– Что ты еще предложишь?! Я наслышана об этих ваших грязных притонах, которыми кишмя кишат острова Карибского моря. Там только и делают, что пьют, распутничают и занимаются еще Бог знает чем! И можешь не сомневаться: мы туда не поедем!

Марко с трудом подавил усмешку.

– Уверяю тебя, вы с девочкой будете там в полной безопасности. Неужели тебе и в самом деле кажется, что на Эдисто вам будет спокойнее, чем на моем острове? Я достаточно хорошо знаю Карлоса, человека, который напал сегодня на ваше селение, чтобы быть уверенным в том, что он не пощадит ни тебя, ни ребенка, когда вернется на остров.

Эспер судорожно перевела дыхание и замолчала. Марко посмотрел на девочку.

– Пусть решит ребенок, где ему будет лучше. – Кристина подняла на Марко глаза, и он приблизился к ней. – Ты все время молчишь, милая, – сказал Марко нежно. – Скажи мне, ты боишься пиратов?

Девочка решительно покачала головой.

– Нет. Я думаю, что вы все хорошие люди. Услышав это, няня что-то злобно проворчала, а Марко заулыбался. Голос девочки был таким красивым, таким мелодичным и звонким.

– В таком случае, что ты хочешь: вернуться на свой остров или следовать со мной в Карибское море?

Лицо девочки озарила радостная улыбка.

– Я хочу жить на твоем острове.

Не обращая внимания на Эспер, которая что-то неодобрительно пробубнила, Марко, охваченный отеческим чувством, протянул руку и легонько коснулся нежной щечки девочки.

– Все будет так, как ты захочешь, милая. Такое положение дел явно не устраивало Эспер.

– Сэр, я требую, чтобы вы немедленно отвезли нас назад на остров!

Марко на это лишь пожал плечами.

– Девочка уже сделала свой выбор, а что касается тебя, женщина, то ничего не доставит мне большего удовольствия, чем избавиться от тебя.

Эспер всю трясло от злости.

– Если ты думаешь, что я позволю себя утопить и ты после этого отвезешь девочку на свой проклятый остров, чтобы неизвестно что с ней сделать, то у тебя явно мякина вместо мозгов!

– Значит, этот вопрос можно считать решенным, – не обращая внимания на Эспер, спокойно произнес Марко. – Вы с девочкой будете пользоваться моей каютой до тех пор, пока мы не купим вам в одном из прибрежных городков что-нибудь из одежды. Он нежно посмотрел на девочку. – Спокойной ночи, милая.

– Спокойной ночи, пират, – прошептала она в ответ.

Когда дверь каюты за Марко закрылась, Эспер принялась сердитым голосом бранить свою воспитанницу.

– Почему ты сказала этому разбойнику, что хочешь отправиться с ним на его чертов остров?

Кристина с вызовом вскинула подбородок.

– Во-первых, он спас нас от разбойников, а во-вторых, он мне понравился.

– Но вот понравится ли тебе то, что ему и его дружкам захочется с тобою сотворить? – не преминула съязвить Эспер.

Кристина смерила няню удивленным взглядом.

– Марко не обидит нас. Он же обещал.

– Значит, для вас, дерзкая мисс, он стал уже Марко? – негодующе воскликнула Эспер. – И ты что, поверила обещаниям этого варвара?

– Он сказал правду, – не сдавалась Кристина. – Дядюшка Чарлз не должен был отправлять нас на этот остров. Там небезопасно. Испанцы обязательно вернулись бы туда и убили нас.

– Если бы ты сидела дома и не высовывала носа, ничего бы этого не случилось.

– Если бы я не вышла на улицу, эти негодяи убили бы нас прямо в доме.

Эспер беспомощно простонала и повернулась, чтобы поправить смятую постель.

– В любом случае, сейчас мы должны немного отдохнуть, – пробормотала она усталым голосом, поговорить об этом можно и утром.

Эспер потушила лампу. Кристина сбросила свой халатик и улеглась вместе с няней на узкую койку капитана. Девочка долго не могла уснуть, перед глазами стояли события этой ночи. С тех пор как год назад она потеряла родителей, жизнь ее стала похожей на темницу, где единственной ее собеседницей была няня, сторонница строгой дисциплины и любительница читать бесконечные нравоучения. Но сегодня ночью ее взял к себе красивый и мужественный пират и теперь увозит с собой, на встречу захватывающим приключениям! Кристина с нетерпением ожидала наступления завтрашнего утра.

Марко! Какое красивое у него имя! Снова и снова девочка вспоминала высокую, мускулистую фигуру капитана, веселые искорки в голубых глазах и нежность его улыбки.

Она вспоминала, как легонько коснулись ее щеки его сильные, теплые пальцы, и при этом ее охватила удивительно сладкая дрожь. Кристина понимала, что была еще слишком юной девочкой и все же сердцем чувствовала, что этот красавец-принц полностью изменит всю ее жизнь.

Лежащая рядом с девочкой Эспер, тоже долго не могла уснуть, хотя совсем по другой причине. У нее все внутри сжималось от страха и бессильной злости при мысли о том, что они с девочкой стали пленницами этих дикарей-пиратов. Кристина, наивная дурочка, решила, конечно, что они отправились в некое удивительное путешествие, но Эспер понимала куда больше своей воспитанницы. Она доверяла этим мародерам-итальянцам ничуть не больше, чем испанцам.

И еще одно обстоятельство тревожило старую женщину. Кристина была наследницей довольно большого состояния, хотя сама девочка об этом ничего не знала. И Ричард Эббот, ее отец, собирался вверить его будущему мужу своей дочери. Эспер Бейнбридж очень хорошо понимала, что пираты, в руки которых они попали, ни за что на свете не должны узнать о том, как в действительности богата Кристина. В противном же случае эти мерзавцы обязательно попытаются похитить бедняжку, чтобы запросить за нее значительный выкуп…

Марко Главиано стоял на палубе своей красавицы-шхуны, рассекающей прозрачные воды Атлантики. На губах его играла несколько смущенная улыбка. Сегодня ночью он спас ребенка. Вообще-то, Марко старался ничем не обременять свою жизнь, предпочитая свободу и независимость.

И дело было вовсе не в том, что присутствие на судне этой девочки повлечет за собой ряд трудностей – о ней вполне может позаботиться няня. Просто Марко едва ли представлял себя в роли отца, которым, по всей видимости, ему придется стать по возвращении на остров.

Может быть, его беспокоило то чувство, которое пробудила в нем эта девочка? Когда она смотрела на него таким открытым и доверчивым взглядом, Марко переполняли ощущения, которых он давно уже не испытывал, наверное, с тех пор как потерял семью.

Да, это была поистине удивительная девочка. И если она останется жить на его острове и превратится постепенно в восхитительную молодую женщину, все мужское население острова будет от нее без ума.

А сейчас Марко едва ли мог позволить себе думать о подобных вещах. Ведь еще не решена его главная задача: он должен уничтожить своих заклятых врагов – испанцев.

Глава 2

Четыре дня спустя. Карибское море.

Шхуна «La Spada» вошла в голубые воды Карибского моря. Белоснежные паруса надувались ветром, и нос судна стремительно рассекал волны.

Марко стоял у штурвала и вглядывался в яркую линию горизонта, ожидая в любую минуту увидеть там землю. Над головой, пронзительно крича, носились чайки, верные предвестники близкой земли. Они то и дело устремлялись вниз, к воде, куда матросы бросали им корки черствого хлеба.

Рядом с Марко стояла Кристина. Сегодня на ней была надета простая рубашка из грубого полотна, которую наспех сшила ей няня. Отрез ткани, иголки и нитки принес Марко. Сама же сварливая женщина стояла в нескольких шагах от Марко и Кристины, рядом с фальшбортом[5], и, подбоченясь, с недовольным видом наблюдала за ними.

Марко не без гордости думал о том, что девочка получает огромное удовольствие от путешествия на шхуне. Она стояла рядом с ним и широко открытыми зелеными глазами всматривалась в далекую линию горизонта. Ветерок ласково перебирал блестящие пряди ее длинных светло-каштановых волос. Все эти дни Кристина не отходила от Марко ни на шаг, к большой, однако, досаде своей няни. Марко же прекрасно себя чувствовал в компании девочки, которая смотрела на него с удивительно милой улыбкой и никогда ничего не требовала. Кристину, казалось, интересовало на шхуне практически все. Она буквально засыпала Марко вопросами, и он терпеливо отвечал на каждый из них. Понемногу и матросы стали привязываться к девочке. Патрицио, плотник Марко, знакомил ее с тонкостями своего мастерства; Франциско, штурман, показывал, как надо обращаться с фалом[6] и поднимать кливер[7]. Марко не мог без смеха вспоминать, как однажды утром обнаружил Кристину на палубе, которую она энергично чистила песчаником вместе с несколькими матросами. А не далее как вчера ему пришлось снимать эту маленькую, проворную обезьянку с выбленок[8], на которые она вскарабкалась вслед за двумя матросами. Они закрепляли там грот[9], сорванный сильным порывом ветра. Когда же Кристина отчитала Марко за его чрезмерную опеку, он от души расхохотался.