообще все надоело.
Даг молчит.
— Слушай, ты же знаешь, что я была в Калифорнии?
— Ты говорила.
— Да. Но я не сказала, что порвала со Спенсером.
— Очень любопытно.
— Я даже не знаю, нужны ли были мне эти отношения. Возможно…
— Я не имел в виду, что меня интересуют подробности. Я хотел сказать: «Это любопытно — ты с ним порвала, и он пропал».
— Откуда ты знаешь, что он пропал? — удивляюсь я.
— Было сообщение об исчезновении Лилиан Мартин. Кроме того, в полиции говорят, что, возможно, она со Спенсером. Весь Каслфорд полон слухов, ведь Спенсер часто бывал в городе.
— Похоже, Лилиан нашлась. Она в Палм-Спрингс.
— А он? Он с ней?
Я отвечаю не сразу:
— Не знаю. Мне это не слишком интересно.
— Поверить сложно. Ты подцепила красавчика, который соблазнил немало женщин. Наверняка тебе льстило, что он на тебя так крепко запал. И вдруг он улетает с другой. Разве это не обидно?
Один-ноль в пользу Дага. Я просто одна из тех дурочек, которые в какой-то момент решали, что украли сердце Спенсера. Больше того, многие из них бросали чудесных мужчин, променяв их на Спенсера. А я, наверное, бросила самого чудесного. Что я должна сказать, как мне оправдаться? Да и нужно ли это Дагу?
— Мне хотелось тебе позвонить.
— Ты уже вчера звонила.
— Я имею в виду — позвонить и рассказать. В прошлый раз разговора не вышло.
— Рассказать что, Салли? — В голосе Дага отчетливо слышатся резкие нотки. Похоже, он начинает злиться.
— Я хотела признаться, что, возможно, совершила ошибку.
— Возможно. Действительно, почему бы не вернуться к добряку Дагу? Тем более что больше ничего не остается!
— Ну уж нет! — почти кричу я. — И позволь тебе напомнить: это ты предпочел мне общипанную курицу из офиса, а когда понял, что между нами все кончено, ты снова бросился в ее объятия, не прошло и пары дней!
— Все, что между нами было, — это пара пьяных поцелуев. Я не изменял тебе до тех пор, пока ты окончательно не бросила меня!
— Да? И это не тебя я поймала с той девицей в баре?!
— Это не в счет! Я был в стельку, и мы просто целовались!
— Просто! А как ты обжимался с Дебби Энн Болтон! Или это тоже был простой поцелуй?
— Но это же было…
— Ладно, ладно, — говорю я примирительным тоном. — Я вообще не то хотела сказать. Честно говоря, я повела себя некрасиво и глупо. Даже не буду притворяться, что теперь не жалею о том, что сделала. Сейчас мне довольно паршиво, Даг. Чувствую себя жалкой, испуганной, и вообще у меня ощущение, что я совершаю одну ошибку за другой. — Делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Поэтому сейчас я постараюсь сосредоточиться на работе. Если ты вдруг захочешь мне позвонить, я буду рада. Если нет — что ж, я пойму. На твоем месте я бы не позвонила, наверное…
— Перестань заниматься самобичеванием, — обрывает меня Даг. — Тебе это не идет.
— Я и не занимаюсь! Я просто возвращаю тебе твой же звонок!
— Ты пресмыкаешься сейчас передо мной, после того как повела себя как слон в посудной лавке.
— Ладно. Пусть за тобой останется последнее слово. Но если ты захочешь позвонить…
— Салли…
— Да что там обсуждать! Все и так ясно. Я заслужила это. Слон, надо же! Похоже, я вообще не умею строить отношения!