Она замечала, что в отношениях между семьями преобладала атмосфера сотрудничества и взаимопомощи. Пока одни женщины зажаривали к ужину тушу дикого кабана или готовили салмагунди[14], другие следили за купающимися в море детьми, а третьи занимались стиркой. Мужчины же выращивали сахарный тростник в надежде получить богатый урожай или ремонтировали шхуну.
Жизнь Кристины на острове буквально била ключом. Ее обычно не просили о помощи, но никогда не отказывали, когда она предлагала свои услуги. Дни ее на острове не проходили впустую. Она научилась плести корзины, ухаживать за грудными детьми и узнала кое-какие премудрости кулинарии. Особенно Кристина любила те полуденные часы, когда загорелые хохочущие дети тащили ее за собой в море. Под бдительным наблюдением нескольких матерей они учили девочку плавать, и вскоре она научилась держаться на воде ничуть не хуже своих учителей. В ряду первых подплывала она к гряде ослепительных коралловых рифов, не решаясь, однако, приближаться к ним слишком близко. Тело Кристины окрепло и загорело, а ее каштановые волосы выгорели и приобрели оттенок спелой пшеницы.
Искупавшись, девочка часто отправлялась к той маленькой бухте, где стояла «La Spada». Она любила смотреть, как матросы конопатят и смолят шхуну, такелажат и приводят в порядок паруса. Марко и другие пираты терпеливо отвечали на многочисленные вопросы Кристины. Ее интересовало, почему судно переворачивают при ремонте на бок, зачем нужно менять доски, изъеденные корабельным червем, как чистят трюм.
Но по-прежнему больше всех восхищал Кристину Марко с его чувством юмора и добрым отношением к ней. Однако ее огорчало, что Марко продолжал встречаться с Розой, а ее, Кристину, считал ребенком. Не один час провела девочка, изобретая всевозможные способы, которые отбили бы у Марко желание видеться с Розой, но, опасаясь поражения, она так ничего и не предприняла.
Однажды ночью Кристина ликовала, став невольным свидетелем ссоры Марко и его любовницы. Девочка злорадно улыбалась, прислушиваясь к истошным крикам, звону разбиваемой посуды и угрожающему вою Пэнси. Спустя некоторое время наконец настала полная тишина.
Схватив с полки свою любимую книгу, Кристина выскочила в коридор и постучала в дверь напротив.
– Войдите! – рявкнул Марко.
От угрожающего тона его голоса девочка невольно съежилась и в нерешительности замерла на месте. Собравшись с духом, она открыла дверь и робко переступила порог комнаты.
То, что увидела Кристина удивило и заинтересовало ее. Марко был полностью одет, но на рубашке недоставало нескольких пуговиц. Волосы его были всклочены, а на скуле припухла ссадина. Но самое главное, что удивило Кристину, было то, что этот хмурый человек подметал пол! Пэнси, выглядевшая ничуть не лучше, свернулась клубочком на кровати и внимательно следила за каждым движением хозяина. Как только Кристина вошла в комнату и увидела эту картину, она невольно прыснула.
– Что это ты делаешь?
– Разве не видно? – огрызнулся Марко.
– Но ведь не ты должен подметать! – сказала девочка и решительно направилась к нему.
– Ха! Если я оставлю все эти осколки до утра, я только дам повод для очередного скандала этой ведьме, называющей себя твоей няней!
Заметив, что Кристина решительно потянулась за веником, Марко предупреждающе поднял руку:
– О нет, ты не должна этого делать. Еще шаг и ты поранишь ноги. Сядь! – он указал девочке на кресло.
Кристина уселась, поджав под себя ноги и стараясь не рассмеяться. Потом она отложила свою книгу и поманила к себе Пэнси. Через несколько секунд гепард с довольным видом нежился на ее коленях.
– А что произошло? – поинтересовалась наконец Кристина, гладя Пэнси.
Марко закатил глаза к небу.
– Разве ты не слышала? У нас с Розой произошла небольшая перепалка – как словесная, так и физическая. В результате Пэнси взбесилась и укусила эту истеричку за ногу. Роза же запустила в нас обоих кувшин. К счастью, бросок оказался не слишком метким.
Сдержав самодовольную ухмылку, Кристина обратилась к гепарду:
– Пэнси, ты ведь не кусала Розу, правда?
Виновато уткнувшись мордочкой в колени девочки, Пэнси громко заурчала.
– А из-за чего вы поссорились с Розой? – поинтересовалась Кристина.
Марко сурово посмотрел на девочку.
– Прости, – она поспешила все уладить. – Я знаю, что нехорошо совать нос в чужие дела.
Марко пожал плечами.
– В общем-то, я могу тебе сказать… Мы поссорились из-за тебя.
Кристина была потрясена таким ответом.
– Из-за меня? Марко нахмурился.
– Не знаю почему, но Роза не перестает требовать, чтобы я выслал тебя с острова.
Увидев, как Кристина побледнела, он поспешил добавить:
– Можешь не беспокоиться на этот счет, милая. Я не высылаю детей со своего острова. И потом, – Марко посуровел, – эта женщина постоянно ко мне придирается и пытается мною командовать. Но я этого не потерплю.
Кристина восхищенно смотрела на Марко.
– Ты такой смелый, если решил заступиться за меня.
Собираясь встать с кресла, она хотела положить на свое место Пэнси.
– Осколки здесь валяются по моей вине, значит, подметать должна я.
– Босиком?! – взревел Марко в ярости. – Разве я не говорил тебе, что ты должна быть предельно осторожной, чтоб не порезаться?! Мне вовсе не хочется хоронить тебя, милая.
Он лукаво подмигнул девочке.
– Ты стала такой красивой и загорелой, что будет просто обидно, если ты умрешь, не успев перешагнуть порог своей юности.
Кристина так и светилась от счастья.
– Ну вот и все, – Марко заметал осколки в угол. – Утром горничные это уберут.
Отбросив веник, Марко подошел к девочке и усмехнулся.
– Итак, милая, что же привело тебя сюда ночью?
– Я не могла уснуть.
Марко взъерошил Кристине волосы и рассмеялся.
– Неудивительно, ведь мы так орали!.. Он перевел взгляд на книгу.
– А что это ты принесла?
– Одну замечательную книгу. Патрицио познакомил меня с твоей библиотекой.
– О да! Английские плантаторы, которые жили тут до нас, оставили эту библиотеку. И что же за книга у тебя?
– «Тысяча и одна ночь». Марко нежно улыбнулся.
– Когда я был маленьким, эти сказки читала мне мама.
– А мне – отец. – Кристина с надеждой посмотрела на Марко. – Ты почитаешь мне?
– Ну конечно.
Кристина опустила Пэнси на пол и подошла вслед за Марко к окну, через которое серебристый лунный свет озарял комнату. Марко присел на краешек дивана, Кристина с Пэнси устроились рядом и выжидающе уставились на него.
Приобняв Кристину, Марко открыл книгу и улыбнулся: на первой же странице было изображено красивое мавританское судно.
– Знаешь, милая, а ведь я был в Аравии, – сказал он.
– Правда? – удивилась девочка.
– До того как я появился в Америке, я с моими людьми наведывался как-то и в восточные моря. Там мы однажды напали на индийский корабль, принадлежавший Великим Моголам. Однако по пути назад мы попали в сильный шторм.
– Не может быть! – воскликнула Кристина, изумленно раскрыв глаза.
– Мы боролись со стихией несколько дней, и она необыкновенно изнурила нас. Но поход того стоил! Если мне не изменяет память, с того судна до сих пор у нас хранятся шелка и слоновая кость.
– А можно мне потом посмотреть на эти сокровища?
– Конечно.
Девочка на миг задумалась.
– Когда ты отправляешься в такие долгие плавания, ты никогда не чувствуешь себя там одиноким, Марко?
Он улыбнулся.
– А почему я должен чувствовать себя одиноким? Кристина погладила Пэнси.
– Не знаю… У тебя нет ни семьи, никого. Конечно, есть экипаж, сражения с испанцами… Но ведь это не одно и то же, правда?
Марко поражался не по годам взрослому восприятию девочки.
– Порой ужасно тяготят дела, которые мне суждено выполнять одному, – признался он. – И в таких случаях я ищу согласия с самим собой.
Кристина подняла серьезное личико.
– А я не нахожу такого согласия… И чувствую себя очень одинокой…
Марко с трудом сдержался, чтоб не рассмеяться над подобным признанием ребенка.
– В свое время и ты обретешь свое спокойствие, милая, – успокоил он, – обязательно обретешь. Мы же с тобой очень похожи.
– Правда? – Да.
Марко нахмурился, почувствовав, что невольно раскрывает перед девочкой душу.
– Ну а теперь слушай свою сказку и отправляйся спать. Уже очень поздно.