— Тогда говори, — сказал Эд, начиная выходить из себя. — Мое занятие скоро начнется.
— Как мой помощник, — произнес Лори, глядя прямо в глаза Эда, — ты будешь танцевать со мной.
Эд поднял брови, затем пожал плечами.
— Ладно. Это все?
Лори посмотрел на него с подозрением.
— Ты будешь танцевать со мной. И это все?
— Мне надо будет танцевать голым или что-то в этом роде? — спросил Эд.
— Я серьезно отношусь к этому, — предупредил Лори, его голос звучал едко. — Так что если твой план состоит в том, чтобы договориться сейчас, получить что тебе нужно, а затем кинуть меня…
— Я возьму твой номер телефона после занятия, — перебил его Эд, — и дам тебе мой. И если я не появлюсь во вторник, ты можешь пойти к Вики. Ты знаешь, она даст мне под зад. Теперь, — он дернул головой в сторону звуковой системы, — я подключу тебе старую систему?
Когда Лори неохотно кивнул, Эд поспешил к ступенькам и поднялся на сцену. Он взглянул на часы, затем принес динамики. Он хотел успеть к началу занятия, потому что его ученики, вероятнее всего, уже на месте и не будут долго ждать. Но прежде, чем успел перенести половину аппаратуры, он почувствовал чужую руку на своей. Он обернулся. Лори протягивал визитную карточку.
— Ты потеряешь большую часть половины учебного времени, занимаясь всем этим, — сказал он. — Я сделаю все сам. Вот, возьми визитку и иди.
Эд замер с динамиком в руках и поднял бровь.
Надо отдать должное, Лори в ответ слегка приподнял подбородок и протянул руку с карточкой.
— Семь часов вечера в следующий вторник по адресу на этой визитке. Кстати, почему бы тебе не прийти в шесть сорок пять, мы могли бы обсудить более подробно мои пожелания. Надень удобную одежду и туфли на каблуке, если они у тебя есть. Если ты придешь, это действительно будет одолжением для меня. Я не против сделать небольшой перерыв, и мне не сложно вытащить оборудование. Но если ты не придешь, — он опустил подбородок, и его взгляд стал острым как кинжал, — я сам взыщу свой долг.
— Справедливо. — Эд поставил динамик на пол, взял карточку и протянул руку. — Спасибо, дружище.
Лори взял руку, мясистая лапа Эда поглотила его тонкие пальцы.
— Пожалуйста.
Эд пожал руку и отпустил.
— Увидимся во вторник без четверти семь, — бросил он. И, спрыгнув с края сцены, убежал.
ГЛАВА 2
Fantasia (фантазия): яркий стиль исполнения танго, исключительно для выступлений на шоу.
Два дня спустя, стоя в пробке, Лори убеждал себя не звонить Вики, чтобы получить номер телефона Эда и отозвать «одолжение».
В хороший день дорога от студии в Иден-Прери до особняка его семьи в Медине занимала минут тридцать, но в час пик к этому времени можно смело добавлять, как минимум, минут пятнадцать. Все возвращались домой после долгого рабочего дня. Обычно Лори работал в это время, и сейчас его раздражало, что вместо того, чтобы заниматься в студии, он должен тащиться по переполненным дорогам в соседстве со всеми этими внедорожниками и кабриолетами «а-ля кризис среднего возраста».
Хотя арктическая воздушная масса сменила бабье лето на октябрьский холод — большинство народа красовалось в кабриолетах. Похолодание наступило резко, и Лори страдал от этого, поэтому включил отопительную систему на полную мощность.
Из-за шума печки Лори пришлось изрядно напрячься, чтобы и дальше слушать Общественное радио Миннесоты, где шла новостная передача Роберта Сигеля о плохом состоянии экономики; эта монотонность оказывала на него седативный эффект. Холод, плотное движение на дороге и сожаления по поводу договоренности с Эдом сделали и без того неприятную затею еще более горькой. Он уже трижды пытался съехать с трассы и вернуться домой. Если бы он смог найти оправдание, на которое купится его мать, то давно уже бы находился дома. Но Лори понимал, что в этом случае мать назначит следующую вечеринку на другой день, и ему вновь придется столкнуться с агрессивными маневрами родительницы. Так что лучше покончить с этим сегодня.
Лори пошел на компромисс и решил появиться в доме родителей позже намеченного времени, сменив прямой путь через Шорлайн Драйв на дорогу мимо озера Миннетонка. В озере красиво отражался закат, и Лори сбросил скорость на минимум, упиваясь прекрасным видом. Во время обучения в школе, когда был еще слишком юн для вождения автомобиля, он часто ездил на велосипеде к воде. А когда достиг шестнадцатилетия, добирался на своей машине. Лори приезжал к озеру, когда был расстроен, что случалось довольно часто. Пока другие дети напивались и валялись на берегу, он садился — один — у берега, уставившись на воду, мечтая о том дне, когда покинет Миннесоту.
И вот он снова у озера.
Лори улыбнулся, глядя на особняки, расположенные вдоль северной стороны дороги, вспоминая свою клятву, что когда-нибудь станет владельцем одним из этих домов. Он думал, что вернется в Миннесоту знаменитым танцором и будет жить в одном из величественных домов у озера, развлекая по выходным дням своих знаменитых иногородних гостей роскошными вечеринками. О, у него все получилось. И «знаменитый» был одним из его любимых прилагательных и его высшей целью.
Сейчас же…
Лори съехал с дороги, припарковал машину у воды, не заглушая двигатель автомобиля, но отключил печку, чтобы услышать себя и свои мысли. Затем выключил радио. Прошлое нахлынуло, и настроение стало стремительно падать, поэтому он подумал о настоящем: о вечеринке матери и об Эде Маурере.
Странная парочка. На мгновение Лори улыбнулся, представив, как его мать и Эд будут выглядеть в одной комнате. Прекрасная фарфоровая красотка Кэролайн Паркер и крупный брутальный Эд Маурер. Он увидел, как появляется с ним на вечеринке: Эд в своей тренировочной одежде, мокрой от пота, и со своим примитивным юмором. И мать: в брючном костюме кремового цвета и жемчуге; тонкие руки сложены перед собой, пока она старательно маскирует свой ужас. На минуту Лори пожалел, что попросил помощи именно с занятиями по бальным танцам, надо было пригласить Эда на вечеринку матери. Совершенно нелепая мысль, она стала индикатором степени сумасшествия Лори. Зачем ему приводить Эда в дом родителей? Зачем? Чтобы парень унизил и оскорбил его перед знакомыми? И вообще, почему попросил о помощи Эда? Он знал ответ. Во всем был виноват Эд.
«Что ты хочешь?» — спросил Эд.
В одно мгновение все смешалось и вылилось в то, во что вылилось. Лишние занятия, которые пришлось взять на себя, потому что Мэгги, совладелица его студии, не рассчитав силы, продала больше. Лори не мог преподавать ирландский танец, потому что это был, вероятно, единственный стиль в танцах, которым он не владел. Добровольно Лори никогда не согласился бы стать преподавателем бальных танцев. Он все еще до конца не понял, почему вообще позволил Мэгги себя уговорить.
Ладно, он знал почему: она сказала, что в этом нет ничего страшного. С ее слов несколько пожилых пар из ее церкви хотят разучить несколько па танца для морского круиза, и это странно, что Лори считал, что эти занятия дадутся ему тяжело.
И Лори действительно думал, что по прошествии такого весомого куска времени, это его не будет беспокоить, и занятия в бальном зале не станут серьезной проблемой. Но ошибся. Его беспокоило, и настолько сильно, что он начал бояться вечеров вторника и пятницы. Он паршиво проводил урок, затем шел домой и в темноте забирался под одеяло. Лори погрузился в такое состояние, что споры с Эдом казались предпочтительней, чем проводить занятия одному.
Лори считал, что впал в безумие, решив, что Эд в качестве партнера сможет смягчить ситуацию. Он надеялся, что злость на Эда поможет удержать призраков прошлого.
Да только сама идея выходила глупой во всех смыслах. Неужели он рассчитывал, что, находясь в настолько уязвимом состоянии, сможет вытерпеть глупые штуки Эда Маурера? Не говоря уже о том, что подумает отряд пожилых людей из Баптистской церкви о двух танцующих мужчинах. Какой дьявол поселился в его голове? Даже при полном слабоумии этот план казался нерабочим. Одним словом, катастрофа. И, глядя на озеро, Лори увидел будущее, которое развернулось перед ним с ужасающей ясностью.