Мрачный флуоресцентный свет освещал маленькую грязную комнатку для посетителей. Искусственный свет добавлял прохлады металлическому столу и стульям. Джейн продолжала посматривать на свои часы. Сколько уходит времени на то, чтобы доставить заключённого в эту комнату?

Ответ - тринадцать минут. Тринадцать минут спустя после того, как Джейн добралась до маленькой бесцветной комнатки, дверь отворилась. Внутрь вошла Клэр Николс, сопровождаемая охранником, и села на противоположный стул. Выглядела она почти такой же, какой её запомнила Джейн - с каштановыми волосами, собранными в хвост. И хотя цвет лица был бледен, даже без макияжа её глаза по-прежнему оставались ярко-зелёного цвета. Несмотря на то, что телосложение не изменилось, заключённая казалась более миниатюрной в робе, выданной штатом Айова.

- Джейн, не ожидала тебя увидеть. Что ты здесь делаешь? - Вопрос со стороны Клэр на удивление прозвучал твёрдым голосом.

- Ты слышала о помиловании?

- Да, так делает президент, прежде чем покинуть свой пост. А что?

- А то, что губернатор делает то же самое, покидая свой пост.

Зелёные глаза Клэр сузились, пока она подбирала слова:

- Я не понимаю.

- У губернатора Босли рак. Сегодня он ушёл с поста.

- Мне жаль это слышать. По-моему, он присутствовал на нашей свадьбе. - На мгновение она замолчала, обдумывая информацию. - Что ты там сказала о помиловании?

- Клэр, перед уходом с поста он подписал несколько помилований. То, о котором я приехала поговорить с тобой, – твоё.

Клэр слышала слова Джейн. Она усердно пыталась переварить информацию, но та не обретала смысл. Нужные слова не появлялись. А вот слёзы - да.

Джейн смотрела на то, как её бывшая клиентка с трудом осмысливает свою новую реальность.

- Сначала ты должна принять своё помилование.

Джейн достала из своего дипломата бумагу и положила её на гладкую поверхность перед Клэр.

- Как только ты это сделаешь, ты будешь свободна.

Заключённая смотрела на лежащий перед ней документ. Она прочитала своё имя и обвинения. На нём была подпись губернатора Босли вместе с официальной печатью штата Айовы. Только одна строчка оставалась пустой - строчка для её подписи. Когда она отвела взгляд от бумаги и посмотрела на женщину, которая была её адвокатом тринадцать месяцев назад, ее глаза засверкали от влаги, покрывающей щёки.

Клэр нужно было подтверждение. Слишком часто в жизни её обманывали.

- Почему мне дали помилование и освобождают … что это значит? Свободна в смысле свободы или свободна таким образом, что за мной должны наблюдать и следить… - Её голос потонул в несдерживаемых эмоциях.

Джейн перегнулась через стол и обхватила дрожащие пальцы Клэр.

- Если ты подпишешь это прошение, то ты свободна. Помилование означает, что все обвинения сняты. Они исключаются из твоего дела. Ты прощена. Можешь покинуть тюрьму сегодня и больше никогда не оглядываться назад.

Пока слова срывались с губ Джейн, решительность Клэр таяла. Её плечи опустились, а голова повисла. Звуки не выдавали её рыданий, только подрагивающие плечи. Джейн сжала её руки.

- Можешь отправиться в любое место, куда захочешь, в любое время, когда захочешь. Клэр, куда ты хочешь поехать?

Её зелёные глаза сверкнули, когда взгляд вернулся к адвокату.

- Куда я хочу поехать?

Разум Клэр лихорадочно работал, она имела возможность контролировать своё будущее ужасно давно.

- Я не знаю.

- Думаю, первый вопрос, на который ты должна дать ответ: ты принимаешь помилование?

Джейн смотрела, как грудь Клэр поднимается и опускается. Женщина в оранжевом одеянии отчаянно кивнула, умение произносить слова продолжало её подводить.

- Тогда тебе нужно подписать помилование.

Клэр снова кивнула.

У Джейн ушло немного времени, чтобы успокоить свою клиентку. Как только это произошло, она зафиксировала её подпись. Осталось ещё оформление, но до конца дня Клэр покинет исправительное заведение вместе с Джейн.

- Когда меня освободят?

Клэр обрела голос, хотя и менее решительный, чем раньше.

- Сегодня я не уеду отсюда без тебя.

Глаза Клэр засветились от восхищения к своему адвокату.

- Что мне нужно сделать?

- У тебя есть в камере то, что бы ты хотела взять с собой?

Клэр задумалась о своих личных вещах. Да, там были фотографии, письма, исследования и подарки. Она кивнула.

- Тогда ты возвращаешься с охранником в свою камеру. Я отнесу это помилование в головной офис. И вскоре они приведут тебя ко мне.

Соглашаясь, Клэр продолжала кивать.

- У меня есть одежда на случай, если та, которую ты носила во время ареста, тебе не подойдет? Тебе вернут все твои личные вещи, что были на тебе и с тобой в тот день.

- Спасибо. - Клэр уставилась в стол. - Но у меня нет денег, чтобы заплатить тебе за работу.

Джейн подумала о банковском чеке.

- Давай мы вытащим тебя отсюда, а потом обсудим вознаграждение.

Улыбка Джейн оказалась заразительной. Клэр улыбнулась в ответ и пожала руки девушки.

- Пока ты не вернулась в камеру, скажи, кому я могу позвонить? Кто-то может тебя встретить? Увезти тебя куда-нибудь? Или ты хочешь остаться в Айове?

Про себя Джейн молилась, чтобы у её клиентки было желание уехать и было куда ехать.

- Куда я могу поехать?

- В любое место, куда захочешь. Кому я могу позвонить?

Клэр размышляла над этим вопросом. Она хотела уехать из Айовы и подальше ото всех этих воспоминаний как можно быстрее. Но кто мог бы ей помочь? У неё нет денег. Приехала бы её сестра, но ей понадобится время. Кроме того, у Эмили тоже не было денег. Потом она подумала о том, кто вряд ли был её другом.

Много месяцев назад, после того, как она получила коробку с секретами от Энтони, Клэр решила связаться с Эмбер Маккой, невестой Саймона Джонсона.

Она чувствовала с ней связь - две женщины, которым действия Энтони Роулингса нанесли вред. Сегодня Клэр понимала, что Эмбер была тем человеком, который мог помочь.

- Эмбер Маккой, президент «Си Джо Гейминг», Пало-Альто, Калифорния. Но я не знаю её номера телефона.

Записав всё, Джейн ответила:

- Не переживай, я свяжусь с ней до того, как ты доберёшься до меня в головном офисе.

- Спасибо.

Клэр поднялась и направилась к двери. Наполовину протянув руку к двери, чтобы постучать, Клэр повторила:

- Джейн, спасибо, я никак такого не ожидала.

- Мы поговорим ещё с тобой в машине. А теперь отправляйся за своими вещами, тебя ждет огромный замечательный мир.

Джейн наблюдала за тем, как Клэр подняла голову и расправила плечи. Затем она постучала по двери, и её повели в камеру. Ещё несколько минут Клэр придется терпеть свой унизительный статус заключенной. Охранник не знал, что она сейчас свободная женщина. В отличие от прошлого раза, когда Джейн наблюдала за тем, как Клэр уводят, сейчас она утешала себя осознанием того, что это только временно.

Джейн задавалась вопросом, почему все вышло так легко. Освобождение заключённого из исправительного заведения усиленного режима должно даваться тяжелее. Тем не менее, с подписью губернатора и клочком бумаги Клэр Николс сейчас ехала на пассажирском сидении её «Тойоты Королла» в джинсах и ботинках для прогулки, как и четырнадцать месяцев назад.

Клэр решила надеть блузку, которую привезла для неё Джейн. Она была ей немного велика, но все же, пока Джейн посматривала на неё боковым зрением, Клэр не казалась обеспокоенной. Вместо этого она, казалось, была загипнотизирована пейзажами, время от времени вздыхая или слегка касаясь глаз. Джейн пыталась представить себе состояние разума Клэр. Конечно же, её клиентка была эмоциональной; вся её жизнь только что резко изменилась – опять. Для любого это было бы трудно.

Время от времени Джейн поглядывала в зеркало заднего вида. Признаков, что их преследуют, нет. Однако меценат ста тысяч долларов знал об освобождении Клэр, Джейн опасалась, что он или она могли ожидать их отъезда.

Нарушив молчание, Джейн произнесла:

- Я не разговаривала с мисс Маккой, но её помощник сказал, что на стойке «Американских авиалиний» тебя будет ждать билет.

- У меня нет удостоверения личности.

Внезапное озарение напугало Клэр. Могла ли эта оплошность привести её обратно в тюрьму?

- Нет, у тебя оно есть. Айова выдала тебе удостоверение личности, устанавливающее все твое личное имущество. У тебя же всё есть, не так ли?